Russian | English |
выдвижение кандидатов в президенты | presidential nomination |
выдвижение кандидатов в президенты для баллотировки корпусом выборщиков | presidential primaries |
день вступления в должность нового президента США | Inauguration Day |
закон, напечатанный в кратчайший промежуток времени сразу после одобрения губернатором штата, или одобренный конгрессом и, сразу после, президентом США. | slip law (mazurov) |
кандидат в президенты | presidential candidate |
лицо, имеющее право принимать участие в выборах президента | presidential voter |
Полномочный Представитель Президента в Центральном федеральном округе | Presidential Plenipotentiary Envoy to the Central Federal District (Alex_Odeychuk) |
предварительные выборы, определяющие кандидатов в президенты от двух политических партий в США | primaries (Maria Panova) |
Представитель Президента в Совете Федерации | Presidential Envoy to the Federation Council (Alex_Odeychuk) |
президент, вступивший в должность | president incumbent |
привилегии президента при выходе в отставку | presidential retirement benefits |
пункт конституции США, предусматривающий порядок замещения президента в случае его неспособности осуществлять свои функции | inability clause |
речь президента при вступлении в должность | inaugural |
решение палаты представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с поста | impeachment (импичмент) |
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитет | Union Calendar |
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитет | Calendar of the Committee of the Whole House on the State of the Union |