Spanish | Russian |
a título | на основании |
a título | по праву |
a título | по мотиву |
a título | под предлогом |
a título | по причине |
a título | в качестве (чего-л.) |
a título consultivo | на правах совещательного голоса |
a título de | на правах |
a título de | на основании |
a título de | от имени |
a título de donación | как субсидия |
a título de donación | как дотация |
a título de inspección | в порядке надзора (MamutG) |
a título enunciativo y no limitativo | включая, но не ограничиваясь (DiBor) |
a título garatuito | безвозмездно |
a título gratuito | на безвозмездных началах |
a título gratuito | на безвозмездной основе |
a título gratuito | бесплатно |
a título gratuito | безвозмездно |
a título oneroso | на возмездных началах |
a título oneroso | на возмездных началах обременительно (возмездно) |
a título oneroso | возмездно |
a título personal | в личной компетенции |
a título precario | прекарно |
a título precario | взаймы |
a título propio | по собственному праву |
a título provisional | на временной основе |
adquirente a título gratuito | получатель на безвозмездных началах |
adquirente a título gratuito | одаряемый |
adquirente a título oneroso | получатель на возмездных началах |
adquiriente a título gratuito | получатель на безвозмездных началах |
adquiriente a título gratuito | одаряемый |
adquiriente a título oneroso | получатель на возмездных началах |
adquirir por título de compra | приобрести в силу покупки |
anular el título | признавать титул недействительным |
apariencia de título | видимость права (правового, должностного титула) |
apariencia de título | видимый титул |
cadena de título | последовательный ряд передач правового титула |
certificado de título | диплом о присуждении степени |
Certificado del registro público del titulo de propiedad | свидетельство о государственной регистрации права (Maripositochka) |
consulta de título | изучение вопроса о праве на землю |
consulta de título | поиск правового титула |
contrato a título gratuito | безвозмездный договор |
contrato a título oneroso | безвозмездный договор |
contrato a título oneroso | возмездный договор |
copia del título | справка о правовом титуле |
de título | в качестве |
defecto de un título de propiedad | порок правового титула |
defecto de un título de propiedad | порок основания права собственности |
despojar de un título | лишать титула |
detentor legal del título | правообладатель (Lisbeth) |
epítome de título | сокращённое указание титула |
escritura a título gratuito | акт о безвозмездной передаче имущества |
escritura de propiedad con garantía de título | документ, подтверждающий право собственности |
falta de título bueno | отсутствие правового титула |
falta de título bueno | отсутствие правового основания |
fianza de título | обязательство передачи правового титула по отлагательным условиям |
fianza de título | обязательство передачи правового собственности по отлагательным условиям |
fundamento de título | происхождение титула |
imperfección del título | несовершенство правового титула |
imperfección del título | дефект правового титула |
impuesto sobre transferencias a título gratuito | налог с имущества, полученного по безвозмездной сделки |
incluyendo, a título meramente enunciativo pero no exhaustivo | в том числе, но не исключительно (Simplyoleg) |
inscripción de título | регистрация правового титула |
inscripción de título | регистрация права (на что-л.) |
instrumenteo de título | документ о правовом титуле |
investigación de título | поиск правового основания |
investigación de título | установление права собственности |
investigación de título | поиск правового титула |
justo título de la posesión | правовое основание владения |
legado a título universal | завещательный отказ всего имущества (одному или более наследникам) |
mejor título y derecho | преимущественное право |
partes titulares de la acción | стороны по иску |
partes titulares de la acción | стороны по гражданскому делу |
por ningún título | ни под каким видом |
por titulo de compra | на основании договора купли-продажи / купчей (Alex Antonov) |
por título legítimo | законным способом |
posesión a título precario | владение до востребования |
posesión sin justo título | фактическое владение при отсутствии достаточного надлежаще оформленного правового титула |
posesión sin justo título | фактическое владение при отсутствии достаточного надлежаще оформленного правового основания |
posesión sin título | фактическое владение при отсутствии правового титула |
posesión sin título | фактическое владение при отсутствии правового основания |
posesión sin título | владение без правового титула |
privar de un título | лишать правового титула |
privar de un título | лишать права |
resumen de título | справка о правовом титуле |
resumen de título | справка о правовом основании |
resumen del título | справка о правовом титуле |
revisión de título | проверка титула |
revisión de título | проверка основания (владения и т.п.) |
revisión de título | изучение титула |
saneamiento de título | очищение правового титула |
saneamiento de título | снятие обременения с правового титула |
saneamiento de título | освобождение титула от обременения |
seguro de título | страхование на случай дефектов правового основания |
seguro de título | страхование на случай дефектов правового титула |
seguro de título | страхование против дефектов правового титула |
sucesor a título particular | сингулярный наследник |
sucesor a título particular | легатарий |
sucesor a título universal | универсальный наследник |
sumario del título | справка о правовом титуле (основании) |
tenedor del título | держатель облигации |
tenedor del título | обладатель правового титула |
tenedor del título | держатель лицензии |
titulares del Poder Judicial Federal | органы федеральной судебной власти |
titulo de credito | ценные бумаги (Cielito) |
traslación de título | передача правового титула |
título abreviado de una ley | сокращённое наименование закона |
título absoluto | абсолютное право собственности |
título absoluto | абсолютный титул |
título al portador | облигация на предъявителя |
título al portador | бумага на предъявителя |
título al portador | документ на предъявителя |
título anulable | правовой титул, теряющий силу при определенном условии |
título anulable | подлежащий отмене правовой титул |
título aparente | мнимое правовое основание |
título aparente | сомнительный правовой титул |
título aparente | видимость наличия правового титула |
título colorado | мнимое правовое основание |
título colorado | сомнительный правовой титул |
título colorado | мнимое правооснование |
título competencial | компетентная юрисдикция (DiBor) |
título completo de una ley | полное наименование закона |
título con apariencia de validez | мнимое правовое основание |
título con apariencia de validez | сомнительный правовой титул |
título con apariencia de validez | видимость наличия правового титула |
título constitutivo | учредительный документ (http://www.comvecinos.com/reglas_3.htm Traducierto.com) |
título constitutivo | устав |
título de acciones | ценные бумаги |
título de acciones | облигации |
título de acciones | акции |
título de acciones | свидетельство на акцию |
título de adquisición | договор купли-продажи (документ) |
título de adquisición | купчая |
título de cesión | документ об отказе (от права) |
título de constitución de hipoteca | закладная |
título de constitución de hipoteca | ипотечный акт |
título de constitución de hipoteca | акт установления ипотеки |
título de crédito | документ о кредите |
título de crédito especial | оборотный документ |
título de deuda | расписка о займе |
título de deuda | документ о дебете |
título de deuda | доказательство долга |
título de dominio | основание владения |
título de la demanda | основание требования |
título de la demanda | основание иска |
título de la deuda | облигация государственного займа |
título de la deuda nacional | государственная облигация |
título de la ley | раздел закона (ines_zk) |
título de nobleza | дворянское звание |
título de obligaciones | облигации |
título de obligaciones | ценные бумаги |
título de obligaciones | акции |
título de patente | патент |
título de patente | патентная грамота |
título de patente | публично-правовой акт пожалования прав |
título de patente | жалованная грамота |
título de pertenencia | свидетельство о принадлежности |
título de pertenencia | свидетельство о праве собственности |
título de plena propiedad | абсолютное право собственности |
título de privilegio | жалованная грамота |
título de privilegio | документ о пожаловании привилегии |
título de propiedad | свидетельство о владении |
título de propiedad | свидетельство о праве собственности |
título de propiedad | документ о передаче правового титула |
título de transporte | оригинал коносамента |
título de viaje | проездной документ (Simplyoleg) |
título defectuoso | порок правового титула |
título defectuoso | порочное правооснование |
título defectuoso | недостаточное правооснование |
título diferido | документ с отлагательным условием действия |
título dudoso | правовой титул "на бумаге" |
título dudoso | сомнительный титул |
título dudoso | небесспорный титул |
título dudoso | небесспорное основание |
título ejecutivo | право истца на исполнение судебного решения |
título ejecutivo | судебный приказ об исполнении решения |
título ejecutivo | исполнительный лист |
título formal | документ |
título gratuito | пожалованный титул |
título gratuito | жалованный титул |
título gratuito | бесплатно полученный титул |
título habilitante | разрешительный документ (Timote Suladze) |
título hipotecario | ипотечный |
título hipotecario | ипотечный договор (документ) |
título hipotecario | закладная |
título hipotecario | ипотечная закладная |
título imperfecto | порок правового титула |
título imperfecto | порочное правооснование |
título imperfecto | недостаточное правооснование |
título incontestable | достаточное правовое основание |
título incontestable | неоспоримый правовой титул |
título incontestable | безупречный правовой титул |
título inobjetable | достаточное правовое основание |
título inobjetable | неоспоримый правовой титул |
título inobjetable | безупречный правовой титул |
título inscribible | право, подлежащее регистрации |
título insuficiente | порок правового титула |
título insuficiente | порочное правооснование |
título insuficiente | недостаточное правооснование |
título inválido | юридически недействительный титул |
título legal | правовой титул |
título legal | правовое основание |
título legítimo | законное основание |
título legítimo | законный правовой титул |
título legítimo | действительный правовой титул |
título limpio | ничем не обременённый правовой титул |
título limpio | чистый правовой титул |
título limpio | достаточное правовое основание |
título lucrativo | возмездно приобретённое право |
título material | правовое основание |
título mobiliario | предъявительская облигация |
título mobiliario | незарегистрированная облигация |
título mobiliario | неименная облигация |
título mobiliario | облигация на предъявителя |
título no traslativo de dominio | документ о владении на правах аренды |
título no traslativo de dominio | владение на правах аренды |
título nominativo | именная облигация (без купонов) |
título nulo | юридически недействительный титул |
título oneroso | право, приобретённое на возмездных началах |
título original | первоначальное правовое основание |
título original | первоначальное основание правового титула |
título perfecto | полное правовое основание |
título perfecto | безупречный правовой титул |
título pocesorio de propiedad | документ о праве собственности |
título por prescripción adquisitiva | право, возникающее в силу приобретательной давности |
título presunto | предполагаемый правовой титул |
título presunto | презюмируемый правовой титул |
título real | королевское пожалование |
título real | королевская грамота |
título remunerativo | право, приобретённое на возмездных началах |
título seguro | достаточное правовое основание |
título seguro | несомненный |
título seguro | ничем не обременённый правовой титул |
título seguro | правовой титул |
título seguro | чистый правовой титул |
título seguro | безупречный правовой титул |
título seguro | действительный правовой титул |
título seguro | неоспоримый правовой титул |
título seguro | действительный |
título seguro | достаточное правооснование |
título seguro | безупречный |
título sorteado | правовой титул, полученный по жребию |
título sorteado | правовой титул, полученный в лотерее |
título translaticio | документ о передаче правового титула |
título translaticio | свидетельство о праве собственности |
título translaticio | свидетельство о владении |
título translaticio | акт о передаче правового титула |
título traslaticio | акт передачи права |
título traslaticio | акт отчуждения |
título traslativo | акт передачи права |
título traslativo | акт отчуждения |
título valor | обеспечение |
título valor | оборотный документ |
título valor | гарантия |
título vicioso | недостаточное правооснование |
título vicioso | порок правового титула |
título vicioso | порочное правооснование |
título vicioso | дефектный титул |
título válido | достаточное правовое основание |
título válido | действительный правовой титул |
usufructo a título gratuito | безвозмездный узуфрукт |
validez de un título | действительность правового титула |