DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Law containing προς | all forms | exact matches only
GreekSpanish
αγωγή προς εκτέλεση της συμβάσεως πωλήσεωςacción para obtener el cumplimiento de un contrato de venta
ανίκανος προς δικαιοπραξίανinhabilitado
ανίκανος προς δικαιοπραξίανsometido a interdicción
ανίκανος προς δικαιοπραξίανincapaz
αναθεώρηση αποφάσεως ως προς την ουσίαrevisión en cuanto al fondo de una resolución
ανταπεργία προς συμπαράστασηcierre patronal solidario
αποδεικτικό της εντολής προς το δικηγόροprueba del poder otorgado al Abogado
αποφάσεις του Πρωτοδικείου που επιλύουν εν μέρει τη διαφορά ως προς την ουσίαresoluciones del Tribunal de Primera Instancia que resuelvan parcialmente la cuestión de fondo
απόφαση ως προς την ουσίαresolución en cuanto al fondo
απόφαση ως προς τις κατευθυντήριες αρχές βάσει των οποίων γίνεται η εξέτασηdecisión sobre las directrices para la realización de las pruebas
απόφαση ως προς υποχρεώσεις διατροφήςresolución judicial de alimentos
απόφαση ως προς υποχρεώσεις διατροφήςresolución judicial que fija una pensión alimentaria
απόφαση ως προς υποχρεώσεις διατροφήςresolución en materia de alimentos
ασκών επάγγελμα συναφές προς τη δικαιοσύνηprofesional de la Justicia
ασκών συναφές προς τη δικαιοσύνη επάγγελμαprofesional de la justicia
βασικό μίγμα προϊόντων προς διάθεσηsurtido tipo
βασικό μίγμα προϊόντων προς διάθεσηsurtido básico de productos del stock
δεν γίνεται δεκτό προς καταχώρηση αυτεπαγγέλτωςdenegar de oficio el registro
δικαίωμα αναφοράς προς το ΕΚderecho de petición ante el Parlamento Europeo
δικαίωμα ως προς το φορτίο του πλοίουcrédito privilegiado sobre el cargamento del buque
δραστηριότητα αντίθετη προς τη δημόσια τάξηactividad contraria al orden público
δυνατότητα του Προέδρου προς παραπομπήfacultad de atribución del Presidente
εγγύηση προς το δικαστήριοfianza de litigante
εισάγω προς συζήτηση ένα ένδικο βοήθημαrecurrir
εισάγω προς συζήτηση ένα ένδικο βοήθημαpresentar un recurso
εισπράττω προς όφελός μου ένα τέλοςpercibir en propio beneficio una tasa
εκπίπτω του δικαιώματος προς συνταξιοδότησηprivación de su derecho a pensión
ευρωπαϊκό φόρουμ για τις υπηρεσίες προς τα θύματαForo europeo para los servicios de la víctima
ευρωπαϊκό φόρουμ για τις υπηρεσίες προς τα θύματαForo europeo de servicios para las víctimas
εφαρμογή του εθνικού δικαίου προς το σκοπό της απαγόρευσης της χρήσης κοινοτικών σημάτωνaplicación del derecho nacional para la prohibición del uso de marcas comunitarias
ζημία που γίνεται αποδεκτή προς έκπτωσηpérdida que se va a deducir
η Eπιτροπή απευθύνει,εφ'όσον είναι ανάγκη,κατάλληλες οδηγίες προς...la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadas
ικανότητα προς δικαιοπραξίαcapacidad jurídica
κινώ δίκη για παραποίηση; προσφεύγω στο δικαστήριο προς άσκηση διώξεων εναντίον παραχαρακτώνentablar un proceso por violación
κλήση προς εμφάνισηorden de comparecencia
κλήση προς εμφάνιση στο δικαστήριοemplazamiento
κλήση προς εμφάνιση στο δικαστήριοcitación
κλήση προς συμβιβασμόcitación a un acto de conciliación
κλήση προς συμμόρφωσηintimación
κοινοποίηση προς τον αγοραστή και τις ενδιαφερόμενες επιχειρήσειςnotificación al comprador así como a las empresas interesadas
μέσος συντελεστής προς συμψηφισμόtipo medio de compensación
μείωση της δυσανάλογης προς τα εισοδήματα χρηματικής κυρώσεωςreducción de la sanción pecuniaria desproporcionada en relación con los ingresos
μεταβολή του δικαιώματος προς έκπτωσηvariación del derecho de deducción
μεταπήδηση προς ή από τον δημόσιο στον ιδιωτικό τομέαpaso del sector público al privado y viceversa
μεταπήδηση προς ή από τον δημόσιο στον ιδιωτικό τομέαpasarela público-privada
μεταπήδηση προς ή από τον δημόσιο στον ιδιωτικό τομέα"puerta giratoria"
νόμος για τους σπόρους προς σπορά και τα φυτάLey de Semillas y Plantas
νόμος περί της ασφάλισης κατά της ανικανότητας προς εργασίαLey relativa al seguro sobre la incapacidad laboral
νόμος σχετικά με την ασφάλιση κατά της ανικανότητας προς εργασίανLey relativa al seguro sobre la incapacidad laboral
ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη τουel reglamento será obligatorio en todos sus elementos
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλοςEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκεςEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκεςEl presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
οι οδηγίες προς τον γραμματέα θεσπίζονται από το Δικαστήριοlas instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia
οι προς τον σκοπό αυτόν απαιτούμενες εξουσίεςlos poderes de acción necesarios al respecto
οι συστάσεις συνεπάγονται υποχρέωση ως προς τους σκοπούς τους οποίους τάσσουνlas recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas
παραγραφή ως προς την εκτέλεση των αποφάσεωνprescripción en materia de ejecución
παραμένει ανοικτό προς υπογραφήestar abierto a la firma
περιοριστικό καθεστώς του δικαιώματος προς έκπτωσηrégimen de restricción del derecho a deducción
πρόγραμμα ενθάρρυνσης ανταλλαγών, κατάρτισης και συνεργασίας που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματαprograma de fomento, intercambios, formación y cooperación destinado a los profesionales de la justicia
πρόγραμμα ενθάρρυνσης ανταλλαγών, κατάρτισης και συνεργασίας που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματαGrotius II penal
Πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματαPrograma de fomento e intercambios para profesionales de la Justicia
πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματαprograma Grotius
πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματαprograma de fomento e intercambios para profesionales de la Justicia
Πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα' Πρόγραμμα GrotiusPrograma de fomento e intercambio para profesionales de la Justicia
Πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα' Πρόγραμμα GrotiusPrograma GROTIUS
πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα στον τομέα του αστικού δικαίουprograma de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil
πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα στον τομέα του αστικού δικαίουGrotius-civil
σεβασμός των συμφυών προς την κυριαρχία δικαιωμάτωνrespeto de los derechos inherentes a la soberanía
στοιχείο προς στήριξη της αιτήσεωςdocumento justificativo invocado en la demanda
συγγένεια προς το τέκνοlinaje
συγγένεια προς το τέκνοfiliación
συμβαλλόμενο μέρος προς το οποίο απευθύνεται η αίτησηparte contratante requerida
συμβιβασμός ως προς τα εδάφηcompromiso territorial
συμμορφώνομαι προς την πρόσκληση του Γραφείουallanarse a la invitación de la Oficina
συμφέροντα ως προς τον ανταγωνισμόintereses de competencia
συνέντευξη προς πρόσληψηentrevista de empleo
συναίνεση προς δέσμευση δια της συνθήκηςconsentimiento en obligarse por un tratado
συνεκδίκαση προς έκδοση κοινής αποφάσεωςacumulación a efectos de la sentencia
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης ή της προφορικής διαδικασίας ή προς έκδοση κοινής αποφάσεωςacumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης διαδικασίαςacumulación a efectos de la fase escrita
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της προφορικής διαδικασίαςacumulación a efectos de la fase oral
σχέση μητρικής προς θυγατρική επιχείρησηrelación mutua de empresa matriz/empresa filial
σύγκρουση ως προς το εφαρμοστέο δίκαιοconflicto de leyes
Σύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατώνConvenio internacional para la resolución de conflictos de inversión
Σύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατώνConvenio sobre arreglo de diferencias relativas a inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados
Σύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατώνConvenio CIADI
Σύμβαση περί διεθνών κανονισμών προς αποφυγή συγκρούσεων εν θαλάσσηConvenio sobre el Reglamento Internacional para Prevenir los Abordajes
Σύμβαση περί διεθνών κανονισμών προς αποφυγή συγκρούσεων εν θαλάσσηConvenio relativo a las normas internacionales para la prevención de los abordajes en el mar
σύμφωνα προς τους αντίστοιχους καταστατικούς κανονισμούς τουςde conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales
σύμφωνα προς τους αντίστοιχους καταστατικούς κανονισμούς τουςde acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales
υποκείμενο προς το οποίο απευθύνεται ο κανόνας δικαίουafectado por una norma jurídica
υποχρέωση ως προς το αποτέλεσμαobligación de resultado
ψηφοφορία γενικής συνέλευσης συνδικαλιστικής οργάνωσης για λήψη απόφασης προς κήρυξη απεργίαςvotación de huelga
ψηφοφορία γενικής συνέλευσης συνδικαλιστικής οργάνωσης για λήψη απόφασης προς κήρυξη απεργίαςreferéndum de huelga