DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing tecnici | all forms | exact matches only
ItalianGerman
Accordo sugli ostacoli tecnici agli scambicon allegatoÜbereinkommen über technische Handelshemmnissemit Anhängen
Accordo sullo sviluppo della cooperazione economica,industriale e tecnico-scientifica tra la Confederazione Svizzera e l'Unione delle Repubbliche Socialiste sovieticheAbkommen über die Entwicklung der wirtschaftlichen,industriellen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken
accordo tecnicotechnisches Abkommen
CAMERA SVIZZERA DEGLI ESPERTI GIUDIZARI TECNICI E SCIENTIFICISKGE
CAMERA SVIZZERA DEGLI ESPERTI GIUDIZARI TECNICI E SCIENTIFICISCHWEIZERISCHE KAMMER TECHNISCHER UND WISSENSCHAFTLICHER GERICHTSEXPERTEN
capitolato tecnico supplementarezusätzliche technische Vertragsbedingung
Comitato di adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Generatori d'aerosolAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Aerosolpackungen
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnicoAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi a pressione e metodi di controllo dei medesimiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Druckbehälter und Verfahren zu deren Prüfung
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi che provocano radiodisturbiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Funkstörungen verursachende Geräte
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi di sollevamento e di movimentazioneAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Hebezeuge und Fördergeräte
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi elettrici usati in medicinaAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Elektromedizinische Geräte
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Apparecchi funzionanti con combustibili gassosiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gasverbrauchseinrichtungen
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Coloranti per medicinaliAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Farbstoffe für Arzneimittel
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - ConcimiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Düngemittel
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - DetergentiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosivaAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - In explosibler Atmosphäre verwendete elektrische Betriebsmittel
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Sostanze e preparati pericolosiAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefährliche Stoffe und Zubereitungen
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Trattori agricoli e forestaliAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen
Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Veicoli a motoreAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Kraftfahrzeuge
consulente tecnicoGerichtsassessor,juristischer Beisitzer
costi dell'esame tecnicoKosten der technischen Prüfung
Decisione del DFI del 3 febbraio 1986 sul riconoscimento della formazione in radioprotezione impartita alle assistenti ed agli assistenti tecnici in radiologia medica ATRM dalle scuole riconosciute della Croce-Rossa Svizzera CRSVerfügung des EDI vom 3.Februar 1986 über die Anerkennung der Strahlenschutzausbildung an den vom Schweizerischen Roten KreuzSRKanerkannten Ausbildungsstätten für medizinisch-technische Radiologieassistentinnen und-assistentenMTRA
Decisione del 17 dicembre 1979 sul riscontro d'impianti e d'apparecchi tecnici da parte di enti specializzatiVerfügung vom 17.Dezember 1979 über die Zuständigkeit von Fachorganisationen zur Kontrolle technischer Einrichtungen und Geräte
Decisione dell'UFSP del 20 agosto 1991 sul riconoscimento del corso in radioprotezione per il personale tecnico e di servizio operante in medicina impartito dall'Istituto di radiofisica applicata del Cantone di VaudIRAVerfügung des BAG vom 20.August 1991 über die Anerkennung des Strahlenschutzkurses für in der Medizin tätiges technisches und Servicepersonal des Instituts für angewandte Radiophysik des Kantons WaadtIRA
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'organizzazione dei corsi tecnici premilitariBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die militärtechnische Vorbildung
Decreto del Consiglio federale concernente i corsi tecnici preparatori per l'introduzione dell'obice semovente 66Bundesratsbeschluss über Technische Vorbereitungskurse zur Umschulung auf die Panzerhaubitze 66
Disposizione del DFEP concernenti il riposo settimanale del personale tecnico delle officine elettriche,non sottoposto alla legge federale sul lavoro nelle fabbricheVerfügung des EVD über die wöchentliche Ruhezeit des nicht unter dem Fabrikgesetz stehenden technischen Personals der Elektrizitätswerke
esame tecnico completoumfassende technische Überprüfung
esame tecnico completoumfassende technische Prüfung
fascicolo tecnico definitivoendgültiges technisches Aktenstück
impianto tecnicotechnische Einrichtung
impianto tecnico d'allacciamentotechnische Anschlussvorrichtung
istituto tecnico professionaleGewerbeschule
Legge federale del 19 marzo 1976 sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecniciBundesgesetz vom 19.März 1976 über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten
Legge federale del 6 ottobre 1995 sugli ostacoli tecnici al commercioBundesgesetz vom 6.Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse
Legge federale sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecniciBundesgesetz über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten
Ordinanza concernente i corsi tecnici premilitariVerordnung über die militärtechnische Vorbildung
Ordinanza concernente i corsi tecnici preparati per l'introduzione dell'obice blindato 66/74Verordnung über Technische Vorbereitungskurse zur Umschulung auf die Panzerhaubitze 66/74
Ordinanza concernente i corsi tecnici preparatori per l'introduzione dell'obice blindato 79Verordnung über Technische Vorbereitungskurse zur Umschulung auf die Panzerhaubitze 79
Ordinanza concernente l'organizzazione dei corsi tecnici premilitariVerordnung über die militärtechnische Vorbildung
Ordinanza del DFEP concernente le esigenze minime per il riconoscimento delle scuole dei tecniciVerordnung des EVD über Mindestvorschriften für die Anerkennung von Technikerschulen
Ordinanza del DFGP concernente le tasse d'esame per tecnici catastaliVerordnung des EJPD über Prüfungsgebühren für Vermessungstechniker
Ordinanza del DFI concernente la caratterizzazione semplificata dei prodotti galvano-tecnici e chimici per il trattamento delle superfici destinate all'artigianatoVerordnung des EDI über die vereinfachte Kennzeichnung gewerblicher Produkte für die galvanische und chemische Oberflächenbehandlung
Ordinanza del DFTCE concernente gli esami per operatori delle radiocomunicazioni e per dirigenti tecnici di concessionari d'installazionePrescrizioni d'esameVerordnung des EVED über die Prüfungen der Funker und der technischen Leiter von Installationskonzessionären
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisiti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1950Verfügung des EMD betreffend Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für armeetaugliche Motorlastwagen,Jahrgang 1950
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisiti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1948Verfügung des EMD betreffend die Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für armeetaugliche Motorlastwagen,Jahrgang 1948
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisiti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1951Verfügung des EMD betreffend Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für armeetaugliche Motorlastwagen,Jahrgang 1951
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisiti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1949Verfügung des EMD betreffend Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für armee taugliche Motorwagen,Jahrgang 1949
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1952Verfügung des EMD betreffend Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für armeetaugliche Motorlastwagen,Jahrgang 1952
Ordinanza del DMF concernente la consegna di materiale tecnico a terziVerordnung des EMD über die Abgabe von technischem Material an Dritte
Ordinanza del DMF del 26 novembre 1979 sull'equipaggiamento tecnico personale dei trombettieri e tamburini e la composizione della musica di reggimento e di battaglione indipendenteVerordnung des EMD vom 26.November 1979 über die persönliche Fachausrüstung von Trompetern und Tambouren und die Zusammensetzung des Regiments-und selbstständigen Bataillonsspiels
Ordinanza del 1.giugno 1994 concernente la consegna di materiale tecnico e di veicoli speciali del Servizio di sicurezza dell'esercito a terziVerordnung vom 1.Juni 1994 über die Abgabe von technischem Material und von besonderen Fahrzeugen des Sicherheitsdienstes der Armee an Dritte
Ordinanza del 12 giugno 1995 sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecniciVerordnung vom 12.Juni 1995 über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten
Ordinanza del 12 giugno 1995 sulle procedure di valutazione della conformità delle installazioni e degli apparecchi tecniciVerordnung vom 12.Juni 1995 über die Verfahren der Konformitätsbewertung von technischen Einrichtungen und Geräten
Ordinanza del 25 marzo 1992 sugli esami per operatori delle radiocomunicazioni e per dirigenti tecnici di titolari di concessioni per l'installazione di impianti di radiodiffusioneFRPV
Ordinanza del 25 marzo 1992 sugli esami per operatori delle radiocomunicazioni e per dirigenti tecnici di titolari di concessioni per l'installazione di impianti di radiodiffusioneVerordnung vom 25.März 1992 über die Prüfungen der Funker und technischen Leiter von Rundfunk-Installationskonzessionären
Ordinanza del 25 marzo 1992 sugli esami per operatori delle radiocomunicazioni e per dirigenti tecnici di titolari di concessioni per l'installazione di impianti di radiodiffusioneFernmelde-und Rundfunk-Prüfungsverordnung
Ordinanza dell'UFAG del 23 settembre 1999 concernente la valutazione di animali da macello della specie suina e l'impiego di apparecchi tecnici di classificazione della qualitàVerordnung des BLW vom 23.September 1999 über die Einschätzung von Tieren der Schweinegattung sowie die Verwendung von technischen Geräten zur Qualitätseinstufung
Ordinanza sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecniciVerordnung über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten
ottenere un risultato tecnicoErrichtung einer technischen Wirkung
particolari tecnici di importanza secondariatechnische Einzelheiten von untergeordneter Bedeutung
personale tecnicotechnisches Personal
personale tecnico de sostegnotechnisches Hilfpersonal
Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi e i margini dei prodotti della distillazione della benzina e del White Spirit I ad uso tecnicoVerfügung der EPK über die Höchstpreise beziehungsweise Höchstmargen für Benzindestillate und White Spirit I zu technischen Zwecken
Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi ed i margini massimi dei prodotti della distillazione della benzina e del White Spirit I ad uso tecnicoVerfügung der EPK über Höchstpreise beziehungsweise Höchstmargen für Benzindestillate und White Spirit I zu technischen Zwecken
Programma a lungo termine per lo sviluppo della cooperazione economica,industriale e tecnico-scientifica tra la Confederazione Svizzera e l'Unione delle Repubbliche socialiste sovieticheLangfristiges Programm für die Entwicklung der wirtschaftlichen,industriellen und wissenschaftlichtechnischen Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken
progresso tecnico significativobedeutender technischer Fortschritt
questionario tecnicotechnischer Fragebogen
Regolamento del DFGP degli esami per la concessione del certificato di tecnico catastaleReglement des EJPD für die Erteilung der Vermessungstechniker-Fachausweise
Regolamento del 5 febbraio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 5 febbraio 1993:agente tecnico di materie sinteticheReglement vom 5.Februar 1993 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 5.Februar 1993 für den beruflichen Unterricht:Kunststofftechnologe,Kunststofftechnologin
Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:installatore tecnico di riscaldamentiReglement vom 15.Februar 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.Februar 1994 für den beruflichen Unterricht:Haustechnikinstallateur
Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:installatore tecnico di riscaldamentiHaustechnikinstallateurinHeizung
Regolamento del 20 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 febbraio 1998:modellista tecnicoTechnische Modellbauerin
Regolamento del 20 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 febbraio 1998:modellista tecnicoReglement vom 20.Februar 1998 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 20.Februar 1998 für den beruflichen Unterricht:Technischer Modellbauer
Regolamento del 30 giugno 1967 per la concessione,ai geometri tecnici STS,dell'autorizzazione a collaborare alle misurazioni catastaliReglement vom 30.Juni 1967 für die Erteilung der Bewilligung an Geometer-Techniker HTL zur Tätigkeit in der Grundbuchvermessung
Regolamento del 26 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 26 maggio 1997 d'insegnamento professionale del 26 maggio 1997:preparatore chimico tecnicoReglement vom 26.Mai 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 26.Mai 1997 für den beruflichen Unterricht:Chemikant
Regolamento del 26 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 26 maggio 1997 d'insegnamento professionale del 26 maggio 1997:preparatore chimico tecnicoChemikantin
Regolamento del 1 settembre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1.settembre 1992:tecnico alimentaristaReglement vom 1.September 1992 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.September 1992 für den beruflichen Unterricht:Lebensmitteltechnologe,Lebensmitteltechnologin
tassa per l'impianto tecnico d'allacciamentoGebühr für die technische Anschlussvorrichtung
tecnica del condurreFahrtechnik
tecnica d'intrusioneEindringungstechnik
tecnica d'osservazioneBlicktechnik
tecnico apprendistatechnischer Lehrling
un Ufficio indipendente sul piano tecnicoein fachlich unabhängiges Amt