Danish | English |
afdelingen for sociale sager | Chamber for Social and Labour Matters |
afdeling,som behandler sagen | Chamber hearing the case |
afdeling,som behandler sagen | Chamber before which the case comes |
afgøre visse arter af sager | adjudicate on particular categories of cases |
afgørelse af en bestemt sag | judgment of a particular case |
afgørelse af sagens realitet | decision on the substance of the case |
afgørelse om genoptagelse af sagens behandling | decision of resumption of proceedings |
afgørelse om henvisning af en sag | decision to assign a case |
afgørelser ved Retten,der afgør en del af en sags realitet | decisions disposing of the substantive issues in part only |
afgørelser,hvorved en sags behandling ved Retten afsluttes | final decisions of the Court of First Instance |
afsige kendelse om,at sagens behandling skal genoptages | order that the proceedings be resumed |
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om forkyndelse af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager | Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
afvise en sag | reject an application as inadmissible |
afvise en sag | to reject a petition |
afvise sagen | to render the application inadmissible |
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt | absolute bar to proceeding with a case |
afvisning af sager på grund af rettens manglende kompetence | declining of jurisdiction by the Court |
akterne i de verserende sager | maintaining the files of pending cases |
aktmappe i verserende sager | file of pending cases |
aktsykke vedrørende sagen | document or any paper relating to the case |
angivelse af de sager,der vil blive behandlet | references to the cases called |
anlægge en sag | to start formal proceedings |
anlægge en sag | to present a plea |
anlægge en sag | to bring a case before a court |
anlægge sag om krænkelse | to bring an infringement action |
anlægge sag om krænkelse | to sue for infringement |
anlægge sag om krænkelse | to bring an action for infringement |
anlægge sag ved Domstolen | proceedings before the Court |
anlægge sag ved en ret mod en person | to sue a person in a court |
anlægge sag ved Retten | proceedings before the Court |
anlæggelse af sag | referral |
anlæggelse af sag | reference |
anlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighed | proceedings to set aside an arbitral award |
anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den...af domstol X i sagen...mod... | reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v... |
ansøgning om fri proces i verserende sager | application for legal aid relating to pending cases |
antage en sag | to accept a petition |
antagelse af sag | admissibility |
anvendelse af et andet sprog under hele sagen eller en del af denne | use another language for all or part of the proceedings |
arter af sager | category of cases |
at være kompetent til at afgøre selve sagen | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
behandle en sag | to take cognizance of an application |
behandling af sag om et varemærkes ugyldighed | proceedings for the invalidation of a trade mark |
behandling af sag om meddelelse af sortsbeskyttelse | proceedings for the grant of a plant variety right |
behandling af sager ex officio eller på begæring | procedure on complaint or on the Commission's own initiative |
beklæde retten i en sag | sit in a case |
bemærkninger til sagens realitet | comment as to its merit |
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen | decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court |
bestemmelse om foranstaltninger med henblik på sagens tilrettelæggelse eller bevisoptagelse | measure of organization of procedure or measure of inquiry |
bestemte arter af sager | certain classes of action or proceeding |
bevare kompetence i sagen | to retain jurisdiction over the matter |
borgerlig sag | civil matter |
civil sag | civil proceedings |
civil sag | civil case |
civil sag | civil action |
civilretlig sag | civil law case |
dato for genoptagelse af sagens behandling | date of resumption of proceedings |
deltagelse i forberedelsen af sager | participation in preparatory inquiries |
den omtvistede beslutning tilbagekald under sagen | contested decision revoked in the course of proceedings |
den præjudicielle sags omkostninger | costs of the reference |
den ret, hvor sagen er anlagt | the court applied to |
den ret, hvor sagen er anlagt | the court seised |
den ret, hvor sagen er anlagt | the court in which the claim is pending |
den ret, hvor sagen er anlagt | the court hearing the action |
den ret, hvor sagen er anlagt | the court addressed |
den ret, hvor sagen er indbragt | the court applied to |
den ret, hvor sagen er indbragt | the court seised |
den ret, hvor sagen er indbragt | the court in which the claim is pending |
den ret, hvor sagen er indbragt | the court hearing the action |
den ret, hvor sagen er indbragt | the court addressed |
det af parterne i sagen anvendte sprog | language of parties to proceedings |
det at tabe sagen | loser pays |
det europæiske retsatlas for civile sager | European Judicial Atlas in civil matters |
det tidspunkt,sagen anlægges | time when the proceedings are instituted |
dommer i handelsretlige sager | judge in a commercial court |
dommer under sagens forberedelse | examining magistrate |
dommere,der skal deltage i påkendelsen af sagen | judges called upon to take part in the judgment of the case |
egen drift-sag | case on own initiative |
en af parterne berøvedes muligheden for at indbringe sagen for en instans | one of the parties is deprived of a step in the hierarchy of the courts |
en Medlemsstat kan indbringe sagen for Domstolen l | a Member State may bring the matter before the Court of Justice |
en sideløbende sag | conflicting proceedings |
erklære sig inkompetent til fordel for den ret,ved hvilken sagen er anlagt først | to decline jurisdiction in favour of the court first seized |
Europa-Parlamentets Mægler i Internationale Sager om Forældres Bortførelse af Børn | The European Parliament Mediator for International Parental Child Abduction |
ex parte-sag | ex parte proceedings |
ex parte-sag | ex parte procedure |
faktum i sagen | substantive issue |
fastslå,at sagen ikke skal afvises på grund af tilsidesættelse af formforskrifter | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements |
fastslå,at sagen ikke skal afvises på grund af tilsidesættelse af formforskrifter | declare that the application complies with the formal requirements and is admissible |
for at forhale sagen | as a delaying tactic |
for retten svævende sag | case on the cause list |
foranstaltning med henblik på sagens tilrettelæggelse | measure of organization of procedure |
forberedelse af sagen | preparatory inquiry |
forberedelse af sagen | investigation |
forbud mod prøvelse med hensyn til sagens realitet | non-review as to substance |
fordele sagens omkostninger | order that the parties bear their own costs in whole or in part |
fordele sagens omkostninger mellem parterne,såfremt det findes rimeligt | order the parties to bear their own costs where so required by equity |
fordele sagens omkostninger,hvor der foreligger ganske særlige grunde | where the circumstances are exceptional order that costs be shared |
forelægge sagen for appelkammeret | remittal of the case to the Board of Appeal |
forelæggelse af sag | referral |
forelæggelse af sag | reference |
forenede sager | joined cases |
forening af flere sager | join a number of cases |
forordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager forkyndelse af dokumenter og om ophævelse af Rådets forordning EF nr. 1348/2000 | Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters service of documents, and repealing Council Regulation EC No 1348/2000 |
fortsætte behandlingen af de sager, som de har påbegyndt | to continue to deal with such cases as they already have under consideration |
fra sag til sag | on a case-by-case basis |
fra sag til sag | case by case |
fri bevægelighed for retsafgørelser i civile sager | free movement of judgments in civil matters |
føre sag | to sue and be sued |
føre sag | to be a party to legal proceedings |
gebyr, som beregnes is forhold til sagens værdi | proportional fee |
gebyr, som beregnes is forhold til sagens værdi | charge, duty or fee which is calculated by reference to the value of the matter in issue |
genoptage sagen | reopen the proceedings, to |
genoptagelse af en sag,hvori der er afsagt udeblivelsesdom | application to set aside a judgment by default |
genoptagelse af sager,i hvilke der er afsagt udeblivelsesdom | objection to a default judgement |
genoptagelse af sager,i hvilke der er afsagt udeblivelsesdom | appeal |
gå ind på selve sagen | to go into the merits of the case |
har ret til at indtræde i sagen | entitled to intervene in proceedings |
have realitetsbehandlet sagen | examination as to the allowability of the appeal |
have ret til at indtræde i en sag om krænkelse | to be entitled to intervene in an infringement action |
henlægge en sag | to shelve an affair |
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet | to reserve the decision for the final judgment |
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet | reserve decision on the application for the final judgment |
hensyn til sagens gennemførelse | interests of the proper conduct of proceedings |
henvise sagen til en afdeling | to assign the case to one of the Chambers |
henvisning af en sag til Domstolen | decision to refer an action to the Court of Justice |
henvisning af sagen til den afdeling,der er udpeget | refer the case to the Chamber to which it has been assigned |
henvisning af sagen til Rettens plenum | to refer the case to the Court sitting in plenary session |
henvisning af sager til afdelingerne | allocation to Chambers |
henvisning af sager til afdelingerne | cases assigned to Chambers |
hjemvise sagen til videre behandling | to remit the case for further prosecution |
i en og samme sag | in the same action |
ikke have kompetence til at behandle en sag | to have no jurisdiction to take cognizance of an action |
indbringe sagen direkte for Domstolen | to refer the matter to the Court of Justice direct |
indbringelse af sag | referral |
indbringelse af sag | reference |
indbringelse af sagen for Domstolen | referral to the Court of Justice |
inddrage en tredjemand i sagen ved procesunderretning | to join a third party in the proceedings |
inddrage i sagen | to join as party to the action |
inddragelse i en sag | third-party summons to attend proceedings |
indsigelse imod en sags antagelighed | plea of inadmissibility |
indsigelse imod en sags antagelighed | objection to admissibility |
indsigelse imod en sags antagelighed | objection of inadmissibility |
intervenientens retlige interesse i sagens udfald | intervener's interest in the result of the case |
jus, sagens | the law of a case |
kendelse afsagt af den afdeling,hvortil sagen er henvist | order of the Chamber to which the case has been assigned |
kendelse i summariske sager | decision given in summary proceedings |
kompetence i sager om kontraktforhold | jurisdiction in contractual matters |
kompetencen,som følge af sagens genstand | jurisdiction based on the ratione materiae |
konnekse sager | relatedness |
konnekse sager | related actions |
konnekse sager | connexity |
konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Judgments Convention |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager,herunder handelssagerLugano den 16 september 1988 | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano,16.09.1988 |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Convention on Jurisdiction and Enforcement |
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Brussels Convention |
Konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager,herunder handelssager | Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and Commercial matters |
konventionen om forkyndelse i udlandet af inden-og udenretslige dokumenter i sager om civile eller kommercielle spørgsmål | Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters |
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager | Judgments Convention |
konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager | Brussels Convention |
lovkonfliktreglerne ved den ret,sagen er indbragt for | the rules of conflict of laws of the court before which the matter is brought |
meddelelser om en sags slettelse af registeret | notice of the removal of cases from the Register |
modkrav under en sag om varemærkekrænkelse | counterclaim in infringement proceedings |
møde i en sag | to enter an appearance before a court |
national ret,der indbringer sagen for Domstolen | national court or tribunal which refers the matter to the Court |
nationale lovgivning i den stat,for hvis retter sagen er indbragt | national law of the court seised of the matter |
ny faktisk omstændighed, der har de egenskaber, der kan begrunde en genoptagelse af sagen | new fact of such a character as to lay the case open to revision |
nye anbringender under sagens behandling | new plea in law in the course of proceedings |
ophævelse af sager | discontinuance |
optræde i retten som part i en sag | to take action against someone (locus standi) |
optræde i retten som part i en sag | to go to law (locus standi) |
overtrædelse, der opdages under sagens behandling | case which comes to light automatically |
overtrædelse, der opdages under sagens behandling | case detected by the Commission itself |
overtrædelse, der opdages under sagens behandling | case detected by the Commission |
part i sagen,der er nævnt først | party to proceedings first named |
part i sagen om ugyldighed | party to the invalidity proceedings |
parten taber eller vinder sagen på et eller flere punkter | the party fails on one or several heads |
parter i sagen | party to a dispute |
parter i sagen | party litigant |
procedure i tilfælde af flere klagere i samme sag | procedure for multiple complaints |
protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager | Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters |
præjudiciel sag | preliminary ruling proceedings |
præjudiciel sag | case referred for a preliminary ruling |
præjudiciel sag | preliminary ruling procedure |
præjudiciel sag | application for a preliminary ruling |
prøve sagens realitet på ny | to proceed to consider the substance of the application |
prøvelse af kompetencen og af sagens antagelse til påkendelse | examination as to jurisdiction and admissibility |
prøvelse af sagens realitet | review of the substance of a judgment |
påkende en sag | to hear and determine a case |
påkende en sag | to deal with a case |
påstand om afvisning af sagen | plea of inadmissibility |
påstand om afvisning af sagen | objection to admissibility |
påstand om afvisning af sagen | objection of inadmissibility |
realiteten i sagen | substantive issue |
ret til at indbringe sager for Fællesskabets institutioner | right to petition the Community institutions |
ret,der er kompetent til at behandle sager mod medlemmerne af landets øverste domstol | court competent to judge the members of the highest national judiciary |
retlige vurdering af sagen | reasons adduced for a judgment |
retningslinjer for retspleje i sager, hvor børn er ofre for eller vidner til kriminalitet | Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime |
retsafgørelse i borgerlige sager, herunder handelssager | judgement in civil and commercial matters |
retsafgørelser,som har været gyldigt repræsenteret under sagen | defendant validly represented during the proceedings |
retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager | judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters |
retten er pligtig at indbringe sagen for Domstolen | court or tribunal required to bring the matter before the Court of Justice |
retten kan fritage ansøgeren for fremlæggelse af disse dokumenter, såfremt den anser sagen for tilstrækkeligt oplyst gennem anden bevislighed | the court may dispense with the production of these documents by the applicant if it considers that it has sufficient information before it from other evidence |
ret,ved hvilken sagen er anlagst sidst | court other than the first seized |
sag, der er i gang | current file |
sag, der er stillet i bero | dormant file |
sag,der indbringes for Retten | case before the Court |
sag for Domstolen | case brought before the Court of Justice |
sag for Domstolen | Case before the Court of Justice |
sag om inddrivelse af honorarer | proceedings for the recovery of fees |
sag om individuelle beslutninger og henstillinger | proceedings against decisions or recommendations which are individual in character |
sag om krænkelse | proceedings for infringement |
sag om krænkelse af varemærke | infringement action |
sag om krænkelse af varemærke | proceedings for infringement |
sag om krænkelse af varemærke | infringement proceedings |
sag om krænkelse af varemærke | action for infringement |
sag om opfyldelse af en garantiforpligtelse | action on a warranty or guarantee |
sag om personers retlige status | status proceedings |
sag om underholdspligt | maintenance proceedings |
sag om varemærkekrænkelse | infringement action |
sag om varemærkekrænkelse | infringement proceedings |
sag om varemærkekrænkelse | proceedings for infringement |
sag om varemærkekrænkelse | action for infringement |
sag slettes af Domstolens retsregister | case removed from the Court Register |
sag, som må afvises | manifestly inadmissible action |
sag ved EF-Domstolen hævet | case withdrawn from Court of Justice |
sag vedrørende driften af en filial,et agentur eller en lignende virksomhed | dispute arising out of the operations of a branch, agency or other establishment |
sag vedrørende manglende nationale gennemførelsesforanstaltninger | proceedings for non-conformity of national implementing measures |
sagen Bosman | Bosman case |
sagen,der indbringes af ansatte ved institutionerne | action or proceeding brought by servants of the Communities |
sagen,der indbringes mod en af Fællesskabernes institutioner | action brought against an institution of the Communities |
sagen er indbragt for Domstolen | to refer the question to the Court |
sagen om annullation under påberåbelse af inkompetence | action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of lack of competence |
sagen om annullation under påberåbelse af magtfordrejning | action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of misuse of powers |
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse | action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of the Treaty or any rule of law relating to its application |
sagen om annullation under påberåbelse af væsentlige formelle mangler | action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of an essential procedural requirement |
sagen,som indbringes mod Kommissionen | action brought against the Commission |
sagen udsættes og pådømmes på et senere tidspunkt | defer a case to be dealt with at a later date |
sagens akter | papers in the case at first instance |
sagens behandling er gratis | proceedings free of charge |
sagens genstand | subject-matter of the action |
sagens materielle indhold | main issue of a case |
sagens oplysning ex officio | ex proprio motu investigation |
sagens udfald | result of the case |
sagens videreførelse | the further conduct of the proceedings |
sager, der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | related cases |
sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | related cases |
sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | connection |
sager,der forelægges Domstolen | case brought before the Court |
sager, der har forbindelse med hinanden | relatedness |
sager,der har forbindelse med hinanden | related cases |
sager, der har forbindelse med hinanden | connexity |
sager, der har forbindelse med hinanden | related actions |
sager,der har forbindelse med hinanden | connection |
sager,der indbringes af fysiske eller juridiske personer vedrørende konkurrencespørgsmål | actions or proceedings brought by natural or legal persons in competition matters |
sager,hvori der er iværskat appel af afgørelser truffet af Retten i Første Instans | appeal brought against a decision of the Court of First Instance |
sager,hvorunder der fordres tilbagelevering | application for restitution |
sager indbragt af institutionernes ansatte | proceedings by staff of institutions |
sager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådet | actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void |
sager om forsømmelse | proceedings for failure to act |
sager om fuldbyrdelse af retsafgørelser | proceedings concerned with the enforcement of judgments |
sager, som har samme genstand, som rejser det samme fortolkningsspørgsmål, eller hvori gyldigheden af den samme retsakt anfægtes | cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question |
sammenstødende sager | related actions |
sammenstødende sager | relatedness |
sammenstødende sager | connexity |
... skal hindre, en sag forhales | recourse to time-wasting duplication |
slette sagen af Domstolens register | remove the case from the Court Register |
slettelse af sag | removal of a case from the register |
spørgsmål vedrørende en sags faktiske omstændigheder | factual issue |
stadig ajourføring af akterne i de verserende sager | keep fully up to date the files of pending cases |
stat, for hvis ret sagen er indbragt | State of the forum |
stillingstagen til sagen ufornøden | no need to give a decision |
stillingstagen til sagen ufornøden | case not proceeding to judgment |
strafferetlig sag i snævrere forstand | criminal proceedings stricto sensu |
særlige regler om konnekse sager | specific rules on related actions |
tabe eller vinde sagen på ét eller flere punkter | to succeed on some and fail on other heads |
tabe eller vinde sagen på ét eller flere punkter | to fail on one or more heads |
tid,det tager at forberede sagen | time taken to scrutinize the case |
tilpligtes at betale sagens omkostninger | order to pay costs, to |
tilvejebringede bedst mulige betingelser forsagens fremme | ensure that cases are prepared for hearing |
træffe afgørelse i bestemte arter af sager | to hear and determine certain classes of action or proceeding |
træffe afgørelse i en sag | to hear and determine a case |
træffe afgørelse i en sag | to deal with a case |
uafgjort sag | res nova |
uden at tage stilling til sagens realitet | without prejudice to its decision on the substance |
udsatte alle andre sager | to postpone all other cases |
udsætte alle andre sager og træffe afgørelse | postpone all other cases and give a decision |
udsætte behandlingen af sagen | stay the proceedings |
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | deferment of a case on joint application by the parties |
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | deferment of a case on joint application |
udsætte en sag til senere pådømmelse | defer a case to be dealt with at a later date |
udsættelse af sag | suspension of proceedings |
udtale sig i sager om annullation af beslutninger eller henstillinger | have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void |
Udvalget for Kompetence og for Anerkendelse og Fuldbyrdelse af Retsafgørelser i Ægteskabssager og i Sager vedrørende Forældreansvar Bruxelles II-forordningen | Committee on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility Brussels II Regulation |
undersøgelse af en bestemt sag | examination of a particular case |
verserende sag | current prosecution |
verserende sag | case on the cause list |
vinde sagen | succeed with the case |
virkninger,der betragtes som endelige for parterne i sagen | effects considered as definitive in respect of the parties to the litigation |