DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing testi | all forms | exact matches only
ItalianGerman
Accordo in forma di scambio di lettere che codifica e modifica il testo del protocollo N.3 dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEEAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Konsolidierung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativiInterinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten
Accordo internazionale sui cereali del 1967(Nel testo accettato dall'ultima seduta plenaria della Conferenza tenutasi a Roma il 18 agosto 1967con convenzione concernente il commercio del grano e l'aiuto alimentareInternationales Getreideabkommen von 1967 in der an der letzten Vollsitzung der Internationalen Weizenkonferenz von 1967 am 18.August in Rom angenommenen Fassungmit Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe
Accordo relativo al testo in lingua greca dell'accordo fra la Confederazione Svizzera,la Repubblica d'Austria e la CEE sull'estensione del campo d'applicazione della normativa in materia di transito communitarioAbkommen über den griechischen Wortlaut des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft,der Republik Österreich und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zur Ausdehnung des Anwendungsbereichs der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren
adottare sotto forma di dichiarazione comune un testoeine Fassung im Rahmen einer Gemeinsamen Erklärung annehmen
assicurazione su due testewechselseitige Versicherung
consolidamento materiale dei testikonsolidierte Fassung der Rechtstexte
Decreto del Consiglio federale che approva il testo emendato di talune disposizioni delle convenzioni internazionali per il trasporto dei viaggiatori,dei bagagli e delle merci per ferroviaBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und Anlagen der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und GepäckverkehrCIVund über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
Decreto del Consiglio federale che approva il testo emendato di talune disposizioni e dell'allegato II della convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferroviaCIMBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und der Anlage II des internationalen Übereinkommens über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
Decreto del Consiglio federale che modifica il testo di varie disposizioni prorogate dal decreto federale concernente l'attuazione dell'ordinamento provvisorio delle finanze federaliBundesratsbeschluss betreffend die Textänderungen einiger in ihrer Wirksamkeit verlängerter Bestimmungen des Bundesbeschlusses über die Durchführung der Übergangsordnung des Finanzhaushaltes
Decreto del Consiglio federale concernente il testo degli imballaggi,dei prospetti e dei richiami destinati al pubblico per i sieri ed i vacciniBundesratsbeschluss betreffend Packungsaufschriften,Prospekte und Publikumsreklamen für Sera und Impfstoffe
Decreto federale dell'8 ottobre 1999 concernente il Protocollo che coordina il testo della Convenzione internazionale di cooperazione per la sicurezza della navigazione aerea "EUROCONTROL"Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 betreffend das Protokoll zur Neufassung des Internationalen Übereinkommens über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL"
guida pratica comune destinata a coloro che partecipano alla redazione di testi legislativi delle istituzioni comunitarieGemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken
guida pratica comune destinata a coloro che partecipano alla redazione di testi legislativi delle istituzioni comunitarieGemeinsamer Leitfaden
la traduzione corrisponde al testo originalemit dem Urtext übereinstimmende Übersetzung
mettere a disposizione il testo in votazionedie Abstimmungsvorlage zur Verfügung stellen
Nuovo testo dell'allegato "Descrizione del sistema delle tasse di rotta",concordato tra l'Ufficio aeronautico federale e l'organizzazione per la sicurezza della navigazione aerea "Eurocontrol"Neufassung der Anlage "Beschreibung des Systems der Flugsicherungs-Streckengebühren" vereinbart zwischen dem Eidgenössischen Luftamt und der Organisation zur Sicherung der Luftfahrt "Eurocontrol"
Nuovo testo dell'allegato "Descrizione del sistema delle tasse di rotta",concordato tra l'Ufficio aeronautico federale e l'Organizzazione per la sicurezza della navigazione aerea "Eurocontrol"Neufassung der Anlage "Beschreibung des Systems der Flugsicherungs-Streckengebühren",vereinbart zwischen dem Eidgenössischen Luftamt und der Organisation zur Sicherung der Luftfahrt "Eurocontrol"
Ordinanza che dichiara in vigore il nuovo testo del regolamento di polizia per la navigazione sul RenoVerordnung über die Inkraftsetzung der Neufassung der Rheinschiffahrtpolizeiverordnung
Ordinanza che modifica taluni testi concernenti il dazio d'importazione della grattatura di paneVerordnung über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Revision der Einfuhrbelastung von Paniermehl
Ordinanza concernente i certificati richiesti per lo sdoganamento dei formaggi "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" e "Vacherin Mont d'Or" nella Comunità economica europeaVerordnung über die Bescheinigung für die Verzollung der Käse "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" und "Vacherin Mont d'Or" in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
Ordinanza concernente la costituzione di scorte di Verordnung über die Vorratshaltung von Tee
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Tee
Ordinanza del DFI sulle sorte di di erbe ammesse come derrate alimentariOrdinanza sui tè di erbeAbrogazioneVerordnung des EDI über die als Lebensmittel zulässigen KräuterteesortenKräuterteeVerordnungAufhebung
Ordinanza del DFI sulle sorte di di erbe ammesse come derrate alimentariOrdinanza sui tè di erbeVerordnung des EDI über die als Lebensmittel zulässigen KräuterteesortenKräuterteeVerordnung
Ordinanza del 22 dicembre 1993 concernente la modificazione di testi normativi in materia di circolazione stradaleManutenzione e controllo successivo di autoveicoli per quanto concerne le emissioni di gas di scarico e di fumoVerordnung vom 22.Dezember 1993 über die Änderung von Erlassen des StrassenverkehrsWartung und Nachkontrolle von Motorwagen betreffend Abgas-und Rauchemissionen
Protocollo concernente il testo autentico trilingue della convenzione relativa all'aviazione civile internazionaleProtokoll betreffend den authentischen dreisprachigen Wortlaut des Übereinkommens über die internationale ZivilluftfahrtChicago,1944
Rapporto della Commissione parlamentare di redazione.Formulazione non sessista dei testi legislativiBericht vom 22.September 1992 der parlamentarischen Redaktionskommission.Sprachliche Gleichbehandlung der Geschlechter in der Gesetzessprache
sempreché il testo non disponga altrimentisofern die Vorlage nichts anderes bestimmt
Tariffa A b della SUISA.Esecuzioni pubbliche di opere musicali non teatrali,con o senza testo,mediante apparecchi radioriceventi e televisivi i cui schermi non sorpassano notevolmente un metro di larghezzaSuisa-Tarif A b.Öffentliche Aufführungen nicht-theatralischer Werke der Tonkunst mit oder ohne Text mittels Rundspruchempfangseinrichtungen und Fernsehempfangseinrichtungen mit einer Bildbreite,welche 1 Meter nicht wesentlich überschreitet
teste attendibilenicht ablehnbarer Zeuge
teste chiaveZeuge zur Tatsache
testi di legge e regolamentiVerordnungen
testi di legge e regolamentiRechtsvorschriften
testi di legge e regolamentiGesetze
Testi sottoposti a referendumReferendumsvorlage
testo codificatokodifizierter Text
testo codificatokodifizierte Fassung
testo consolidatokonsolidierter Text
testo consolidatokonsolidierte Fassung
testo consolidato dell'accordokonsolidierte Fassung des Übereinkommens
Testo del postulato delWortlaut des Postulates vom
testo della domandaText der Anmeldung
testo della leggeGesetzestext
Testo della mozione delWortlaut der Motion vom
Testo dell'interpellanza delWortlaut der Interpellation vom
Testo dell'interrogazione ordinaria delWortlaut der Einfachen Anfrage vom
testo di applicazioneAusführungsbestimmungen
testo di applicazioneAusführungsbestimmung
testo di esecuzioneDurchfuehrungsvorschrift
testo di esecuzioneDurchfuehrungsbestimmung
testo di negoziato composito ufficiosozusammengesetzter informeller Verhandlungstext
testo di una leggeGesetzestext
testo facente fedeverbindlicher Text
testo in votazioneAbstimmungsvorlage
testo messo a punto dal Gruppo dei giuristi-linguistiRECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ...
testo non obbligatoriounverbindliche Formulierung
testo redatto nella seconda lingua indicata dal richiedentein der vom Anmelder angegebene zweite Sprache
testo rilevante ai fini del SEEText von Bedeutung für den EWR
testo unico delle leggi sull'esercizio delle assicurazioni privateEinheitlicher Wortlaut der Vorschriften über die Ausübung des privaten Versicherungsberufs
testo unico di negoziatoeinziger Verhandlungstext
testo unico di negoziato rivedutoüberarbeiteter einziger Verhandlungstext
testo unico sulla sicurezza sociale e sui servizi socialiGesetz über die soziale Sicherheit und die Sozialhilfe