DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Änderungen | all forms | exact matches only
GermanRussian
Antrag auf Änderungзаявление об изменении (Лорина)
Antrag auf Änderung der Vorbeugungsmaßnahmenзаявление об изменении меры, пресечения
Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehaltenМы оставляем за собой право на возможные ошибки и опечатки, а также внесение изменений (polonaise)
Einbringung von Änderungen in Akk.внесение изменений (wanderer1)
eine Änderung vornehmenосуществлять изменение (Лорина)
eine Änderung vornehmenизменить (что-либо (+G) jurist-vent)
eine Änderung vornehmenвнести изменение (чего-либо (+G) jurist-vent)
eine Änderung vornehmenосуществить изменение (Лорина)
Gesetz zur Förderung der Elektromobilität und zur Modernisierung des Wohnungseigentumsgesetzes und zur Änderung von kosten- und grundbuchrechtlichen Vorschriften ФРГЗакон о содействии электромобильности, модернизации Закона о квартирной собственности и внесении изменений в правовые нормы, регулирующие судебные и нотариальные расходы и ведение поземельных книг ФРГ (Mme Kalashnikoff)
Gesetzentwurf zur Einbringung von Änderungen in das Gesetzзаконопроект о внесении изменений в закон (wanderer1)
gesetzliche Änderungправовое изменение (dolmetscherr)
gesetzliche Änderungзаконодательное изменение (dolmetscherr)
gesetzliche Änderungизменение законодательства (dolmetscherr)
grundlegende Änderungосновное изменение (Лорина)
Jackson-Vanik-Änderungпоправка Джэксона-Вэника (Andrey Truhachev)
keiner Änderung unterliegenне подлежать изменению (Лорина)
mit den Änderungenс изменениями (Лорина)
mit den Änderungen und Ergänzungenс изменениями и дополнениями (Лорина)
mit nachfolgenden Änderungen und Ergänzungenсо следующими изменениями и дополнениями (Лорина)
namensrechtliche Änderungизменение в праве на имя (Лорина)
nicht mit einem Berichtigungsvermerk versehene Änderungнеоговоренное исправление (в тексте документа Mme Kalashnikoff)
ohne Änderung lassenоставлять без изменения (Лорина)
Urkunde über die Änderung des Familiennamensсвидетельство о смене фамилии (dolmetscherr)
Verfahren zur Änderung der Nationalitätпорядок изменения национальности (Лорина)
Verfahren zur Änderung der Verfassungпорядок изменения конституции
vertragliche Änderungизменение по договорённости
vertragliche Änderungизменение договора
vertragliche Änderungдоговорное изменение
Vornahme der Änderungвнесение изменения (an D. – во что-либо Лорина)
Vornahme der Änderungenвнесение изменений (an D. – во что-либо Лорина)
Vornahme von Änderungen an den Angabenвнесение изменений в сведения (wanderer1)
Änderung am Vertrag vornehmenвносить изменение в договор (Лорина)
Änderung anregenвносить изменение (Лорина)
Änderung anregenвнести изменение (Лорина)
Änderung beantragenпредлагать внести поправку
Änderung beantragenпотребовать внести поправку
Änderung beantragenделать предложение о внесении поправки
Änderung beantragenтребовать внести поправку
Änderung der Anklageизменение обвинения
Änderung der Anmelderbenennungизменение наименования заявителя
Änderung der Arbeitsnormenизменение норм труда
Änderung der Eintragungизменение записи (Лорина)
Änderung der Klageизменение иска
Änderung der Miethöheизменение размера арендной платы (Лорина)
Änderung der Passdatenизменение паспортных данных (wanderer1)
Änderung der persönlichen Identitätизменение личных данных (свидетеля в рамках программы защиты свидетелей)
Änderung der rechtlichen Würdigungпереквалификация (Brücke)
Änderung der Rechtsformизменение организационно-правовой формы (Лорина)
Änderung der Staatsangehörigkeitизменение гражданства
Änderung der Staatsbürgerschaftизменение гражданства (Лорина)
Änderung der Vertragsbedingungenизменение условий договора (Лорина)
Änderung des Familienstandesсмена семейного положения (Лорина)
Änderung des Klagegegenstandesизменение предмета иска (Лорина)
Änderung des Klagegrundesизменение основания иска (Лорина)
Änderung des Mietvertrages durch vertragliches Eintreten eines neuen Mietersперенаём
Änderung des Sitzesизменение юридического адреса (Лорина)
Änderung des Verfahrensизменение порядка (Лорина)
Änderung des Wohnortesизменение места жительства (Лорина)
Änderung des Wohnsitzesизменение места жительства (Лорина)
Änderung einer Firmaпереименование фирмы
Änderung eines Rechtsaktsпоправка к закону (Andrey Truhachev)
Änderung eines Vertragesпересмотр договора
Änderung erfahrenпретерпеть изменение (Лорина)
Änderung erfahrenподвергнуться изменению (Лорина)
Änderung im Unrechtsgehaltизменение содержания противоправности
Änderung im Vertrag vornehmenвнести изменение в договор (Лорина)
Änderung in der Person des Patentinhabersзамена патентовладельца
Änderung in der Person des Patentinhabersсмена патентообладателя
Änderung in der Person des Patentinhabersсмена патентовладельца
Änderung vornehmenвносить изменение (я)
Änderung vornehmenпроизводить изменение (я)
Änderung vornehmenпеременять (я)
Änderung vornehmenизменять
Änderungen annehmenпринимать изменения (Лорина)
Änderungen annehmenпринять изменения (в документе Лорина)
Änderungen im Gesellschafterbestandизменения в составе участников общества (или: изменение состава участников общества Mme Kalashnikoff)
Änderungen, Korrekturen, Zusätzeизменения, исправления, дополнения (dolmetscherr)
Änderungen mit einem Berichtigungsvermerk versehenоговорить исправления в документе (Mme Kalashnikoff)
Änderungen von einem Geburtseintragвнесение изменений в запись акта о рождении (jurist-vent)
Änderungen von Patentansprüchen vornehmenвнести изменения в формулу изобретения
Änderungen vornehmenвносить изменения (Andrey Truhachev)
Änderungen vornehmenосуществлять изменения (an D. Лорина)
Änderungen vornehmenподвергнуть изменению (lassen)
Über die Einbringung von Änderungen in einzelne Gesetzgebungsakteо внесении изменений в отдельные законодательные акты (Mme Kalashnikoff)
Über Änderungen einzelner Gesetzgebungsakte der Russischen Föderation zur Absicherung der Richtigkeit von Angaben, die bei der staatlichen Registrierung juristischer Personen und Einzelunternehmerо внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части обеспечения достоверности сведений, представляемых при государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (концовка: "übermittelt werden" (почему-то не сохраняется при добавлении статьи) vadim_shubin)