DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing в цель | all forms | in specified order only
RussianEnglish
административное производство в целях запрещения продолжения противоправной деятельностиcease-and-desist proceeding (Alex_Odeychuk)
аккумуляция в одних руках акций различных лиц на началах доверительной собственности для распоряжения голосами в целях установления контроля над делами компанииvoting trust
арест в целях обращения взысканияattachment in aid of execution (на залог Alexander Matytsin)
без обязанностей уплаты, а также без вычетов в целях или в счёт уплатыfree and clear of, and without deduction for or on account of (Andy)
в иных целяхfor other purposes (Elina Semykina)
в иных целях, чем те, для которых они предназначеныother than as intended (Alexander Demidov)
в личных целяхfor personal purposes (Александр Рыжов)
в личных целяхto one's personal advantage (pangie)
в преступных целяхfor criminal purposes (Mag A)
в соответствии с их целями, которые ограничиваютсяsubject to the purposes thereof being restricted (Andy)
в текущем состоянии в месте нахождения без каких-либо гарантий по качеству, комплектности и пригодности для использования в каких-либо целяхas is, where is (Kovrigin)
в том числе сумм, выплачиваемых с целью "возврата в первоначальное состояние"including in the nature of "make-whole" amounts (Leonid Dzhepko)
в традиционно законных целяхfor traditionally lawful purposes (Alex_Odeychuk)
в целяхaccording to the tenor (нормативном акта, документа)
в целях данной статьиfor the purpose of this Article
в целях исключения двусмысленного толкованияfor purposes of clarity (Alexander Matytsin)
в целях настоящего Договораfor the purposes of this Agreement
в целях обеспечения безопасностиfor security reasons
в целях осуществления, а не ограничения правin furtherance and not in limitation of powers (Igor Kondrashkin)
в целях получения или сохранения деловой выгодыfor the purposes of obtaining or retaining business (Александр Рыжов)
в целях применения настоящего Законаfor the purposes of this Law (Andrew052)
в целях самообороныfor purposes of self-defense (англ. цитата заимствована из решения Верховного суда США Alex_Odeychuk)
в целях содействияpromote (To promote more widespread use of detailed statements of case, assistance should be provided to Smbd in Smth. – В целях содействия более широкому применению процедуры подробного изложения дела необходимо оказать помощь ...(кому-то) в ... (чем-то).)
в целях толкованияin the construction of (Nuraishat)
введение в заблуждение в мошеннических целяхfraudulent misrepresentation (Rori)
взятка в политических целяхpolitical payment
взятка, данная в политических целяхpolitical pay-off
взятка, данная или полученная в политических целяхpolitical pay-off
взятка, данная корпорацией в политических целяхcorporate political payment
взятка, полученная в политических целяхpolitical pay-off
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterplead
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих к уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммbill of interpleader
возбуждение лицом судебного процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предметbill of interpleader (Право международной торговли On-Line)
временно переселять избирателей в другой избирательный округ с целью незаконного вторичного голосованияcolonize
действия в обход закона с противоправной цельюlaw-skirting actions pursuing illegal purposes (Maria Klavdieva)
держать владеть в качестве средства инвестирования капитала или в иных целяхhold as investment, or otherwise (Andy)
для использования в любых целях, не противоречащих законодательствуfor all legal purposes (spanishru)
доверительная собственность, учреждённая в образовательных целяхeducational trust
доверительная собственность, учреждённая в общественно-благотворительных целяхcharitable trust
доверительная собственность, учреждённая в общественно-благотворительных целяхpublic trust
доверительная собственность, цель которой определена общим образом и нуждается для её осуществления в дальнейших указанияхdirectory trust
допрашивать с использованием законной процедуры в незаконных целяхquestion abusively
завещательный отказ движимости в благотворительных целяхcharitable bequest (Право международной торговли On-Line)
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами или подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, гражданами которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну, подданными которой они являются, осуществить акт правосудияandrolepsy
злоупотребление влиянием в корыстных целяхtrading in influence (из официального перевода "Конвенции об уголовной ответственности за коррупцию", consultant.ru ma_rusya)
именно в целяхfor the sole purpose of (Alexander Demidov)
иметь в качестве первоначальной целиintend originally
иметь в качестве первоначальной целиintend firstly
имущество, приобретённое в целях получения доходовinvestment property (Право международной торговли On-Line)
информация, хранящаяся в целях предоставления в качестве доказательстваthe information stored for evidence purposes (по запросу компетентного органа Alex_Odeychuk)
исключительно в иллюстративных целяхfor illustration purposes only (Artemie)
исключительно в иллюстративных целяхfor illustration only (Artemie)
исключительно в целяхfor the limited purpose (of twinkie)
исключительно в целяхsolely for the purposes of (Alex_Odeychuk)
использование банковских карточек в целях мошенничестваfraudulent card use (Leonid Dzhepko)
использование в коммерческих целяхproduction use (ptraci)
использование в целях эксплуатацииexploitative use
использование конституции в неконституционных целяхconstitutional abuse
использование своего положения в личных целяхjob
использование служебного положения в корыстных или иных личных целяхjobbing
использование служебного положения в корыстных или иных личных целяхjobbery
использование служебного положения в личных целяхjob
использование судебной процедуры в незаконных целяхabuse of civil process
использовать в преступных целяхemploy criminally
использовать закон в незаконных целяхabuse law
коррупция в политике или с политической цельюpolitical corruption
лицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению вердикта в пользу стороны по делуembracer
лицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения в пользу стороны по делуembracer
лицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения или вердикта в пользу стороны по делуembracer
лицо, признающееся в совершении преступления и оговаривающее другого с целью смягчения своей участиapprover
лицо, сидящее в засаде с целью внезапного нападенияambush
лишение свободы в целях социальной реабилитацииincarceration for rehabilitation
лоббировать с целью внесения изменений в законодательствоlobby for a change in the law
Межрегиональное консультативное совещание по политике и программам социального обеспечения в целях развитияInterregional Consultation on Developmental Social Welfare Policies and Programmes
мошенник, "теряющий" фальшивые деньги с целью получить с нашедшего часть их суммы в подлинных деньгахmoney-dropper
незаконное использование чьего-либо имущества в собственных целяхconversion
незаконное оказание помощи одной из сторон в гражданском процессе с целью получить участие в выгодах от этого процессаchamperty (Право международной торговли On-Line)
некоммерческого назначения, в некоммерческих целяхnon-business (Jack the Lad)
обратиться в суд с целью признания права собственности на реконструированный объект недвижимостиfile a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed real property (Alex_Odeychuk)
объединение в цели ограничения занятий профессиональной деятельностьюcombination in restraint of trade
объединение в целях ограничения занятий профессиональной деятельностьюcombination in restraint of trade
объединение лиц в противоправных целяхring
опекун в специальных целяхspecial guardian
определённые в договоре целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
остаток недвижимости, даруемый в благотворительных целяхcharitable remainder (Право международной торговли On-Line)
перехват передаваемых по телефону телеграмм в разведывательных целяхintelligence wiretapping (в т.ч. в целях полицейской разведки)
перехват передаваемых по телефону телеграмм в разведывательных целяхintelligence wiretap (в т.ч. в целях полицейской разведки)
перехват телефонных разговоров в разведывательных целяхintelligence wiretapping
перехват телефонных разговоров в разведывательных целяхintelligence wiretap
перехват телефонных разговоров, передаваемых по телефону телеграмм в разведывательных целяхintelligence wiretap (в т. ч. в целях полицейской разведки)
письменное показание свидетеля под присягой, отобранное в процессе рассмотрения судебного дела с целью использовать его в качестве доказательства при невозможности в дальнейшем допросить свидетеля устноdeposition de bene esse
попытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению вердикта в пользу стороны по делуembracery
попытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения в пользу стороны по делуembracery
попытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения или вердикта в пользу стороны по делуembracery
право народа на мирные собрания в законных целяхright of the people peaceably to assemble for lawful purposes (Alex_Odeychuk)
право человека, испытывающего неприятности со стороны другого человека, вторгнуться в его владения с целью положить конец его нападкамself-help (Andrey Truhachev)
правосудие в целях удержания от совершения преступлений путём устрашенияdeterrent justice
предварительное собеседование с лицом, выступающим в качестве свидетеля или присяжного заседателя в суде с целью определения его компетентности давать показания или рассматривать делоvoir dire (French "to see, to say," "to state the truth" ЛВ)
представлять новые возражения с целью отсрочить рассмотрение дела в судеdemur
предусмотренные в договоре целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
проводить реформу законодательства в целях приспособления к стремительно изменяющимся общественным отношениямreform the legislation to adapt to a rapidly changing world (и практическим потребностям жизни Alex_Odeychuk)
продажа в обманных целяхsimulated sale
производство в целях определения прав третьих лиц на спорную вещьinterpleader proceedings
размещаемые Исполнителем в целях исполнения Договораplaced by the Contractor for implementation of Contract (Konstantin 1966)
руководство для национальных властей, применяющих нормативы резервирования капитала в контрциклических целяхguidance for national authorities operating the countercyclical capital buffer (bis.org Lavrov)
руководство для национальных властей, применяющих нормативы резервирования капитала в контрциклических целяхguidance for national authorities operating the countercyclical capital buffer (bis.org Lavrov)
с целью наживы, в целях наживыfor commercial gain (sankozh)
свод законов, которые запрещают или аннулируют иски с целью получить финансовую компенсацию брошенной стороной. основным требованием для запрета такому иску является то, что он нужен брошенной стороне для смягчения боли в сердце. объективного ущерба расход не принёс.Heart Balm Acts (mazurov)
сделка, совершенная в целях причинения вреда имущественным правам кредиторовtransaction to the detriment of the creditors (в контексте банкротства: Under German law, the insolvency administrator has the right to contest transactions to the detriment of the creditors over a period from 1 month, 3 months to 1, 4 or 10 years prior to the insolvency petition. 'More)
сделка, совершенная в целях причинения вреда имущественным правам кредиторовtransaction in fraud of creditors (контекстуальный перевод: Сделка, совершенная должником в целях причинения вреда имущественным правам кредиторов, может быть признана арбитражным судом недействительной, если такая сделка была совершена в течение трех лет до принятия заявления о признании должника банкротом или после принятия указанного заявления и в результате ее совершения был причинен вред имущественным правам кредиторов и если другая сторона сделки знала об указанной цели должника к моменту совершения сделки (подозрительная сделка). Предполагается, что другая сторона знала об этом, если она признана заинтересованным лицом либо если она знала или должна была знать об ущемлении интересов кредиторов должника либо о признаках неплатежеспособности или недостаточности имущества должника. 'More)
сервитут в целях удобстваeasement of convenience
скупка товаров заблаговременно в спекулятивных целяхgambling in futures
специалист в команде адвоката, занимающийся сбором информации о прошлом подсудимого в целях представления этой информации в суде в качестве смягчающих обстоятельств при решении делаmitigation specialist (ЛВ)
Специальная группа экспертов по международному сотрудничеству в целях предупреждения различных видов преступлений, в том числе терроризма, и борьбы с нимиAd Hoc Group of Experts on International Co-operation for the Prevention and Control of the Various Manifestations of Crime, including Terrorism
судебное решение, которое получено сторонами в целях обмана третьих лиц и в основе которого лежит притворная сделкаsimulated judgement
только в легальных целяхfor lawful purposes only (Andy)
только / исключительно в целях / с цельюfor the sole purpose (Перевод найден в Форуме; автор – пользователь Рудут Karabas)
торговля людьми в целях коммерческой сексуальной эксплуатацииcommercial sex trafficking (unodc.org PX_Ranger)
торговля людьми в целях трудовой эксплуатацииlabor trafficking (Rori)
установленные в договоре целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
утаивание в обманных целяхfraudulent concealment
утрата цели, с которой устанавливались коммерческие отношения, в результате чего сторона может быть освобождена от исполнения договораfrustration of purpose (Frustration of purpose occurs when an unforeseen event undermines a party's principle purpose for entering into a contract, and both parties knew of this principle purpose at the time the contract was made Katrin111)
учреждение, преследующее цель некарательного воздействия на содержащихся в нём лицtreatment facility
учреждение, преследующее цель реабилитации содержащихся в нём лицrehabilitative facility
хранение в целях сбытаpossession for sale (Irina Jes)
хранение документации в юридических целяхlegal hold (N.Zubkova)
эксплуатация секса в целях наживыsexploitation