DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing servicio | all forms | exact matches only
SpanishGreek
acuerdo de servicio de venta y de postventaσυμφωνία εξυπηρέτησης των πελατών μετά την πώληση
acuerdo de servicio de venta y de postventaσυμφωνία εξυπηρέτησης πελατών πριν και μετά την πώληση
antigüedad de servicioεπαγγελματική προϋπηρεσία
antigüedad de servicioαρχαιότητα στο επάγγελμα
arrendamiento de serviciosσύμβαση παροχής ανεξαρτήτων υπηρεσιών
ausencia del servicioαποχή από την υπηρεσία
autoridad superior del servicioπροϊστάμενο όργανο σε μια ιεραρχική σχέση
beneficiario de serviciosαποδέκτης των υπηρεσιών
certificado de cumplimiento del servicioπιστοποιητικό υπηρεσίας
conserje de servicioφύλακας υπηρεσίας
contrato de arrendamiento de serviciosσύμβαση μίσθωσης υπηρεσιών
contrato de arrendamiento de serviciosσύμβαση παροχής εξαρτημένων υπηρεσιών
contrato de arrendamiento de servicios a domicilioσύμβαση παροχής υπηρεσιών στο σπίτι
contrato de arrendamiento de servicios a domicilioσύμβαση παροχής εργασίας στο σπίτι
contrato de servicioσύμβαση υπηρεσιών
contrato de serviciosδιευθέτηση παροχής υπηρεσιών
contribución del Servicio Jurídicoσυμβολή της Νομικής Υπηρεσίας του Συμβουλίου
cumplir el servicio militarυπηρετώ τη θητεία
daño causado por sus serviciosζημίες που προξενούν οι υπηρεσίες του
denegación desautorizada del servicio informáticoανεξουσιοδότητη άρνηση υπηρέτησης
derechos pagados por la publicidad general del producto o servicio franquiciadoδιαφημιστική εισφορά
derechos pagados por la publicidad general del producto o servicio franquiciadoδιαφημιστικά δικαιώματα
dictamen del Servicio Jurídicoγνωμοδότηση της Νομικής Υπηρεσίας
Directiva servicio universalοδηγία για την καθολική υπηρεσία
distancia mínima entre las estaciones de servicioελάχιστη απόσταση μεταξύ των πρατηρίων διανομής πετρελαίου
día exento de servicioημέρα απουσίας από την υπηρεσία
día libre de servicioημέρα απουσίας από την υπηρεσία
el reembolso de determinadas obligaciones inherentes a la noción del servicio públicoη αποκατάσταση ορισμένων βαρών συνυφασμένων με την έννοια της δημοσίας υπηρεσίας
error de servicioυπηρεσιακό πταίσμα
excedencia por servicio militarάδεια για εκπλήρωση των στρατιωτικών υποχρεώσεων
exención del servicio militarαπαλλαγή από τις στρατιωτικές υποχρεώσεις
experto del servicio lingüísticoειδικός της μεταφραστικής υπηρεσίας
falta de servicio de la Comunidadυπηρεσιακό πταίσμα της Κοινότητας
funcionamiento de sus serviciosλειτουργία των υπηρεσιών της
gestión de un servicioδιοίκηση υπηρεσίας
horas de servicioώρες υπηρεσίας
impedimento del servicioκώλυμα υπηρεσίας
institución sin fin lucrativo prestataria de serviciosμη κερδοσκοπικού χαρακτήρα οργανισμός παροχής υπηρεσιών
instrucción de servicioυπηρεσιακή εντολή
jefe de servicioπροϊστάμενος δημόσιας υπηρεσίας
jefe del servicio jurídicoδιευθυντής της νομικής υπηρεσίας μιας επιχείρησης
libreta de servicioβιβλιάριο εργασίας
lugar de las prestaciones del servicio de transporteτόπος παροχής υπηρεσιών μεταφοράς
lugar de servicioτόπος παροχής υπηρεσιών
meses de servicioμήνες υπηρεσίας
necesidad del servicioανάγκη της υπηρεσίας
no apto para el servicioακατάλληλος για την υπηρεσία
obstrucción del servicioκώλυμα υπηρεσίας
obstáculo al servicioκώλυμα υπηρεσίας
paro del servicioδιακοπή της λειτουργίας της επιχείρησης
paro del servicioπαύση της εκμετάλλευσης
paro del servicioολική ανεργία
paro del servicioπαύση εκμετάλλευσης
personal de servicioοικιακό προσωπικό
personal de servicioυπηρετικό προσωπικό
personal del servicio externo de la administración penitenciariaπροσωπικό εξωτερικών υπηρεσιών της σωφρονιστικής υπηρεσίας
período de servicio militarπερίοδος στρατιωτικής θητείας
prestador de servicio de tratamientoμεταποιητής
primera presentación del producto o servicioπρώτη παρουσίαση στο κοινό του προϊόντος ή της υπηρεσίας
proveedor de serviciosο παρέχων ανεξάρτητες υπηρεσίες
puerta de servicioθύρα επιβατών
Reglamento relativo a las condiciones de servicio de los ferrocarriles holandesesκανονισμός σχετικά με τις συνθήκες υπηρεσίας των ολλανδικών σιδηροδρόμων
responsabilidad como consecuencia de servicios defectuososευθύνη λόγω της παροχής πλημμελών υπηρεσιών
responsabilidad del prestador de serviciosευθύνη του φορέα παροχής υπηρεσιών
royalties pagados por servicios colectivosδικαιώματα για την παροχή συλλογικών υπηρεσιών
royalties pagados por servicios colectivosαμοιβή για την παροχή συλλογικών υπηρεσιών
servicio con funciones coercitivasυπηρεσία επιβολής του νόμου
servicio de arbitrajeυπηρεσία διαιτησίας
Servicio de avisoυπηρεσία δηλώσεων
servicio de certificaciónπαροχή υπηρεσίας πιστοποίησης
servicio de comunicación de informaciónυπηρεσία δηλώσεων
servicio de conciliaciónυπηρεσία συμβιβασμού
servicio de empleoυπηρεσία στον τομέα της απασχόλησης
servicio de guardiaυπηρεσία επιφυλακής
Servicio de inspecciónόργανο επιτηρήσεως
servicio de inspección informáticaυπηρεσία επίβλεψης δεδομένων
Servicio de Orientación a los CiudadanosΗ Ευρώπη σου - Συμβουλές
servicio de pagoγραφείο πληρωμών
servicio de pagoυπηρεσία πληρωμών
servicio de personalυπηρεσία προσωπικού
servicio de seguridadαρχή εφαρμογής του νόμου
servicio de seguridadδιωκτική αρχή
servicio de seguridadαρχή καταστολής
servicio de seguridadαρχή επιβολής του νόμου
servicio de seguridadνομίμως  εξουσιοδοτημένη αρχή
servicio de socorroομάδα διάσωσης
servicio de telecomunicaciones interceptadoυπηρεσία-στόχος
servicio del contencioso diplomáticoΥπηρεσία Διπλωματικών Διαφορών
servicio discrecionalπεριστασιακή κυκλοφορία
servicio especializado de investigaciónειδική υπηρεσία έρευνας
Servicio Europeo de Información sobre Propiedad InmobiliariaΕυρωπαϊκή Υπηρεσία Πληροφοριών σχετικά με την έγγειο ιδιοκτησία
Servicio Informático Nacional de la PolicíaΕθνικό Σύστημα Υπολογιστή της Αστυνομίας
servicio nacional de información criminalεθνική μονάδα πληροφοριών αρμόδια για θέματα εγκληματικότητας
servicio nacional de información sobre delincuenciaεθνική υπηρεσία πληροφοριών στον τομέα του εγκλήματος
servicio no económico de interés generalμη οικονομική υπηρεσία γενικού ενδιαφέροντος
servicio permanente sindicalώρες ακρόασης των μελών συνδικαλιστικής οργάνωσης
servicio permanente sindicalπαρουσία συνδικαλιστών στα γραφεία της οργάνωσης
servicio policialδιωκτική αρχή
servicio policialαρχή επιβολής του νόμου
servicio policialαρχή εφαρμογής του νόμου
servicio policialαρχή καταστολής
servicio policialνομίμως  εξουσιοδοτημένη αρχή
servicio públicoΔημόσια Διοίκηση
servicios competentesαρμόδιες αρ?ές
servicios del Tribunal de Justiciaυπηρεσίες του Δικαστηρίου
servicios mínimosυπηρεσία επιφυλακής
servicios obligatoriosυποχρεωτικές υπηρεσίες
servicios "prestados a sí mismo"υπηρεσίες "παρεχόμενες εις εαυτόν"
servicios técnicos de producciónτεχνικές υπηρεσίες παραγωγής
situación de excedencia por servicio militarάδεια για εκπλήρωση των στρατιωτικών υποχρεώσεων
trabajadores al servicio del hogar familiarοικιακό προσωπικό
trabajadores del sector de serviciosεργαζόμενοι στον τριτογενή τομέα της οικονομίας
trabajos y servicios del Tribunalεργασίες και υπηρεσίες του Πρωτοδικείου
trabajos y servicios del Tribunalεργασίες και υπηρεσίες του Δικαστηρίου
valor normal de un servicioκανονική αξία μιας υπηρεσίας
viaje en comisión de servicioυπηρεσιακό ταξίδι
viaje en comisión de servicioυπηρεσιακή μετακίνηση