DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing больше | all forms | exact matches only
RussianEnglish
большая государственная печатьroyal great seal
большая государственная печатьgreat seal of the realm
большая королевская печатьroyal great seal
большая мощностьgross capacity
большая нефтяная компанияmajor
бОльшая осведомлённостьsuperior knowledge (lew3579)
Большая ПалатаGrand Chamber (Европейского суда по правам человека Alexander Demidov)
Большая палата Европейского судаthe Grand Chamber of the European Court (Lucym)
Большая Палата Европейского суда по правам человекаGrand Chamber of the European Court of Human Rights (Translation_Corporation)
большая текучесть кадровhigh turnover of staff (from English Collocations in Use Advanced, p.30 Albina Khusniyarova)
большие праваgrand rights (NightHunter)
большое жюриgrand great inquest
большое жюриgrundy
большое жюри, заседающее в суде ассизовgrand jury at the assizes
большое жюри, заседающее в суде квартальных сессийgrand jury at the quarter sessions
большое жюри основного составаregular grand jury
большое жюри, производящее расследованиеinvestigating grand jury
большое количество противоречивых судебных решенийmuch judicial conflict (прецедентов алешаBG)
большой Лондонmetropolitan area (включающий все муниципальные районы)
большой свод законодательстваstatutes at large (Alex_Odeychuk)
Большой свод законодательства СШАUnited States Statutes at Large (Alex_Odeychuk)
в зависимости от того, что большеwhichever is greater (VictorMashkovtsev)
вдвое больше, чем в прошлом годуdouble on last year (However, the bank remains strong as the total cash position and central bank balances total $130billion, more than double on last year. Alexander Demidov)
вопросов больше нетno further questions (q3mi4)
вынести решение по заявлению об известных большому жюри обстоятельствах преступленияfind a presentment
выполнение требований повестки большого жюриcompliance with a grand jury subpoena (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
городская община в зоне большого городаurban town
городское поселение в зоне большого городаurban town
грабёж на большой дорогеstage holdup
единоличное большое жюриone-man grand jury (судейский чиновник, магистрат, следственный судья)
заседание большого жюриgrand jury session
заседать в качестве члена большого жюриsit as a grand juror
заявление большого жюри под присягой об известных ему фактических обстоятельствах по делуpresentment upon oath by grand jury
имеет большую юридическую силуprevails (Elina Semykina)
имеющей большую юридическую силуoverriding (Alexander Demidov)
лицо, представляющее большую опасностьperson being of high risk
лорд-хранитель большой государственной печатиlord Keeper of the Great Seal
лорд-хранитель большой государственной печатиKeeper of the Great Seal
место для отпечатка большого пальца правой рукиright thumbprint of signer (в тексте бланка универсального нотариального свидетельства штата Калифорния (США) Leonid Dzhepko)
муниципалитет в зоне большого городаurban town
наказание, обладающее большим сдерживающим эффектомstrongly deterrent sentence
не больше, не меньшеwithout more (в качестве самостоятельной фразеологической единицы употребляется нечасто, но встречается ........... Пример: "The trial court erred in interpreting sec. 895 to mean that punitive damages are appropriate when, without more, a defendant intentionally violates the plaintiff's right to safety." oed.com Dorian Roman)
не нести больше никакой ответственностиno longer has any liability (ROGER YOUNG)
нормы хранения, защиты, использования и раскрытия тайны большого жюриgrand jury secrecy rules (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
обвинительный акт большого жюриindictment of grand jury
обвинительный акт большого жюриgrand jury indictment
обвинительный акт, вынесенный большим жюриpresentment of grand jury
обвинительный акт, составленный большим жюриpresentment of grand jury
обвинить перед большим жюриcharge to grand jury
округление в большую сторонуupward rounding (Alexander Demidov)
освободить большое жюри от принятия решения об обвинительном актеdischarge grand jury (рассмотрения дела и)
освобождение большого жюри от принятия решения об обвинительном актеdischarge of grand jury (рассмотрения дела и)
осуждение за преступление, вменённое по первоначально вынесенному большим жюри обвинительному актуconviction on the same indictment
осуждение за преступление, вменённое по первоначально утверждённому большим жюри обвинительному актуconviction on the same indictment
осуждение за преступление, вменённое по первоначально утверждённому или вынесенному большим жюри обвинительному актуconviction on the same indictment
отвод члену коллегии большого жюриchallenge to individual grand juror
повестка большого жюриgrand jury subpoena (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
подсудимый, которого не рекомендуется освобождать на поруки / под залог – из-за большой вероятности, что он скроется от правосудияflight risk
подшить к делу представленное заявление об известных большому жюри обстоятельствах преступленияfile a presentment
помилование, скреплённое большой печатьюpardon under the great seal
представить под присягой заявление об известных большому жюри обстоятельствах преступленияfile a presentment
преступное сообщество, включающее идейного организатора в том числе коллективного и большое число его пособниковhub-and-spoke conspiracy (A.Rezvov)
придавать большое значениеplace great store on (The IFLA letter places great store on the number of FID members who are also IFLA members. BSD Alexander Demidov)
процесс рассмотрения дел большим жюри федерального судаFederal Grand Jury Process (Andy)
равная той или другой сумме, в зависимости от того, какая из этих сумм большеequal to the greater of (пример: a royalty equal to the greater of 20% of the license fee or (ii) 70% of the annual Support Fee flamingovv)
разбой на больших дорогахhighway robbery
разбойник с большой дорогиhighway robber
расследование большим жюриgrand investigation
расследование большим жюри присяжных обвинения, предъявленного малому жюри о вынесении последним неправосудного решенияattaint (Право международной торговли On-Line)
расследование, проводимое большим жюриgrand inquest
расследование с привлечением большого жюриgrand jury investigation (напр.: ... by ... – ..., проводимое ...; русс. перевод предложен пользователем Maksym Kozub; подробности см. по адресу: w ww.abanet.org/media/faqjury.html Forum_Saver)
свидетель перед большим жюри присяжныхgrand-jury witness (алешаBG)
свидетельские показания перед большим жюриgrand jury testimony
следователь-член большого жюриgrand jury investigator
следственное большое жюриjury of inquiry
созвать большое жюриsummon a grand jury
созывать большое жюриsummon a grand jury
список присяжных "большого" жюриarray of grand jurors
срок правомочий состава большого жюриterm of the grand jury
старшина большого жюриgrand jury foreman
старшина большого жюриforeman of grand jury
требующий больших трудозатратlabour intensive
у обвинения больше нет вопросовthe prosecution rests (Taras)
у стороны обвинения больше нет вопросовthe prosecution rests (Tion)
уступка юрисдикции в пользу Большой Палатыrelinquishment of jurisdiction in favour of the Grand Chamber (grafleonov)
уступка юрисдикции в пользу Большой ПалатыRelinquishment to the Grand Chamber (ЕСПЧ Татьяна Калинскова)
член большого жюриgrand juryman
член большого жюриgrand juror
член большого жюри основного составаregular grand juror
член большого жюри присяжныхattainor (Право международной торговли On-Line)
член большого жюри, производящего расследованиеinvestigating grand juror
член коллегии большого жюриmember of the grand jury
член следственного большого жюриinquest juror
этапы большого путиtimeline of achievement (Alexander Demidov)