DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing vor | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten StaatenGoverning International Fisheries Agreement
Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten StaatenAgreement between the Government of the United States of America and the European Economic Community concerning fisheries off the coasts of the United States
als Bevollmächtigter vor Gericht auftretento plead as attorney
aus der Untersuchungshaft vor Gericht erscheinento appear before the court under arrest
Aussage eines Beamten vor dem einzelstaatlichen Gericht als Zeugeexamination of an official as witness before a national court
Aussonderung der vorbehaltenen Güter vor Auflösung der ehelichen Gütergemeinschaftretaking of personalty not included in communal estate
Auszahlung treuhänderisch verwalteten Geldes vor dem erlaubten Terminanticipation
begründete Furcht vor Verfolgungwell-founded fear of being persecuted
Beistand des Kindes vor der Geburtguardian to child unborn
Beobachtung vor Orton-site observation
bereits vor dem Konkurs erhobener Anspruchclaim already lodged prior to the bankruptcy
das Amt unterrichtet den Inhaber der Gemeinschaftsmarke rechtzeitig vor dem Ablauf der Eintragungthe Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registration
das Erscheinen vor Gerichtto appear for trial
das muendliche Verfahren wurde vor diesem Zeitpunkt eroeffnetoral proceedings have started before that date
das vor dem Konkurs befaßte Gerichtcourt seised prior to the opening of the bankruptcy
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vorthe ruling shall in no way prejudice the decision of the Court on the substance of the case
die Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt anthe time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication
die Gemeinschaft kann vor Gericht stehenthe Community may be a Party to legal proceedings
die Handlung kann vor die Kommission gebracht werdenthe act may be referred to the Commission
die Kaution durch Nichterscheinen vor Gericht verfallen lassenjump bail
die Unanwendbarkeit der Verordnung vor dem Gerichtshof geltend machento invoke before the Court the inapplicability of the Regulation
die Vernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amtthe hearing of a witness or expert before the Office
die Vertretung natürlicher oder juristischer Personen vor dem Amtrepresentation of natural or legal persons before the Office
die Vorführung vor der zuständigen gerichtlichen Behördeto bring before the competent legal authority
Eid vor Gerichtoath taken before the court
Eid vor Gerichtlegal oath
Eid vor Gerichtdecisive oath
Eidesleistung vor dem Gerichtoath taken before the court
Eidesleistung vor dem Gerichtshofoath taken before the Court of Justice
ein Geständnis vor Gericht zurückziehenretract a confession in court
ein Monat vor Beginn der Sitzungone month before the start of the meeting
eine Gesetzesumgehung liegt nicht vorthe law must not have been contravened
eine Person vor einem Gericht verklagento sue someone in a court
eine Rechtssache vor Gericht verhandelnto try a case
eine Rechtssache vor Gericht verhandelnto conduct a trial
eine Sache vor Gericht bringento submit a case to a court
einen Wechsel vor Fälligkeit annehmento accept a bill in advance
Entscheidung in der Phase vor der Urteilsverkündungpre-sentence decision
entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftatoffence committed before one of its courts with jurisdiction in civil proceedings
Erscheinen vor dem Gericht des Urteilstaatsto appear before the court first seized
es liegt in sachlicher Hinsicht ein Fehlurteil vora point of fact has been wrongly decided
Gebrauch der Sprachen vor Gerichtuse of languages in court proceedings
gegen vor etw. aussagentestify before something
Gleichheit vor dem Gerichtequality before the law (Andrey Truhachev)
Grundlegende Elemente der konsularischen Zusammenarbeit vor Ort– Themenliste für einen Leitfaden, der im Rahmen der konsularischen Zusammenarbeit vor Ort zu erstellen istEssentials of local consular cooperation - Index of practical guide to be compiled within local consular cooperation
in dem vor diesem Gericht anhängigen Rechtsstreitin the action pending before that Court
Inspektion vor dem Startprelaunch inspection
Inspektion vor Orton-site inspection
Ist in einem Rechtsstreit vor einem Gericht eines Mitgliedstaats die Frage der Anerkennung einer Entscheidung als Vorfrage zu klären, ...Where the recognition of a judgment is raised as an incidental question in a court of a Member State, ...
jdn.vor die innerstaatlichen Gerichte ziehento be summoned before the national courts
jemanden vor Gericht bringento sue someone
jemanden vor Gericht bringento prosecute someone
jemanden vor Gericht ladento summon someone
jemanden vor Gericht ladento prosecute someone
jemanden vor Gericht ladento sue someone
jemanden vor Gericht stellento sue someone
jemanden vor Gericht stellento prosecute someone
Klage gegen eine Person vor einem Gericht erhebento sue a person in a court
Klage vor dem Gericht erster Instanzappeal to the Court of First Instance
Kontrollmaßnahme vor dem Urteil in der Hauptsachepre-sentencing measure
Ladung vor das Berufungsgerichtnotice of appeal
letzte Aufforderung des Gerichtsvollziehers vor der Pfändungbailiff's writ
Nichterscheinen vor Gerichtfailure to appear FTA, when person who is required to appear in court does not do so
Niederschrift des Urkundsbeamten über die Hauptverhandlung vor den unteren Strafgerichtensummary report by the clerk of the court of a sitting on a criminal case
persönlich vor Gericht erscheinento appear personally in court
Phase vor der Urteilsverkündung im Strafprozesspre-sentencing phase in criminal proceedings
rechtliche Vertretung vor dem Gerichtrepresentation in proceedings before the Tribunal
Rechtssache vor dem Gerichtshofcase brought before the Court of Justice
Rechtssache vor dem GerichtshofCase before the Court of Justice
schriftliche Ladung vor Gerichtsubpoena (unter Strafandrohung)
schriftliche Vorladung vor Gerichtsubpoena (unter Strafandrohung)
Schutz vor Strafverfolgungimmunity from prosecution
Schutz vor Verfolgungasylum
Schutz vor Zurückweisungprinciple of non-refoulement
sich vor dem Gericht äussernto make representations to the Court
sich vor dem Gerichtshof äussernto make representations to the Court
Sicherheit vor Einsichtnahmesafety from disclosure
Sicherheit vor kriminellen Handlungencrime-proofing
Sicherheit vor Veränderungsafety from modification
Sicherheit vor Zestörungsafety from destruction
Sichersein vor Offenlegungsafety from disclosure
Sichersein vor Zerstörungsafety from destruction
Sichersein vor Änderungsafety from modification
Strategie vor dem Beitrittpre-accession strategy
System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schütztsystem ensuring that competition in the internal market is not distorted
um sich vor Gericht zu verantworten für...in order to stand trial on the following case
Ungebühr vor Gerichtcontempt of court acting against the rules of the court
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht.Ignorance is no excuse in
Verdachtsinspektion vor Orton-site inspection challenge
Verfahren vor dem Schnellgerichtproceedings of a summary court
Verfahren vor dem Schnellgerichtexpeditious procedure
Verfahren vor der Flugunfallkommissionproceeding before the Review Board
Verfahren vor der Kommissionproceeding before the Review Board
Verfahren vor der Offenlegung der Angebotsunterlageprocedure prior to publication of the offer document
Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amtproceedings in the Office in relation to revocation or invalidity
Vernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amthearing of a witness or expert before the Office
verpflichtet,sich vor dem Amt vertreten zu lassencompelled to be represented before the Office
Verteidigung des Verbrauchers vor Gerichtconsumer protection in the courts
Vertretung der Schweiz vor der Europäischen Kommission und dem Gerichtshof für MenschenrechteSwiss Representation before the European Commission and the European Court of Human Rights
Vertretung vor dem EPArepresentation before the EPO
Vertretung vor Gerichtrepresentation in court
Vertretung vor Gerichtlegal representation
Vetretung vor dem Gerichtshof durch einen Bevollmächtigtenrepresentation before the Court by an agent
vor Ablauf der Fristprior to the expiration of the time limit
vor Ablauf der Fristbefore expiry the expiration of the time limit
vor Ablauf der Frist ist keiner verpflichtet zu bezahlena debt cannot be claimed before it is due
vor Beteiligungserwerbpre-acquisition
vor das Gericht ladento commit for trial
vor dem EPA vertretungsberechtigter Rechtsanwaltlegal practitioner entitled to act before the EPO
vor dem Gerichtshof auftretende Bevollmächtigte,Beistände und Anwälteagents, advisers and lawyers, appearing before the Court
vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Zeuge aussagengive evidence before the Court of Justice of the European Communities, to
vor der Konkurseröffnung begründete Forderungdebt arisen before the bankruptcy was opened
vor der Küste liegender Umschlagplatzoffshore terminal
vor der Küste liegender Umschlagplatzoffshore marine terminal
vor der Stellung der Eintragung ausdrücklich zustimmento consent expressly to the registration
vor der Übergabe begangene Handlungoffence committed before his surrender
vor einem Richter abgeschlossener Vergleichsettlement which has been approved by a court
vor Fristablaufprior to the expiry of the period
vor Gericht als Kläger oder Beklagter auftreteninstitute legal proceedings
vor Gericht als Kläger oder Beklagter auftretensue and be sued
vor Gericht als Kläger oder Beklagter auftretenappear
vor Gericht auftretento sue and be sued
vor Gericht auftretento be a party to legal proceedings
vor Gericht auftreten,gerichtlich vorgehento take action against someone (locus standi)
vor Gericht auftreten,gerichtlich vorgehento go to law (locus standi)
vor Gericht aussagento give evidence before the court
vor Gericht bringenarraign to formally advise defendant of the charges at an initial court appearance
vor einem Gericht erscheinenappear before a court
vor einem Gericht erscheinenappear in a court
vor Gericht erscheinento appear before a court
vor Gericht erscheinento stand trial
vor Gericht erscheinento appear before the court
vor Gericht gehengo before a court
vor Gericht gehentake court action
vor Gericht geladen seinto be summoned to appear
vor Gericht klagento take legal proceedings
vor Gericht klagensue
vor Gericht klagento take legal action
vor Gericht klagento institute legal proceedings
vor Gericht klagento sue someone
vor Gericht klagento start proceedings
vor Gericht klagento go to law
vor Gericht kommengo on trial in a court
vor Gericht kommenstand trial in a court
jdn vor Gericht ladencite smb. before the court
vor Gericht ladento summon before the Court
vor Gericht plädierenplead before the court
vor Gericht plädierento plead in open court
vor Gericht stehento sue and be sued
vor Gericht stehento be a party to legal proceedings
vor Gericht stehenbe tried in court
vor Gericht stehenbe a party to legal proceedings
vor Gericht stehenbe tried
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität habento take priority in mortgage
Vor-Ort-Inspektionon-site inspection
Vor-Ort-Kontrolleon-site control
Vor-Ort-Kontrollecontrol on-the-spot
Vorladung vor Gerichtwrit of summons (unter Strafandrohung)
Vorladung vor Gerichtsubpoena
Vorlage vor Gerichtproduction of documents in legal proceedings
Widerspruch vor dem Konkursgericht einlegenaction to challenge the bankruptcy instituted only before the court of bankruptcy
Zeuge der vor einem Notar über die Identität einer bestimmten Person auszusagen hatsubscribing witness
Zeuge der vor einem Notar über die Identität einer bestimmten Person auszusagen hatattesting witness
zeugen vor Gerichtto give testimony in court
zusammenhängende Klagen,die vor verschiedenen Gerichten anhängig sindrelated actions which are pending in different courts
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung,Barcelona,den 16.Februar 1976Convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution, Barcelona, 16-2-1976
Überprüfung vor einer Beschwerdeinstanzre-examined before a Board of Appeal