Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
soweit
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
soweit
abweichend
если отличается
(
Лорина
)
soweit
Angaben vorliegen
при наличии сведений
(
wanderer1
)
soweit
ausübbar
если осуществимо
(
Лорина
)
soweit
dies gesetzlich zulässig ist
если иное не предусмотрено законом
(
SKY
)
soweit
dies gesetzlich zulässig ist
если это разрешено законом
(
Лорина
)
soweit
dies gesetzlich zulässig ist
если это предусмотрено законом
(
Лорина
)
soweit
dies gesetzlich zulässig ist
если это установлено законом
(
SKY
)
soweit
diese gesetzlich anfällt
если он предусмотрен законом
(налог
dolmetscherr
)
soweit
er sich aus den gesetzlichen Vorschriften ergibt
в случаях предусмотренных законодательством
(
dolmetscherr
)
soweit
es betriebliche Erfordernisse erfordern
в случае производственной необходимости
(как придаточное предложение, с последующим обратным порядком слов
jurist-vent
)
soweit
es die Umstände erfordern
смотря по обстоятельствам
soweit
gesetzlich erforderlich
если требует закон
(
Лорина
)
soweit
gesetzlich nicht anders bestimmt ist
если иное не установлено законом
(
SKY
)
soweit
gesetzlich nicht anders festgelegt ist
если иное не установлено законом
(
Лорина
)
soweit
gesetzlich zulässig
в случаях, предусмотренных законодательством
(
SKY
)
soweit
gesetzlich zulässig
если это не противоречит законодательству
(
dolmetscherr
)
soweit
gesetzlich zulässig
если это разрешено законом
(
Лорина
)
soweit
gesetzlich zulässig
в случаях, предусмотренных законом
(
Лорина
)
soweit
gesetzlich zulässig
в объёме дозволенном законом
(
paseal
)
soweit
gesetzlich zulässig
насколько это разрешено законодательством
(
paseal
)
soweit
in dieser Urkunde nichts anderes vereinbart ist
если в настоящем документе не предусмотрено иное
(
SKY
)
soweit
nicht abweichend geregelt
если не регламентировано иное
(
Лорина
)
soweit
nicht anderes gesetzlich vorgeschrieben ist
если иное не предписано законом
(
Лорина
)
soweit
nicht anderes gesetzlich zwingend vorgeschrieben ist
если иное не предписано законом в обязательном порядке
(
Лорина
)
soweit
nicht anders angegeben
если не указано иное
(
jurist-vent
)
soweit
nicht anders gesetzlich geregelt
если иное не предусмотрено законом
(
SKY
)
soweit
nicht anders gesetzlich vorgesehen ist
если иное не предусмотрено законом
(
Лорина
)
soweit
nichts anderes ausdrücklich schriftlich vereinbart ist
если иное явно не согласовано в письменной форме
(
Лорина
)
soweit
nichts anderes vereinbart ist
если не согласовано иное
(
Лорина
)
soweit
rechtlich möglich
если возможно по закону
(
Лорина
)
soweit
rechtlich zulässig
если разрешено законом
(
Лорина
)
soweit
rechtlich zulässig
в установленных законом рамках
(
dolmetscherr
)
soweit
relevant
в соответствующих случаях
Leonid Dzhepko
(
wladimir777
)
Soweit
und solange
в случае и до тех пор, пока
(
dolmetscherr
)
soweit
vereinbart
по договорённости
(
Andrey Truhachev
)
soweit
vertraglich nicht anders bestimmt ist
если иное не установлено договором
(
Лорина
)
soweit
vertraglich nicht anders festgelegt ist
если иное не установлено договором
(
Лорина
)
soweit
vertraglich nicht anders geregelt
если иное не установлено договором
(
SKY
)
soweit
vertraglich oder gesetzlich nicht anders festgelegt ist
если иное не установлено договором или законом
(
Лорина
)
soweit
vorhanden
при наличии
(
Лорина
)
soweit
zwischen den Parteien nichts anderes vereinbart ist
если иное не согласовано сторонами
(
SKY
)
Get short URL