DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Первый | all forms | exact matches only
RussianGerman
административный суд первой инстанции, разбирающий споры, связанные с судоходством по р. РейнRheinschiffahrtsgericht (ФРГ)
административный суд первой инстанции, разбирающий споры, связанные с судоходством по реке РейнRheinschiffahrtsgericht
акция первого выпускаGründeraktie
арендатор первого этажаParterremieter (Лорина)
в первой инстанцииin erster Instanz
в первой очерёдностиim ersten Rang (Лорина)
в первом слушанииin der ersten Anhörung (Лорина)
в первом чтенииin der ersten Lesung (Peccator)
взыскание первой очередиZwangsvollstreckung erster Ordnung
взыскание первой очередиZwangseintreibung erster Ordnung
дети, родившиеся от первого бракаKinder aus erster Ehe
дополнительный сбор с объявленной ценности, взимаемый по первой категорииvaluation charge (по накладной воздушного сообщения)
Закон о предметах первой необходимостиBedarfsgegenständegesetz (Лорина)
из первых рукaus erster Hand
иметь первый приводerstmalig vorgeführt werden (bei Ordnungswidrigkeiten)
иметь право первой подписиallein unterschriftsberechtigt sein (SKY)
исполнение, которое должно быть произведено первымVorleistung
исполнение, которое должно быть произведено первымLeistung im Voraus
капитал первого уровня, базовый капиталKernkapital (BEZE)
назначение лиц с правом первой и второй подписи на платёжных документах ОбществаBenennung von Personen mit Recht auf erste und zweite Unterschrift auf Zahlungsdokumenten der Gesellschaft (Leonid Dzhepko)
наследник первой очередиerstberufener Erbe
наследник первой очереди по законуgesetzlicher Erbe erster Ordnung (Лорина)
наследник первой очереди по законуerstberufener gesetzlicher Erbe (Лорина)
наследник по закону первой очередиgesetzlicher Erbe erster Ordnung
наследники по закону первой очередиgesetzliche Erben erster Ordnung
обжалование приговора суда первой инстанцииAppellation
обжалование решений и приговоров судов первой инстанции непосредственно в кассационной инстанцииSprungrevision (минуя инстанцию апелляционную)
обжалование решений суда первой инстанции в ревизионную инстанциюSprungrevision (минуя апелляционную инстанцию)
обжалование решения суда первой инстанцииAppellation
округ суда первой инстанцииAmtsgerichtsbezirk
отделение суда первой инстанции, осуществляющее надзор за производством дознания и следствияRatskammer
первая закладнаяerstrangige Hypothek
первая заявкаStammanmeldung
первая заявкаUranmeldung
первая заявкаErstanmeldung (напр., eines Gebrauchsmusters)
первая заявкаErstanmeldung (напр., об изобретении)
первая инстанцияerste Instanz (Лорина)
первая инстанцияErstinstanz (Лорина)
первая ипотекаErsthypothek
первая ипотекаerste Hypothek
первая ипотекаerststellige Hypothek
первая ипотекаerst erstrangige Hypothek
первая передачаUrsendung (напр., im Fernsehen)
первая подписьErstunterschrift (Лорина)
первая подписьAlleinunterzeichnung (SKY)
первая степень родстваVerwandtschaft ersten Grades (Andrey Truhachev)
первого числа каждого месяцаzum Ersten des jeweiligen Monats (dolmetscherr)
первое заседаниеEröffnungstagung
первое имяVorname
первое место работыerste Tätigkeitsstätte (Лорина)
первое чтение законопроектаerste Lesung eines Gesetzentwurfs
первой очередиerster Ordnung (Лорина)
первый взнос по договору страхованияErstprämie
первый допросerste Vernehmung (Лорина)
первый допросErstbefragung (Лорина)
первый заместительder erste Stellvertreter (Лорина)
первый заместительerster Stellvertreter (Лорина)
первый заместитель министраerster stellvertretender Minister (Лорина)
первый заместитель министраStaatssekretär (бывш. ГДР)
первый заместитель председателяerster stellvertretender Vorsitzender (Лорина)
первый заявительErsthinterleger
первый заявительerster Anmelder
первый заявительErsteinreicher
первый заявительErstanmelder
первый изобретательErsterfinder
первый кандидатSpitzenkandidat (напр., bei einer Wahl)
первый подозреваемыйErstverdächtiger (Лорина)
первый экземплярerste Ausfertigung (dolmetscherr)
первый экземплярErstausfertigung
первый экземпляр векселяPrimawechsel
передать дело обратно в суд первой инстанцииRechtssache an das Erstgericht zurückweisen (Hasberger, Seitz und Partner)
по первому требованиюohne Kündigungsfrist
по первому требованиюauf erste Anforderung (Лорина)
по первому требованиюbei Sicht
повторный брак в случае объявления первого супруга умершимWiederverheiratung im Falle der Todeserklärung
подсудность суду первой инстанцииerstinstanzlicher Gerichtsstand
подсудность суду первой инстанцииerstinstanzielle Gerichtszuständigkeit
последующее преступление, не наказуемое вследствие того, что его признаки полностью поглощены первым преступлениемstraflose Nachtat
последующее преступление, не наказуемое вследствие того, что его признаки полностью поглощены первым преступлениемmitbestrafte Nachtat
право на первое опубликованиеRecht der Erstveröffentlichung
право на первое опубликованиеErstveröffentlichungsrecht
право первого заявленияAnmeldepriorität (патента)
право первой ночиius primae noctis
право первой ночиjus primae noctis (феодала)
право первой ночиRecht der ersten Nacht
право первой подписиRecht auf erste Unterschrift (wanderer1)
право первой подписиRecht der ersten Unterschrift (Лорина)
предмет первой необходимостиGebrauchsgegenstand
предмет первой необходимостиlebensnotwendige Dinge
предметы первой необходимостиlebensnotwendige Dinge
предметы первой необходимостиGebrauchsgegenstände
предметы первой необходимостиBedarfsartikel
предоставление в суде второй инстанции дополнительных доводов не фигурировавших в суде первой инстанции и имеющих самостоятельное значениеNachschieben von Gründen im Prozessrecht
предоставление в суде второй инстанции дополнительных оснований, не фигурировавших в суде первой инстанции и имеющих самостоятельное значениеNachschieben von Gründen im Prozessrecht
приговор суда первой инстанцииerstinstanzliches Urteil
принцип первого заявителяErstanmelderprinzip
принцип первого и действительного изобретателяErfinderprinzip (США)
принцип первого изобретателяErsterfinderprinzip
приоритет права первого заявителя патентаAnmeldepriorität
приоритет права первого заявителя патента: право первого заявленияAnmeldepriorität
производство в суде первой инстанцииVerfahren des ersten Rechtszugs (Unc)
производство в суде первой инстанцииVerfahren in der ersten Instanz
производство в суде первой инстанцииerstinstanzliches Verfahren
рассмотрение уголовного дела судом первой инстанцииHauptverfahren erster Instanz
реагировать на первое напоминаниеauf die erste Mahnung reagieren
ребёнок от первого бракаKind aus erster Ehe (Andrey Truhachev)
решение первой инстанцииerstinstanzlicher Beschluss
решение суда первой инстанцииUrteil des Gerichtes erster Instanz (Лорина)
решение суда первой инстанцииUrteil des ersten Rechtszuges
родственник первой степениVerwandte ersten Grades
родственники первой степени родстваVerwandte ersten Grades (Andrey Truhachev)
Свод законов о продовольственных товарах, товарах первой необходимости и кормахLebensmittel-, Bedarfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuch (SKY)
Свод законов о продовольственных товарах, товарах первой необходимости и кормахLFGB (SKY)
система первого заявителяSystem des ersten Anmelders
система первого заявителяErstanmeldersystem
соглашение о первой офертеVereinbarung des Vorkaufsrechts
содержание приговора суда первой инстанцииInhalt des erstinstanzlichen Urteils
сторона, обжаловавшая приговор первой инстанцииBerufungskläger
сторона, обжаловавшая решение первой инстанцииBerufungskläger
сторона, обязанная первой произвести исполнениеVorleistungspflichtiger Partner
сторона, обязанная первой произвести исполнениеVorleistungspflichtiger
сторона, подавшая кассационную жалобу на решение первой инстанцииBerufungskläger
страна, первой предоставившая убежищеAsylland (miami777409)
страхование на случай первого рискаVersicherung auf erste Gefahr
суд первой инстанцииGerichtshof erster Instanz
суд первой инстанцииerkennendes Gericht
суд первой инстанцииInstanzgericht (Oxana Vakula)
суд первой инстанцииErstgericht (Лорина)
суд первой инстанцииAusgangsgericht (Vaszlav_)
суд первой инстанцииGericht des ersten Rechtszugs (§ 170VwGO Евгения Ефимова)
суд первой инстанцииGericht des ersten Rechtszugs erstinstanzliches
суд первой инстанцииerstinstanzliches Gericht
суд первой инстанцииGericht erster Instanz
суд первой инстанции по наиболее тяжким воинским преступлениямMilitärobergericht (ГДР)
судебная коллегия при главном земельном суде, рассматривающая дела по первой инстанцииSchwurgerichtssenat
судья суда первой инстанцииErstrichter (Лорина)
требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массыMasseansprüche (напр., при осуществлении процедуры банкротства)
утвердить приговор суда первой инстанцииerstinstanzliches Urteil bestätigen
утвердить решение суда первой инстанцииerstinstanzliches Urteil bestätigen
член суда первой инстанцииAmtsgerichtsrat