DictionaryForumContacts

   Danish
Terms for subject Law containing sagens | all forms | exact matches only
DanishSpanish
afdelingen for sociale sagerSala de lo Social
afdeling,som behandler sagenSala que conoce del asunto
afdeling,som behandler sagenSala a la que se ha atribuido o asignado el asunto
afgøre visse arter af sagerconocer en determinadas categorías de asuntos
afgørelse af en bestemt sagjuicio de un asunto determinado
afgørelse af sagens realitetresolución sobre el fondo
afgørelse af sagens realitetdecisión sobre las cuestiones de fondo
afgørelse i sagen om varemærkekrænkelseresolución sobre violación de marca
afgørelse om genoptagelse af sagens behandlingdecisión de reanudación del procedimiento
afgørelse om henvisning af en sagdecisión por la que se atribuye un asunto
afgørelser ved Retten,der afgør en del af en sags realitetresoluciones del Tribunal de Primera Instancia que resuelvan parcialmente la cuestión de fondo
afgørelser,hvorved en sags behandling ved Retten afsluttesresoluciones del Tribunal de Primera Instancia que pongan fin al proceso
afsige kendelse om,at sagens behandling skal genoptagesacordar la reanudación del procedimiento
afvise en sagdesestimar la solicitud
afvise en sagdesestimar la demanda
afvise en sagdenegar la demanda
afvise sageninadmisibilidad de la demanda
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldtcausas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público
afvisning af sager på grund af rettens manglende kompetencedeclaración de incompetencia del Tribunal
akterne i de verserende sagerllevar los expedientes de los asuntos pendientes
aktmappe i verserende sagerauto de los asuntos pendientes
angivelse af de sager,der vil blive behandletasuntos tratados
anlægge sagejercitar una acción
anlægge sagpresentar una demanda
anlægge sagejercer una acción
anlægge sag med krav om skadeserstatningreclamar judicialmente daños y perjuicios
anlægge sag med krav om skadeserstatningdemandar por daños y perjuicios
anlægge sag om krænkelseentablar un proceso por violación
anlægge sag ved Domstolenrecurso ante el Tribunal
anlægge sag ved en ret mod en persondemandar una persona ante un juez
anlægge sag ved rettenapelar a un tribunal
anlægge sag ved retteninterponer una demanda
anlægge sag ved Rettenrecurso ante el Tribunal
anlæggelse af sagremisión del litigio
anlæggelse af sagsometimiento o presentación del asunto, de la cuestión
anlæggelse af sagpetición de pronunciamiento
anlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighedacción encaminada a anular un laudo arbitral
anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den...af domstol X i sagen...mod...petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del tribunal X,dictado el...,en el asunto entre...y...
annulering af matrikulær saganulación de una operación de actualización
ansøgning om fri proces i verserende sagersolicitud de beneficio de justicia gratuita relativa a recursos pendientes
antagelse af sagadmisibilidad
anvendelse af et andet sprog under hele sagen eller en del af denneempleo total o parcial de otra lengua
arter af sagercategoría de asuntos
at oprette en sagformar un expediente
at oprette en sagtramitar un expediente
at oprette en sagelaborar un expediente
at være kompetent til at afgøre selve sagenser competente para conocer en cuanto al fondo
behandling af sag om et varemærkes ugyldighedprocedimiento de nulidad de una marca
behandling af sag om meddelelse af sortsbeskyttelseprocedimiento para la concesión de una protección de la obtención vegetal
beklæde retten i en sagparticipar en un determinado asunto
bemærkninger til sagens realitetpronunciamiento sobre el fondo
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolendecisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
bestemmelse om foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse eller bevisoptagelsediligencia de ordenación del procedimiento o de prueba
bestemte arter af sagerdeterminadas categorías de recursos
blive pålagt sagens omkostningersufragar las costas
blive pålagt sagens omkostningercorrer con las costas
borgerlig sagcausa civil
borgerlig sagproceso civil
borgerlig sagmateria civil
borgerlige sagercontencioso civil
borgerlige sagerpleito civil
borgerlige sagermateria civil
borgerlige sagerlitigio civil
borgerlige sagerasunto civil
bødestraf i civile sagersanción civil
bødestraf i civile sagermulta civil
civil sagproceso civil
civil sagprocedimiento civil
civil sagcausa civil
civilretlig sagcaso de Derecho civil
dato for genoptagelse af sagens behandlingfecha de reanudación del procedimiento
deltagelse i forberedelsen af sagerparticipación en la instrucción de los asuntos
den omtvistede beslutning tilbagekald under sagendecisión impugnada revocada durante el procedimiento
den præjudicielle sags omkostningercostas del procedimiento prejudicial
den ret, hvor sagen er anlagtórgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto
den ret, hvor sagen er anlagttribunal ante el que se formula la demanda
den ret, hvor sagen er indbragtórgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto
den ret, hvor sagen er indbragttribunal ante el que se formula la demanda
det af parterne i sagen anvendte sproglengua de las partes en el procedimiento
det europæiske retsatlas for civile sagerAtlas Judicial Europeo en Materia Civil
det tidspunkt,sagen anlæggesmomento de la introducción de la demanda
dommer i handelsretlige sagerjuez
dommer under sagens forberedelsejuez de instrucción
dommere,der skal deltage i påkendelsen af sagenjueces que habrán de participar en la resolución del asunto
en af parterne berøvedes muligheden for at indbringe sagen for en instansuna parte es privada de un grado de jurisdicción
en Medlemsstat kan indbringe sagen for Domstolen lcualquier Estado miembro podrá recurrir al Tribunal de Justicia
en sideløbende sagacción concurrente
erklære sig inkompetent til fordel for den ret,ved hvilken sagen er anlagt førstinhibirse a favor de la jurisdicción a la que se haya acudido en primer lugar
fastslå,at sagen ikke skal afvises på grund af tilsidesættelse af formforskrifterdeclarar la admisibilidad teniendo en cuenta los requisitos de forma
fastsætte sagens omkostningerliquidar costas
for at forhale sagencon fines dilatorios
for retten svævende sagcausa pendiente
for retten svævende sagproceso pendiente
for retten svævende sagpleito pendiente
for retten svævende sagasunto pendiente
foranstaltning med henblik på sagens tilrettelæggelsediligencia de ordenación del procedimiento
forberedelse af sageninstrucción
fordele sagens omkostningerimponer el pago de sus propias costas en todo o en parte
fordele sagens omkostninger mellem parterne,såfremt det findes rimeligtrepartir las costas en la medida en que así lo exija la equidad
fordele sagens omkostninger,hvor der foreligger ganske særlige grunderepartir las costas en circunstancias excepcionales
forelægge sagen for appelkammeretremisión del caso a la sala de recurso
forelæggelse af sagremisión del litigio
forelæggelse af sagsometimiento o presentación del asunto, de la cuestión
forelæggelse af sagpetición de pronunciamiento
forening af flere sageracumulación de varios asuntos
frafald af en sagdesistimiento de la demanda
frafald af en sagdesistimiento de la acción
føre en sagdefender una causa
føre sagcomparecer en juicio
gebyr, som beregnes is forhold til sagens værdiderecho proporcional
genoptagelse af en sag,hvori der er afsagt udeblivelsesdomoposición contra la sentencia en rebeldía
gå ind på selve sagenproceder al examen del fondo de la cuestión
har ret til at indtræde i sagenel titularpodrá intervenir en el proceso
have realitetsbehandlet sagenexamen sobre el fondo del recurso
henlægge en sagdar carpetazo a un asunto
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitetdecisión sobre la demanda al examinar el fondo del asunto
hensyn til sagens gennemførelseinterés del procedimiento
henvise sagen til en afdelingatribuir el asunto a una Sala
henvisning af en sag til Domstolenremisión de un recurso al Tribunal de Justicia
henvisning af sagen til den afdeling,der er udpegetremisión del asunto a la Sala designada
henvisning af sagen til Rettens plenumatribución del asunto al pleno
henvisning af sager til afdelingerneasignación de competencia a las Salas
henvisning af sager til afdelingerneatribución de recursos a las Salas
hjemvise sagen til videre behandlingdevolver el asunto para que le dé cumplimiento
hævelse af en sagdesistimiento de la demanda
hævelse af en sagdesistimiento de la acción
i en og samme sagen la misma causa
indbringe en sag for retteninterponer una demanda
indbringe en sag for rettenapelar a un tribunal
indbringe sagen direkte for Domstolenrecurrir directamente al Tribunal de Justicia
indbringelse af sagremisión del litigio
indbringelse af sagsometimiento o presentación del asunto, de la cuestión
indbringelse af sagpetición de pronunciamiento
indbringelse af sagen for Domstolenrecurso al Tribunal de Justicia
inddrage en tredjemand i sagen ved procesunderretningdemandar un tercero con vistas a obtener una declaración de resolución judicial común
inddrage i sagendemandar para que intervenga
indsigelse imod en sags antagelighedexcepción de inadmisibilidad
intervenientens retlige interesse i sagens udfaldinterés del coadyuvante en la solución del litigio
kendelse afsagt af den afdeling,hvortil sagen er henvistauto de la Sala a la que se haya atribuido el asunto
kendelse i summariske sagerprovidencias de urgencia
kompetence i sager om kontraktforholdcompetencia en materia contractual
kompetencen,som følge af sagens genstandcompetencia ratione materiae
kompetencen,som følge af sagens genstandcompetencia de atribución material
kompetent myndighed i civile sagerjurisdicción civil
konnekse sagerconexión de causas
konnekse sagerconexión
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerConvenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager,herunder handelssagerLugano den 16 september 1988Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil Lugano, 16 de septiembre 1988
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerConvenio de Bruselas
konventionen om forkyndelse i udlandet af inden-og udenretslige dokumenter i sager om civile eller kommercielle spørgsmålConvenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sagerConvenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sagerConvenio sobre competencia judicial y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sagerConvenio de Bruselas
lovkonfliktreglerne ved den ret,sagen er indbragt fornormas de conflicto de la jurisdicción ante la cual se hubiere entablado la demanda
meddelelser om en sags slettelse af registeretanuncio relativo al archivo de un asunto
national ret,der indbringer sagen for Domstolenórgano jurisdiccional que plantea la cuestión al Tribunal
nationale lovgivning i den stat,for hvis retter sagen er indbragtley interna del juez que conoce del asunto
ny faktisk omstændighed, der har de egenskaber, der kan begrunde en genoptagelse af sagencaracteres de un hecho nuevo que dan lugar a la revisión
nye anbringender under sagens behandlingmotivo nuevo en el curso del proceso
ophævelse af sagerrenuncia y desistimiento
overtrædelse, der opdages under sagens behandlingcaso detectado de oficio
overtrædelse, der opdages under sagens behandlingcaso descubierto de oficio
part i sagen,der er nævnt førstparte en el procedimiento nombrada en primer lugar
part i sagen om ugyldighedparte en el procedimiento de nulidad
parten taber eller vinder sagen på et eller flere punkterla parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio
parter i sagenparte pleiteante
parter i sagenpleiteante
parter i sagenparte litigante
parter i sagenlitigante
protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerProtocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio, de 27.09.1968, sobre la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
præjudiciel sagasunto prejudicial
prøvelse af sagens realitetrevisión en cuanto al fondo de una resolución
påkende en sagconocer de una causa
påstand om afvisning af sagenexcepción de inadmisibilidad
ret til at anlægge saglegitimación para recurrir
ret til at anlægge sagderecho de acción
ret,der er kompetent til at behandle sager mod medlemmerne af landets øverste domstolautoridad competente para juzgar a los magistrados pertenecientes al órgano jurisdiccional supremo nacional
retlige vurdering af sagenanálisis jurídico del asunto
retsafgørelser,som har været gyldigt repræsenteret under sagendemandado representado válidamente en el proceso
retten er pligtig at indbringe sagen for Domstolenórgano jurisdiccional nacional obligado a someter plantear la cuestión al Tribunal de Justicia
retten kan fritage ansøgeren for fremlæggelse af disse dokumenter, såfremt den anser sagen for tilstrækkeligt oplyst gennem anden bevislighedsuficientemente informado
ret,ved hvilken sagen er anlagst sidsttribunal al que se haya acudido en segundo lugar
sag, der er i gangexpediente vivo
sag, der er stillet i beroexpediente en hibernación
sag,der indbringes for Rettenasunto sometido al Tribunal
sag med påstand om rømning af besatte lokaleracción de desalojo
sag om inddrivelse af honorarerdemanda de restitución de honorarios
sag om individuelle beslutninger og henstillingerrecurso contra las decisiones y recomendaciones Decisiones y Recomendaciones individuales
sag om krænkelse af varemærkeacción por violación de marca
sag om krænkelse af varemærkeacción de infracción
sag om opfyldelse af en garantiforpligtelsedemandas sobre obligaciones de garantía
sag om personers retlige statusprocedimiento de comprobación de estado
sag om tilbagesøgningreclamación
sag om tilbagesøgningacción restitutoria
sag om underholdspligtprocedimiento sobre prestación de alimentos
sag om varemærkekrænkelseacción por violación de marca
sag om varemærkekrænkelseacción de infracción
sag slettes af Domstolens retsregisterasunto cancelado del registro del Tribunal
sag ved EF-Domstolen hævetdesistimiento ante el Tribunal de Justicia
sag vedrørende driften af en filial,et agentur eller en lignende virksomhedlitigios relativos a la explotación de sucursales, agencias o cualesquiera otros establecimientos
sag vedrørende manglende nationale gennemførelsesforanstaltningerprocedimiento por la no conformidad de las medidas nacionales de incorporación
sag vedrørende regreskravrecurso
sag vedrørende regreskravdemanda de recurso
sag vedrørende regreskravacción para entablar recurso
sag vedrørende underholdsbidragdemanda de alimentos
sagen Bosmanasunto Bosman
sagen,der indbringes af ansatte ved institutionernerecurso interpuesto por agentes de las Instituciones
sagen,der indbringes mod en af Fællesskabernes institutionerrecurso interpuesto contra una Institución de las Comunidades
sagen om annullation under påberåbelse af inkompetencerecurso de nulidad por incompetencia
sagen om annullation under påberåbelse af magtfordrejningrecurso de nulidad por desviación de poder
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelserecurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
sagen om annullation under påberåbelse af væsentlige formelle manglerrecurso de nulidad por vicios sustanciales de forma
sagen,som indbringes mod Kommissionenrecurso interpuesto contra la Comisión
sagen udsættes og pådømmes på et senere tidspunktaplazamiento de un asunto a una fecha ulterior
sagens behandling er gratisprocedimiento gratuito
sagens forholdelementos de hecho
sagens genstandobjeto de la demanda
sagens omkostningercostas
sagens oplysning ex officioinvestigación de oficio
sagens realitetcircunstancias de hecho
sagens udfaldsolución del litigo
sagens videreførelsetramitación
sager, der angår samme genstand og har forbindelse med hinandenconexión
sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinandenconexión
sager,der forelægges Domstolenasunto sometido al Tribunal de Justicia
sager,der forelægges Domstolenasunto promovido ante el Tribunal
sager, der har forbindelse med hinandenconexión
sager, der har forbindelse med hinandenconexión de causas
sager,der har forbindelse med hinandenconexión
sager,der indbringes af fysiske eller juridiske personer vedrørende konkurrencespørgsmålrecursos interpuestos por personas físicas o jurídicas en materia de competencia
sager,hvori der er iværskat appel af afgørelser truffet af Retten i Første Instansrecurso de casación interpuesto contra las resoluciones del Tribunal de Primera Instancia
sager indbragt af institutionernes ansatterecursos de los agentes de las instituciones
sager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådetrecursos de nulidad anulación interpuestos contra las decisiones y recomendaciones Decisiones y Recomendaciones de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejo
sager om fuldbyrdelse af retsafgørelserlitigios relativos a la ejecución de las resoluciones judiciales
sager, som har samme genstand, som rejser det samme fortolkningsspørgsmål, eller hvori gyldigheden af den samme retsakt anfægtesasuntos que tengan el mismo objeto o que planteen la misma cuestión de interpretación o que cuestionen la validez del mismo acto
sammenstødende sagerconexión de causas
sammenstødende sagerconexión
... skal hindre, en sag forhalesrecurso a medios dilatorios
slette sagen af Domstolens registerhacer constar el archivo del asunto en el Registro del Tribunal de Justicia
slettelse af sagarchivo del asunto
spørgsmål vedrørende en sags faktiske omstændighedercuestión de hecho
stadig ajourføring af akterne i de verserende sagerponer constantemente al día los expedientes de los asuntos pendientes
stat, for hvis ret sagen er indbragtEstado del fuero
stillingstagen til sagen ufornødensobreseimiento
stillingstagen til sagen ufornødense sobresee el asunto
strafferetlig sag i snævrere forstandprocedimiento criminal stricto sensu
særlige regler om konnekse sagernormas específicas en materia de conexión de causas
tabe eller vinde sagen på ét eller flere punkterperder en uno o varios de los elementos del litigio
tid,det tager at forberede sagenduración de la instrucción del expediente
tilpligtes at betale sagens omkostningercondenar en costas
tilvejebringede bedst mulige betingelser forsagens fremmeimpulsar el procedimiento
træffe afgørelse i en sagconocer de una causa
udsætte alle andre sager og træffe afgørelseadoptar la decisión posponiendo todos los demás asuntos
udsætte behandlingen af sagensuspender sus actuaciones
udsætte behandlingen af sagensuspender el procedimiento
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterneaplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdo
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterneaplazar un asunto de común acuerdo
udsætte en sag til senere pådømmelseaplazamiento de un asunto a una fecha ulterior
udtale sig i sager om annullation af beslutninger eller henstillingerpronunciarse sobre los recursos de nulidad interpuestos contra las decisiones y recomendaciones
Udvalget for Kompetence og for Anerkendelse og Fuldbyrdelse af Retsafgørelser i Ægteskabssager og i Sager vedrørende Forældreansvar Bruxelles II-forordningenComité relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental Reglamento Bruselas II
undersøgelse af en bestemt sagexamen de un asunto determinado
verserende sagpleito pendiente
verserende sagproceso pendiente
verserende sagasunto en curso
verserende sagcausa pendiente
verserende sagasunto pendiente
virkninger,der betragtes som endelige for parterne i sagenefectos considerados como definitivos respecto de las partes principales en el litigio