DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing to) be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGreek
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressedη απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της για τους αποδέκτες που ορίζει
action for a declaration that a judgment is not to be recognizedαγωγή μη αναγνωρίσεως δικαστικής αποφάσεως
action to be taken in regard to ...ενέργειες που θα αναληφθούν βάσει ...; ενέργειες που πρέπει να ακολουθήσουν; συνέχεια που πρέπει να δοθεί σε ...
action to be taken upon the recommendations of the Judge-Rapporteurαπόφαση επί των προτάσεων του εισηγητή δικαστή
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptionsσυμφωνία της οικονομικής επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα τα οποία δύνανται να τοποθετηθούν ή/και να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptionsαναθεωρημένη συμφωνία του 1958
application for an exploitation right to be grantedαίτηση για τη χορήγηση δικαιώματος εκμετάλλευσης
to apply to be entered on the Office's listζητώ την εγγραφή στον πίνακα του Γραφείου
to be a party to legal proceedingsπαρίσταμαι ενώπιον δικαστηρίου
to be a party to legal proceedingsείμαι διάδικος
be a party to legal proceedingsείμαι διάδικος
to be able to obtain a Community trade markδικαίωμα απόκτησης κοινοτικών σημάτων
be assisted in one's defence by a person of one's own choice, toπαρίσταμαι με συνήγορο της εκλογής μου
to be declared to have been revokedκηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων του
be deprived of one's right to a pensionέκπτωση από το δικαίωμα της συνταξιοδότησης
to be entitled toδικαιούμαι να
to be entitled to intervene in an infringement actionδύναμαι να παρέμβω στη δίκη για παραποίηση
be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member Stateαπολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους
to be free to choose their suppliersδιατηρώ το δικαίωμα επιλογής των προμηθευτών
be liable to disciplinary action and to payment of compensationυπέχω πειθαρχική και χρηματική ευθύνη
to be objected to by any partyεξαιρούμαι από οποιοδήποτε διάδικο
be open to review or interpretationυπόκειμαι σε έλεγχο ή ερμηνεία
to be party toτυγχάνω μέρος σε ...
to be presumed toνοείται
to be subject to ratificationεπικυρώνομαι
be without prejudice to the applicabilityδεν θίγω τη δυνατότητα εφαρμογής
capacity to be made a defendantπαθητική νομιμοποίηση
to cease to be effectiveπαύουν να ισχύουν
to cease to be validεκλείπω
changed facts judgment by a second court, in order to vary that of the first court, would have to be based on changed factsνέο περιστατικό
claim to be made a joint holderαξιώνω να αποκτήσω την ιδιότητα του συνδικαιούχου
compelled to be represented before the Officeυποχρέωση να ορίσει αντιπρόσωπο ενώπιον του Γραφείου
compulsory declaration of arrival to be made by foreign nationalsυποχρεωτική δήλωση αφίξεων για τους αλλοδαπούς
consent to be bound by a treatyσυναίνεση προς δέσμευση δια της συνθήκης
court for the place where the obligation arose or where it has been or is to be performedδικαστήριο του τόπου συστάσεως ή εκτελέσεως της ενοχής
Declaration by the Government of the French Republic on applications for patents covering information to be kept secret for defence reasonsΔήλωση της κυβερνήσεως της Γαλλικής Δημοκρατίας περί των αιτήσεων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που καλύπτουν γνώσεις απόρρητες για λόγους αμύνης
defer a case to be dealt with at a later dateαναβάλλω την εκδίκαση υποθέσεως
discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Courtκαθίσταται γνωστό γεγονός αποφασιστικής σημασίας το οποίο ήταν άγνωστο στο Δικαστήριο
document to be served, notice to be given or communication to be madeεπιδόσεις,κοινοποιήσεις και γνωστοποιήσεις
draft of the measures to be takenσχέδιο των ληπτέων μέτρων
fact to be establishedπεριστατικό που πρέπει να αποδειχθεί
four additional judges shall be appointed to the Court of Justiceτο Δικαστήριο συμπληρώνεται με το διορισμό τεσσάρων δικαστών
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptedαν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concernedισότιμα
Instructions to the Registrar shall be adopted by the Courtοι οδηγίες προς τον γραμματέα θεσπίζονται από το Δικαστήριο
it shall be for the Court to determine whether ... is well foundedτo Δικαστήριο είναι αρμόδιο για την ερμηνεία της...
it was absolutely impossible for the decision to be complied withπερίπτωση απόλυτης αδυναμίας εκτέλεσης της απόφασης
judgment which may be the subject of an application to set asideαπόφαση υποκείμενη σε ανακοπή
list of persons to be refused entryκατάλογος ανεπιθύμητων προσώπων
lists of persons to whom visas will be refusedκατάλογος προσώπων στα οποία δεν χορηγείται θεώρηση
measure proposed to be takenπροτεινόμενο προς λήψη μέτρο
m.v.....is to blame,but no claim can be made against herτο σφάλμα βαρύνει το σκάφος....,κατά του οποίου όμως καμιά προσφυγή δεν μπορεί να γίνει
no Member State shall be obliged to supply informationκανένα Kράτος μέλος δεν υποχρεούται να παρέχει πληροφορίες
not to be bound by any instructionsδεν δεσμεύομαι από οδηγίες
order setting out the facts to be provedδιάταξη που καθορίζει τα θέματα αποδείξεως
person entitled to be party to appeal proceedingsπρόσωπο που νομιμοποιείται να είναι διάδικος σε διαδικασία
persons or undertakings to be inspectedπρόσωπα ή επιχειρήσεις που υπόκεινται στον έλεγχο
place where the work is to be or has been performed attribute, in matters relating to contracts of employment, exclusive jurisdiction to the courts of the State in which the place where the work is to be or has been performed is situatedτόπος εκτελέσεως της εργασίας
possibility for a Directive to be relied on against an individualδυνατότητα επικλήσεως οδηγίας κατά ιδιώτη
prior right to be satisfied out of the claim to freightπρονόμιο επί του ναύλου
procedure to be followed in starting a strikeδιαδικασία έναρξης της απεργίας
question to be put to the voteζήτημα που τίθεται σε ψηφοφορία
recommendations shall be binding as to the aims to be pursuedοι συστάσεις συνεπάγονται υποχρέωση ως προς τους σκοπούς τους οποίους τάσσουν
requirement as to the facts to be adducedβάρος ισχυρισμού
review of the determination of the procedural costs to be refundedεπανεξέταση του επιστρεπτέου ποσού εξόδων διαδικασίας
right not to be tried or punished twice in criminal proceedings for the same criminal offenceδικαίωμα του προσώπου να μη δικάζεται ή να μην τιμωρείται ποινικά δύο φορές για την ίδια αξιόποινη πράξη
right to be connected to the gridδικαίωμα σύνδεσης στο δίκτυο
right to be informedδικαίωμα του κοινού για πληροφόρηση
set out the facts to be provedκαθορίζω τα θέματα αποδείξεως
take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be voidλαμβάνω τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση της ακυρωτικής αποφάσεως
the act may be referred to the Commissionη πράξη μπορεί να παραπεμφθεί ενώπιον της Επιτροπής
the capacity to be made bankruptοι λόγοι πτωχεύσεως
the Commission shall be informed in sufficient time to enable it to submit its commentsη Eπιτροπή ενημερώνεται εγκαίρως ώστε να δύναται να υποβάλει τις παρατηρήσεις της
the Community may be a Party to legal proceedingsη Kοινότης δύναται να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου
the department considers the appeal to be admissible and well foundedτο όργανο τμήμα θεωρεί την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη
the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matterη σιωπηρά αρνητική απόφαση που θεωρείται ότι προκύπτει από τη σιωπή αυτή
the judge shall be tried only by the court competent to judge ...ο δικαστής δύναται να δικαστεί μόνο από την αρμόδια αρχή η οποία δικάζει τους δικαστές
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECBοι εθνικές κεντρικές τράπεζες είναι οι μόνοι εγγεγραμμένοι μεριδιούχοι και κάτοχοι του κεφαλαίου της ΕΚΤ
the notice joining the third party must be served on that party and a copy must be sent to the other partyκοινοποιώ
the order for its enforcement shall be appended to the decision by the national authorityο εκτελεστήριος τύπος περιάπτεται από την εθνική αρχή
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage pointsτα ποσοστά στρογγυλεύονται στο άμεσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%
what is to be inspected and the purpose of the inspectionαντικείμενο και σκοπός του ελέγχου
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.
where there appears to be a transfer of profitsτεκμαιρόμενη μεταβίβαση κερδών
words "not to be exported"μνεία "απαγορεύεται η εξαγωγή"