DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing вид | all forms | exact matches only
RussianFrench
аналогичный вид обеспеченияune sûreté comparable (Alex_Odeychuk)
бороться с всеми видами дискриминации по половому признакуlutte contre les discriminations sexuelles (financial-engineer)
бороться с всеми видами дискриминации по половому признакуlutte contre les discriminations sexuelles (Le Figaro financial-engineer)
в незапечатанном видеdans une enveloppe non cachetée (письма vleonilh)
в письменном видеsous forme écrite (ROGER YOUNG)
валютное ассигнование allocation de fin de droits вид пособия при полной безработицеallocation de devises (выплачивается в случаях, когда лицо, лишившееся работы, не получает больше базовое пособие и продолжает искать работу vleonilh)
взимание должностным лицом не причитающихся сумм под видом предусмотренных закономconcussion
взимание должностным лицом непричитающихся сумм под видом предусмотренных закономconcussion (vleonilh)
взнос в товарищество в виде движимого или недвижимого имуществаapport en nature (vleonilh)
взнос в товарищество в виде движимого имуществаapport en nature
взнос в товарищество в виде недвижимого имуществаapport en nature
взнос в виде передачи товариществу имущества на арендных началахapport en jouissance (vleonilh)
взнос в виде передачи товариществу одного из правомочий собственникаapport en nue-propriété (vleonilh)
взнос в виде передачи товариществу прав на недвижимостьapport de droits immobiliers (vleonilh)
взнос в товарищество в виде передачи права собственности на имуществоapport en propriété (vleonilh)
взнос в товарищество в виде предоставления услуг, выполнения работ, специальных познанийapport en industrie (vleonilh)
взнос в товарищество в виде предоставления услуг, работы, специальных познанийapport en industrie
вид дополнительного наказанияsorte de peine complémentaire (vleonilh)
вид мошенничества при страховании, состоящий в заключении договора после наступления страхового случаяescroquerie à l'assurance dite «à tendance intellectuelle»
вид на жительствоcarte de séjour (Leonid Dzhepko)
вид на жительство для студентовcarte de séjour étudiant (ROGER YOUNG)
вид наказанияla sorte de la peine (Drozdova)
вид обжалованияvoie de recours
вид общей собственностиtype de propriété commune (ROGER YOUNG)
вид патентаtype de brevet
вид почтового перевода, оплачиваемый по месту жительства получателяmandat-carte
вид праваtype de droit (Voledemar)
вид правовой охраныtype de protection
вид судебного органаordre de juridiction (гражданский, уголовный, административный)
вид судебного органаnature de juridiction (общей или специальной компетенции)
Виды договорных отношенийrelations contractuelles (ROGER YOUNG)
виды доказательствmoyens de preuve
виды кредитаformules de crédit (vleonilh)
виды кредитованияformules de crédit (vleonilh)
виды страхованияbranches d'assurances (vleonilh)
владелец вида на жительство на территории ФранцииTitulaire d'un Titre de sejour en France (ROGER YOUNG)
Данные об основном виде экономической деятельностиdonnées sur les principales activités économiques (ROGER YOUNG)
дарение под видом иной сделкиdonation déguisée (vleonilh)
дарение под видом купли - продажиdonation déguisée de vente
дисциплинарное взыскание а отношении заключённого в виде водворения в штрафной изоляторpunition de cellule
другой аналогичный вид обеспеченияune autre sûreté comparable (Alex_Odeychuk)
другой вид обеспеченияune autre sûreté (Alex_Odeychuk)
если иное явным образом не установлено в письменном видеsauf accord contraire écrit et exprès (ROGER YOUNG)
заклад чужого имущества под видом своегоstellionat
излагать соображения в письменном видеproduire des mémoires
иметь трудовой договор в письменном видеdisposer d'un contrat de travail écrit (NaNa*)
имущество в виде земельного участкаbien foncier (vleonilh)
ипотека или другой аналогичный вид обеспеченияune hypothèque ou une autre sûreté comparable (Alex_Odeychuk)
квитанция о получении заявления о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
квитанция о получении ходатайства о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (Квитанция сама по себе служит полноценным разрешением на жительство на время рассмотрения ходатайства, то есть вплоть до момента получения самой карты. Фактически, это не просто квитанция, а временное удостоверение личности, с фотографией и подписью владельца. ROGER YOUNG)
мера наказания в виде тюремного заключенияpeine d'emprisonnement (vleonilh)
наиболее распространённые виды договоровcontrats usuels
наиболее распространённые традиционные виды договоровcontrats usuels (vleonilh)
наиболее традиционные виды договоровcontrats usuels
наказание в виде заключения под стражуpeine de détention (Sergei Aprelikov)
наказание в виде исправительных работpeine de travail (Vera Kouzemina)
наказание в виде лишения свободыpeine de détention (Sergei Aprelikov)
наказание в виде лишения свободыpeine de prison (Sergei Aprelikov)
наказание в виде лишения свободыpeine d'emprisonnement (vleonilh)
наказание в виде лишения свободыemprisonnement (vleonilh)
наказание в виде лишения свободы, применяемое за совершение политических преступленийdétention criminelle (vleonilh)
наказание в виде лишения свободы с обязательным трудомréclusion criminelle
наказание в виде лишения свободы с обязательным трудом, назначаемое на срокréclusion criminelle à temps
наказание в виде лишения свободы с обязательным трудом, назначаемое пожизненноréclusion criminelle à perpétuité
наказание в виде тюремного заключенияpeine de prison (Sergei Aprelikov)
наказание в виде тюремного заключенияpeine d'emprisonnement
наказание в виде тюремного заключенияpeine de détention (Sergei Aprelikov)
нарушение общественного порядка, заключающееся в появлении в общественных местах в пьяном видеcontravention d'ivresse (vleonilh)
настоящим в явном виде согласовывается, чтоil est expressément convenu que (https://uk.vwr.com/assetsvc/asset/en_GB/id/14781848/contents ROGER YOUNG)
настоящим в явном виде согласовывается, чтоil est expressément convenu que (ROGER YOUNG)
нормы об исполнении наказания в виде лишения свободыrègles pénitentiaires
обеспеченный ипотекой или другим аналогичным видом обеспеченияgaranti par une hypothèque ou une autre sûreté comparable (Alex_Odeychuk)
обувь (разные видыarticle chaussant (http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000742905&categorieLien=cid#LEGIARTI000006591528 AlyonaP)
оставаться в неизменном видеrester entière (eugeene1979)
отбывание ранее наказания в виде лишения свободыpassé pénitentiaire
отбывать наказание в виде лишения свободыpurger une condamnation (vleonilh)
отдельные виды договоров, не относящиеся к традиционнымcontrats spéciaux (vleonilh)
отдельный вид преступленийcrime particulier (vleonilh)
отдельный вид преступленияcrime particulier
оформить вид на жительствоobtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
оформление вида на жительствоrégularisation (pour obtenir un titre de séjour // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
оформление вида на жительствоrégularisation (Alex_Odeychuk)
перевозчик наземными видами транспортаvoiturier terrestre
платёж в чистом видеpayement pur et simple
под видомsous le prétexte (ROGER YOUNG)
подать ходатайство о выдаче разрешения на пребывание или вида на жительствоfaire une proposition de régularisation (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
подлежащий наказанию в виде смертной казниpassible de la peine de mort (marimarina)
подтверждение поданного запроса на вид на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
покупатель в договоре продажи особого видаcommandé
полусвободный режим отбывания наказания в виде лишения свободыsemi-liberté
получать дисциплинарное взыскание в виде предупрежденияêtre l'objet d'une peine disciplinaire sous forme de l'avertissement (vleonilh)
получить вид на жительствоobtenir un permis de séjour (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
получить вид на жительствоobtenir un titre de séjour (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
последствия в виде ущербаconséquences dommageables (vleonilh)
появление в общественном месте в пьяном видеivresse publique
преступник, совершивший преступление в виде одноразового действияdélinquant d'occasion (vleonilh)
приведенные фотографии являются простыми иллюстрациями к товару и могут отличаться от его фактического внешнего видаphotos non contractuelles (elenajouja)
приговор в виде заключения под стражуsentence de placement sous garde (Sergei Aprelikov)
приговор, устанавливающий наказание в виде смертной казниcondamnation à mort (vleonilh)
приговор, устанавливающий наказание в виде смертной казни condamnation civile присуждение по гражданскому делуcondamnation capitale (vleonilh)
приём моряка на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à profits éventuels (напр. улова vleonilh)
приём моряка на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à la part (напр. улова vleonilh)
продажа чужого имущества под видом своегоstellionat
расписка в поданном запросе о получении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
режим отбывания наказания в виде лишения свободыtraitement pénitentiaire
режим отбывания наказания в виде лишения свободыrégime pénitentiaire (vleonilh)
специальный вид страхования от пожара, покрывающего разницу между восстановительной и фактической стоимостью застрахованного имуществаassurance de la vétusté
специальный вид страхования от пожара, покрывающий разницу между восстановительной и фактической стоимостью застрахованного имуществаassurance de la vétusté (vleonilh)
справка о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de carte de séjour (ROGER YOUNG)
студенческий вид на жительствоcarte de séjour étudiant (ROGER YOUNG)
судебные учреждения одного видаjuridiction (напр. торговые суды)
товарный знак в виде оригинального названияmarque nominale
тюремное учреждение для отбывания наказания в виде длительного свыше 1 года лишения свободыétablissement pénitentiaire de longue peine
тюремное учреждение для отбывания наказания в виде краткосрочного до 1 года лишения свободыétablissement pénitentiaire de courte peine
условное наказание в виде тюремного заключенияpeine d'emprisonnement avec sursis
учёт поступлений в виде процентовcomptabilisation des intérêts (vleonilh)