Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
tipo
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
German
acordo-
tipo
EDI europeu
Europäische EDI-Mustervereinbarung
acordo-
tipo
entre os serviços nacionais
einheitliche Vereinbarung zwischen den Büros
apólices-
tipo
Rahmenpolice
associação de
tipo
mafioso
mafiaähnliche Vereinigung
coleção
tipo
typisches Franchisegeber-Warenangebot
condições-
tipo
Standardbedingungen
conteúdo funcional e atribuições de cada lugar-
tipo
Taetigkeiten und Aufgabenbereich fuer jede Grundamtsbezeichnung
contrato-
tipo
Mustervertrag
contrato-
tipo
Einheitsvertrag
contrato-
tipo
Standardvertrag
contrato-
tipo
Normalvertrag
contrato-
tipo
Vertragsmuster
convenção-
tipo
Standardvertrag
convenção-
tipo
Mustervertrag
convenção-
tipo
Einheitsvertrag
disposição-
tipo
grundlegende Bestimmung
disposição-
tipo
Grundsatzvorschrift
exame CE de
tipo
EWG-Baumusterprüfung
manual dos planos de gestão
tipo
Mustereinrichtungspläne
modelo-
tipo
de visto
einheitliche Visagestaltung
sociedades de investimento que não sejam de
tipo
fechado
Investmentgesellschaften eines anderen als des geschlossenen Typs
tipo
de contrato
Vertragstyp
visto de
tipo
A
Flughafentransitvisum
visto de
tipo
A
Visum für den Flughafentransit
visto de
tipo
A
Schengen-
Visum Typ A
visto de
tipo
B
Schengen-
Visum für die Durchreise
visto de
tipo
B
Transitvisum
visto de
tipo
B
Schengen-
Visum Typ B
visto de
tipo
B
Durchreisevisum
visto de
tipo
B
Durchreisesichtvermerk
visto de
tipo
C
Reisevisum
visto de
tipo
C
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
visto de
tipo
C
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
visto de
tipo
C
Schengen-
Visum Typ C
visto de
tipo
C
Einreisevisum
visto de
tipo
C
Schengen-
Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten
visto de
tipo
D
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten
visto de
tipo
D
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt
visto de
tipo
D
nationales Visum
visto de
tipo
D
Visum für das Bundesgebiet
visto de
tipo
D
Visum Typ D
Get short URL