French | German |
acte servant de base à l'inscription dans le registre | Grundbuchakte |
action en rectification du registre foncier | Grundbuchberichtigungsklage |
affaire radiée du registre de la Cour | aus dem Register des Gerichtshofes gestrichene Rechtssache |
annotation au registre foncier | Vormerkung im Grundbuch |
annotation d'un bail au registre foncier | Vormerkung eines Mietvertrags im Grundbuch |
arrondissement du registre foncier | Grundbuchkreis |
arrondissement du registre foncier | Grundbuchbezirk |
arrondissement du registre foncier I | Kreis I |
arrondissement du registre foncier I | Grundbuchkreis I |
arrondissement du registre foncier II | Kreis II |
arrondissement du registre foncier II | Grundbuchkreis II |
arrondissement du registre foncier III | Kreis III |
arrondissement du registre foncier III | Grundbuchkreis III |
arrondissement du registre foncier IV | Kreis IV |
arrondissement du registre foncier IV | Grundbuchkreis IV |
arrondissement du registre foncier IX | Kreis IX |
arrondissement du registre foncier IX | Grundbuchkreis IX |
arrondissement du registre foncier V | Kreis V |
arrondissement du registre foncier V | Grundbuchkreis V |
arrondissement du registre foncier VI | Kreis VI |
arrondissement du registre foncier VI | Grundbuchkreis VI |
arrondissement du registre foncier VII | Kreis VII |
arrondissement du registre foncier VII | Grundbuchkreis VII |
arrondissement du registre foncier VIII | Kreis VIII |
arrondissement du registre foncier VIII | Grundbuchkreis VIII |
arrondissement du registre foncier X | Kreis X |
arrondissement du registre foncier X | Grundbuchkreis X |
arrondissement du registre foncier XI | Kreis XI |
arrondissement du registre foncier XI | Grundbuchkreis XI |
arrondissement du registre foncier XII | Kreis XII |
arrondissement du registre foncier XII | Grundbuchkreis XII |
arrondissement du registre foncier XIII | Kreis XIII |
arrondissement du registre foncier XIII | Grundbuchkreis XIII |
Arrêté du Conseil fédéral concernant la qualité du papier employé pour les extraits des registres suisses de l'état civil | Bundesratsbeschluss betreffend die Beschaffenheit des für die Auszüge aus den schweizerischen Zivilstandsregistern zu verwendenden Papieres |
Arrêté du Conseil fédéral concernant la qualité du papier employé pour les registres de l'état civil et les extraits de ces registres | Bundesratsbeschluss betreffend die Beschaffenheit des für die Zivilstandsregister und Auszüge aus diesen Registern zu verwendenden Papiers |
Arrêté du Conseil fédéral concernant les qualités du papier pour les formules du registre foncier et autres de même natureAbrogation | Bundesratsbeschluss betreffend Beschaffenheit des Papiers für die GrundbuchformulareAufhebung |
Arrêté du Conseil fédéral concernant les qualités du papier pour les formules du registre foncier et autres de même nature | Bundesratsbeschluss betreffend Beschaffenheit des Papiers für die Grundbuchformulare |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens pour l'obtention du diplôme fédéral de géomètre du registre foncier | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Reglements über die Erteilung des eidgenössischen Patentes für Grundbuchgeometer |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des émoluments en matière de registre du commerce | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Gebührentarifs für das Handelsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif des émoluments perçus par l'office suisse de la navigation maritime,l'office du registre des navires suisses,ainsi que par les consulats de Suisse en matière de navigation maritime | Bundesratsbeschluss über Änderung des Gebührentarifs für die Verrichtungen des Schweizerischen Seeschiffahrtsamtes und des Schweizerischen Seeschiffsregisteramtes sowie die Amtshandlungen schweizerisher Konsulate in Schiffssachen |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 28 septembre 1923 sur le registre des bateaux,du 24 mars 1924 | Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 28.September 1923 über das Schiffsregister vom 24.März 1924 |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi sur le registre des bateaux | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über das Schiffsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi sur le registre des bateaux | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über das Schiffsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l registre du commerce | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über das Handelsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le registre du commerce | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Handelsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le registre du commerce et le tarif des émoluments en matière de registre du commerce | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung über das Handelsregister und des Gebührentarifs zum Handelsregister |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les registres des régimes matrimoniaux | Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung betreffend das Güterrechtsregister |
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel de mensuration au service des bureaux particuliers de géomètres du registre foncier | Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für das Vermessungspersonal in privaten Grundbuchgeometerbureaux |
Arrêté fédéral allouant une subvention extraordinaire aux cantons du Tessin,du Valais et des Grisons pour l'établissement du registre foncier fédéral | Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Kantone Tessin,Wallis und Graubünden für die Einführung des eidgenössischen Grundbuches |
Arrêté fédéral concernant la prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données pour la création et l'adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes | Bundesbeschluss über die Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz für die Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen |
Arrêté fédéral du 26 juin 1998 concernant la prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données pour la création et l'adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes | Bundesbeschluss vom 26.Juni 1998 über die Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz für die Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister |
Autorité de surveillance du registre foncier | Aufsichtsbehörde über das Grundbuch |
Autorité de surveillance du registre foncier | Grundbuch-und Notariatsinspektorat |
Autorité de surveillance du registre foncier | Grundbuchbereinigungskommission |
Autorité de surveillance du registre foncier | Inspektorat für die Notariate,Grundbuch-und Konkursämter |
Autorité de surveillance du registre foncier | Grundbuchinspektorat |
Autorité de surveillance du registre foncier | Aufsichtskommission über das Grundbuchamt |
autorité du registre foncier | Grundbuchbehörde |
autorité préposé au registre | Registerbehörde |
avis relatif à la radiation du registre d'une affaire | Mitteilung über die Streichung einer Rechtssache im Register |
blocage du registre foncier | Kanzleisperre |
blocage du registre foncier | Sperrung des Grundbuches |
blocage du registre foncier | Beschränkung der Verfügungsbefugnis |
blocage du registre foncier | Grundbuchsperre |
blocage d'un immeuble au registre foncier | Kanzleisperre |
blocage d'un immeuble au registre foncier | Beschränkung der Verfügungsbefugnis |
blocage d'un immeuble au registre foncier | Sperrung des Grundbuches |
blocage d'un immeuble au registre foncier | Grundbuchsperre |
bureau d'arrondissement du registre foncier | Kreisgrundbuchamt |
bureau d'arrondissement du registre foncier de Bienne-Nidau | Kreisgrundbuchamt Biel-Nidau |
Bureau du registre du commerce | Handelsregisteramt |
bureau du registre foncier | Grundbuchamt |
bureau du registre foncier | Katasteramt |
case d'un registre | bestimmte Stelle eines Registers |
certificat d'inscription de l'hypothèque dans le registre foncier | Bescheinigung der Eintragung der Pfandverschreibung auf der Vertragsurkunde |
chapitre du registre foncier où la parcelle est inscrite | Grundbuchstelle |
conservateur du registre foncier | Grundbuchverwalter |
conservateur du registre foncier | Grundbuchverwalterin |
conservatrice du registre foncier | Grundbuchverwalterin |
conservatrice du registre foncier | Grundbuchverwalter |
consigner sur un registre | über etwas Buch führen |
consigner sur un registre | in ein Register eintragen |
consultation du registre foncier | Einsicht in das Grundbuch |
consultation du registre foncier | Einsichtnahme in das Grundbuch |
consulter les registres publics | in die öffentlichen Register Einsicht nehmen |
consulter les registres publics | in die Geschäftsbücher Einsicht nehmen |
consulter les registres publics | in die Buchführung Einsicht nehmen |
ad'après les dispositions légales sur le registre foncier | nach dem Grundbuchrecht |
date d'inscription de la mention de la modification au registre | Zeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist |
données du registre foncier | Grundbuchdaten |
droit distinct et permanent immatriculé au registre foncier et considéré comme immeuble | in das Grundbuch aufgenommenes,selbständiges und dauerndes,als Grundstück geltendes Recht |
droit du registre foncier | Grundbuchrecht |
droit formel du registre foncier | formelles Grundbuchrecht |
droit matériel du registre foncier | materielles Grundbuchrecht |
débiteur inscrit au registre du commerce | im Handelsregister eingetragener Schuldner |
décharger un registre | in einem Schuldverzeichnisse die erhaltene Summe abschreiben |
décharger un registre | in einem Schuldverzeichnisse die erhaltene Summe quittierend eintragen |
décharger un registre | einen Schuldposten in einem Schuldverzeichnisse tilgen |
délivrance d'un extrait du registre | Erteilung eines Auszugs aus dem Register |
effets attachés au registre foncier | Grundbuchwirkung |
effets attachés au registre foncier | Wirkung des Grundbuches |
effets du registre foncier | Grundbuchwirkung |
effets du registre foncier | Wirkung des Grundbuches |
enregistrement des contrats dans des registres publics | Eintragung der Verträge in öffentliche Register |
extrait des registres | Buchauszug |
extrait des registres | Auszug aus den Registern |
extrait des registres | Auszug aus den Büchern |
extrait du registre des baptêmes | Auszug aus dem Taufregister |
extrait du registre des biens-fonds | Auszug aus dem Liegenschaftsbuch |
extrait du registre du commerce/des associations | Auszug aus dem Handelsregister/Vereinsregister |
extrait du registre foncier | Auszug |
extrait du registre foncier | Grundbuchauszug |
extrait du registre foncier | Auszug aus dem Grundbuch |
extrait récent du registre des associations | neuerer Auszug aus dem Vereinsregister |
fausses communications aux autorités chargées du registre du commerce | unwahre Angaben gegenüber Handelsregisterbehörden |
feuille collective du registre foncier | gemeinschaftliches Grundbuchblatt |
feuillet collectif du registre foncier | gemeinschaftliches Grundbuchblatt |
feuillet du registre foncier | Hauptbuchblatt |
feuillet du registre foncier | Grundbuchblatt |
feuillet provisoire du registre foncier | provisorisches Grundbuchblatt |
figurer dans un registre | in einem Register stehen |
figurer dans un registre | in einem Register figurieren |
foi publique du registre foncier | öffentlicher Glaube des Grundbuchs |
fonctionnaire chargé de la tenue du registre pour l'engagement du bétail | Verschreibungsbeamter |
fonctionnaire d'un bureau du registre foncier | Grundbuchbeamtin |
fonctionnaire d'un bureau du registre foncier | Grundbuchbeamter |
force probante du registre foncier | öffentlicher Glaube des Grundbuchs |
forme de registre | Buchform |
formulaire du registre foncier | Formular für das Grundbuch |
formulaire du registre foncier | Grundbuchformular |
formule du registre foncier | Grundbuchformular |
formule du registre foncier | Formular für das Grundbuch |
haute surveillance en matière de registre foncier | Oberaufsicht über das Grundbuchwesen |
immatriculer au registre foncier un bien-fonds | eine Liegenschaft ins Grundbuch eintragen |
immatriculer au registre foncier un bien-fonds | eine Liegenschaft in das Grundbuch aufnehmen |
immatriculer au registre foncier un droit distinct et permanent | ein selbständiges und dauerndes Recht ins Grundbuch eintragen |
immatriculer au registre foncier un droit distinct et permanent | ein selbständiges und dauerndes Recht in das Grundbuch aufnehmen |
immatriculer au registre foncier un immeuble | ein Grundstück ins Grundbuch eintragen |
immatriculer au registre foncier un immeuble | ein Grundstück in das Grundbuch aufnehmen |
immatriculer au registre foncier une servitude | eine Dienstbarkeit ins Grundbuch eintragen |
immatriculer au registre foncier une servitude | eine Dienstbarkeit in das Grundbuch aufnehmen |
immatriculer un immeuble au registre foncier | ein Grundstück in das Grundbuch eintragen |
immatriculer un immeuble au registre foncier | ein Grundstück in das Grundbuch aufnehmen |
immeuble immatriculé au registre foncier | im Grundbuch eingetragenes Grundstück |
Initiative parlementaireCAJ-E.Création et adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes.Prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998 concernant le rapport du 30 janvier 1998 de la Commission des affaires juridiques du Conseil des États | Parlamentarische InitiativeRK-S.Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister.Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998 zum Bericht vom 30.Januar 1998 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates |
Initiative parlementaireCAJ-E.Création et adaptation de bases légales applicables aux registres des personnes.Prolongation du délai de transition prévu dans la loi sur la protection des données.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil des États du 30 janvier 1998 | Parlamentarische InitiativeRK-S.Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister.Verlängerung der Übergangsfrist im Datenschutzgesetz.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 30.Januar 1998 |
inscription au registre des requêtes | Antragsregister |
inscription au registre foncier | Grundbucheintragung |
inscription au registre foncier | Eintragung in das Grundbuch |
inscription de la faillite sur les divers registres du commerce | Eintragung des Konkurses in die jeweiligen Handelsregister |
inscription du registre foncier | Eintrag im Grundbuch |
inscription du registre foncier | Grundbucheintrag |
inscription portée au registre foncier | Eintrag im Grundbuch |
inscription portée au registre foncier | Grundbucheintrag |
inscriptions sur les registres publics | Eintragungen in öffentliche Register |
inscrire au registre foncier | in das Grundbuch eintragen |
inspecteur du registre foncier | Grundbuchinspektor |
inspecteur du registre foncier | Grundbuchinspektorin |
inspectrice du registre foncier | Grundbuchinspektorin |
inspectrice du registre foncier | Grundbuchinspektor |
institution cantonale du registre foncier | kantonale Grundbucheinrichtung |
Instructions du DFJP concernant les matières d'examen pour l'obtention du diplôme fédéral de géomètre du registre foncier | Weisungen des EJPD betreffend die Fachgebiete für die eidgenössischen Geometerprüfungen |
introduction du registre foncier | Einführung des Grundbuches |
introduction du registre foncier | Grundbucheinführung |
introduction du registre foncier | Einführung des eidgenössischen Grundbuchs |
introduction du registre foncier fédéral | Einführung des Grundbuches |
introduction du registre foncier fédéral | Einführung des eidgenössischen Grundbuchs |
introduction du registre foncier fédéral | Grundbucheinführung |
introduire le registre foncier | ein Grundbuch anlegen |
introduire le registre foncier | das Grundbuch einführen |
journal du registre foncier | Tagebuch des Grundbuches |
la contenance portée au registre foncier | die Grundbuchfläche |
la contenance portée au registre foncier | der im Grundbuch angegebene Flächeninhalt |
la contenance portée au registre foncier | das im Grundbuch angegebene Mass |
la contenance portée au registre foncier | die Katasterfläche |
la contenance portée au registre foncier | das im Grundbuch angegebene Flächenmass |
La tenue du registre foncier peut être assistée par ordinateur. | Das Grundbuch kann computerunterstützt geführt werden. |
la validité des inscriptions sur registres publics | Gültigkeit von Eintragungen in öffentliche Register |
le registre est ouvert à l'inspection publique | jedermann kann in das Register Einsicht nehmen |
les droits sont inscrits au registre et publiés | die Rechte werden in das Register eingetragen und veröffentlicht |
les inscriptions au registre des marques communautaires sont faites dans toutes les langues officielles de la Communauté européenne | Eintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommen |
les registres publics sont tenus | die öffentlichen Register werden geführt |
Livre vert L'interconnexion des registres du commerce | Grünbuch "Verknüpfung von Unternehmensregistern" |
l'octroi ou le transfert d'une licence de marque communautaire est inscrit au registre et publié | die Erteilung oder der Übergang einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke wird in das Register eingetragen und veröffentlicht |
L'Office fédéral du registre foncier exerce la haute surveillance en matière de registre foncier. | Grundbuchwesen |
Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population | Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister |
Loi du 2 février 1938 d'application du code des obligations revisé et de l'ordonnance fédérale du 7 juin 1937 sur le registre du commerce | Einführungsgesetz vom 2.Februar 1938 zum revidierten Obligationenrecht und zur eidgenössischen Verordnung vom 7.Juni 1937 über das Handelsregister |
Loi du 28 février 1986 sur le registre foncier | Gesetz vom 28.Februar 1986 über das Grundbuch |
Loi fédérale du 7 octobre 1959 sur le registre des aéronefs | Bundesgesetz vom 7.Oktober 1959 über das Luftfahrzeugbuch |
Loi fédérale statuant des dispositions pénales en matière de registre du commerce et de raisons de commerce | Bundesgesetz betreffend Strafbestimmungen zum Handelsregister-und Firmenrecht |
Loi fédérale sur la circulation routière(Registre des véhicules et des détenteurs de véhicules et registre des mesures administratives frappant les conducteurs de véhicules | StrassenverkehrsgesetzRegister für Fahrzeuge und Fahrzeughalter sowie für Administrativmassnahmen gegen Fahrzeugführer |
Loi fédérale sur le registre des aéronefs | Bundesgesetz über das Luftfahrzeugbuch |
Loi fédérale sur le registre des bateaux | Bundesgesetz über das Schiffsregister |
Loi sur le Registre du Commerce | Handelsregistergesetz |
mention au registre foncier | Anmerkung in das Grundbuch |
mention dans le registre foncier de l'interdiction de détourner l'immeuble de son affectation | grundbuchamtliche Sicherung des Zweckentfremdungsverbotes |
mention de la faillite sur les registres publics | Eintragung des Konkurses in öffentliche Register |
nouveau registre foncier | neue Grundbuchordnung |
office cantonal du registre du commerce | kantonales Handelsregisteramt |
Office chargé de la tenue du registre pour l'engagement du bétail | Verschreibungsamt |
Office fédéral chargé du droit du registre foncier et du droit foncier | Eidgenössisches Amt für Grundbuch-und Bodenrecht |
Office fédéral du registre du commerce | Eidgenössisches Amt für das Handelsregister |
Office fédéral du registre foncier | Eidg.Grundbuchamt |
office régional du registre du commerce | regionales Handelsregisteramt |
Office régional du registre du commerce du Jura bernois-Seeland | regionales Handelsregisteramt Berner Jura-Seeland |
opération au registre foncier | grundbuchliche Verfügung |
opération au registre foncier | grundbuchliche Operation |
opération au registre foncier | Buchung |
opération au registre foncier | Einschreibung ins Grundbuch |
opération du registre foncier | grundbuchliche Verfügung |
opération du registre foncier | grundbuchliche Operation |
opération du registre foncier | Einschreibung ins Grundbuch |
opération du registre foncier | Buchung |
Ordonnance concernant l'accomplissement d'une période d'essai pour le registre central des étrangers | Verordnung über die Durchführung eines Probelaufes für das zentrale Ausländerregister |
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale du 28 septembre 1923 sur le registre des bateaux | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 28.September 1923 über das Schiffsregister |
Ordonnance du 20 août 1998 sur le registre de l'Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent | Verordnung vom 20.August 1998 über das Register der Kontrollstelle für die Bekämpfung der Geldwäscherei |
Ordonnance du 23 août 2000 sur le registre provisoire des autorisations de conduire | Verordnung vom 23.August 2000 über das provisorische Fahrberechtigungsregister |
Ordonnance du DFEP concernant le registre des entreprises horlogères | Verfügung des EVD betreffend das Verzeichnis für die Unternehmungen der Uhrenindustrie |
Ordonnance du DFJP concernant les émoluments à percevoir par l'office de la navigation maritime et par l'office du registre des navires | Verfügung des EJPD über die Gebühren des Seeschiffahrtsamtes und des Schiffsregisteramtes |
Ordonnance du 3 décembre 1954 sur les émoluments en matière de registre du commerce | Verordnung vom 3.Dezember 1954 über die Gebühren für das Handelsregister |
Ordonnance du 22 février 1910 sur le registre foncier | Verordnung vom 22.Februar 1910 betreffend das Grundbuch |
Ordonnance du 22 février 1910 sur le registre foncier | Grundbuchverordnung |
Ordonnance du 30 juin 1993 sur le Registre des entreprises et des établissements | Verordnung vom 30.Juni 1993 über das Betriebs-und Unternehmensregister |
Ordonnance du 7 juin 1937 sur le registre du commerce | Handelsregisterverordnung vom 7.Juni 1937 |
Ordonnance du 5 juin 1996 sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité | Verordnung vom 5.Juni 1996 über die im Betreibungs-und Konkursverfahren zu verwendenden Formulare und Register sowie die Rechnungsführung |
Ordonnance du 23 novembre 1994 sur le Registre central des étrangers | ZAR-Verordnung |
Ordonnance du 23 novembre 1994 sur le Registre central des étrangers | Verordnung vom 23.November 1994 über das Zentrale Ausländerregister |
Ordonnance du TF concernant l'épuration des registres des pactes de réserve de propriété | Verordnung des BGer betreffend die Bereinigung der Eigentumsvorbehaltsregister |
Ordonnance no 1 pour l'exécution de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite:règlement sur les formulaires et les registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et la comptabilité | Verordnung Nr.1 zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und KonkursReglement über die Betreibungs-und Konkursverfahren zu verwendenden Formulare und Register und die Rechnungsführung |
Ordonnance sur la tenue d'un registre d'adresses des entreprises et établissements | Verordnung über die Führung eines Adressregisters für Unternehmungen und Betriebe |
Ordonnance sur la tenue d'un registre des entreprises et établissements | Verordnung über die Führung eines Betriebs-und Unternehmensregisters |
Ordonnance sur la tenue d'un registre des entreprises et établissements | Verordnung über die Führung eines Betriebs-und Unternehmungsregisters |
Ordonnance sur le Registre central des étrangersOrdonnance RCE | Verordnung über das Zentrale AusländerregisterZAR-Verordnung |
Ordonnance sur le registre central des étrangers | Verordnung über das Zentrale Ausländerregister |
Ordonnance sur le registre des bateaux | Schiffsregisterverordnung |
Ordonnance sur le registre des régimes matrimoniaux | Verordnung betreffend das Güterrechtsregister |
organisation du registre foncier | Organisation des Grundbuchs |
organisation du registre foncier | Grundbuchorganisation |
personne inscrite à titre principal sur les registres de la population | Person,die in einem Lande polizeilich gemeldet ist |
personne non inscrite au registre de la population | nicht im Einwohnerverzeichnis eingetragene Person |
personnes inscrites au registre des marques communautaires en tant que cotitulaires | Personen, die als gemeinsame Inhaber in das Gemeinschaftsmarkenregister eingetragen sind |
plan du registre foncier | Plan |
plan du registre foncier | Plan für das Grundbuch |
plan du registre foncier | Grundbuchplan |
porter au registre foncier | in das Grundbuch eintragen |
Prescriptions du 1er juin 1995 pour la représentation du plan du registre foncier | Weisungen vom 1.Juni 1995 für die Darstellung des Planes für das Grundbuch |
prénotation au registre foncier | Vormerkung in Grundbuch |
préposé au registre des régimes matrimoniaux | Güterrecht/s/registerführer |
préposé au registre du commerce | Handelsregisterführer |
préposée au registre du commerce | Handelsregisterführerin |
préposée au registre du commerce | Handelsregisterführer |
publicité du registre foncier | Öffentlichkeit des Grundbuches |
qualité pour consulter le registre foncier | Recht auf Einsichtnahme ins Grundbuch |
qualité pour consulter le registre foncier | Befugnis,ins Grundbuch Einsicht zu nehmen |
radiation de l'affaire du registre de la Cour | Streichung der Rechtssache im Register des Gerichtshofes |
radiation du registre | Löschung im Register |
radiation d'une inscription au registre foncier | Löschung einer im Grundbuch stehenden Eintragung |
radier la marque du registre | die Marke im Register löschen |
recours en matière du registre foncier | Grundbuchbeschwerde |
rectification du registre foncier | Grundbuchberichtigung |
rectification du registre foncier | Berichtigung des Grundbuches |
redressement du registre foncier | Richtigstellung des Grundbuches |
registre accessoire | Hilfsregister |
registre alphabétique des matières | Stichwortverzeichnis |
registre baptistaire | Taufregister |
Registre comitologie | Register der Komitologie |
registre commercial | Handelsregister |
registre de commerce | Handelsregister |
registre de la correspondance | Register für die Korrespondenz |
registre de la correspondance | Korrespondenzregister |
registre de la police | Justizdokumentation |
registre de la protection communautaire des obtentions végétales | Register für gemeinschaftliche Sortenschutzrechte |
registre de la prévoyance professionnelle | Register für die berufliche Vorsorge |
registre de l'artisanat | Handwerksrolle |
registre de légitimation | Legitimationsregister |
registre de notaire | Notariatsregister |
registre de procédure pénale | Strafprozesskontrolle |
registre de vente | Verzeichnis über den Verkauf von Faustfeuer- und Gasschusswaffen |
registre de vente | Verkaufsregister |
registre des actes d'origine | Heimatschein-Kontrolle |
registre des actes d'origine | Heimatscheinkontrolle |
registre des actionnaires | Verzeichnis der Aktionäre |
registre des actionnaires | Aktienbuch |
registre des actionnaires | Gesellschafterliste |
registre des actionnaires | Aktionärsregister |
registre des actions | Aktienregister |
registre des actions | Aktienbuch |
registre des aides non notifiées | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen |
registre des aides non notifiées | Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen |
registre des associations | Vereinsregister |
registre des assujettis | Ersatzregister |
registre des assujettis | Register der Ersatzpflichtigen |
registre des assujettis à la taxe | Register der Ersatzpflichtigen |
registre des assujettis à la taxe | Ersatzregister |
registre des auteurs de crimes sexuels | Register der wegen Verbreitung von Kinderpornographie und sexuellem Missbrauch von Kindern verurteilten Personen |
registre des banques de données | Datenbankregister |
registre des baptêmes | Taufregister |
registre des bateaux | Schiffsregister |
registre des bourgeois | Bürgerrodel |
registre des brevets | Patentrolle |
registre des brevets | Patentregister |
registre des congés | Urlaubsliste |
registre des congés payés | Urlaubsliste |
registre des contribuables | Register der Steuerpflichtigen |
registre des contribuables présumés | Verzeichnis der mutmasslichen Steuerpflichtigen |
registre des coopératives | Genossenschaftsregister |
registre des co-propriétaires | Miteigentümerverzeichnis |
registre des co-propriétaires | Miteigentumsnachweis |
registre des créanciers | Gläubigerregister |
registre des demandes de protection communautaire des obtentions végétales | Register für die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz |
Registre des dessins ou modèles communautaires | Register für Gemeinschaftsgeschmacksmuster |
registre des droits d'alpage | Seybuch |
registre des droits de superficie | Erbbaugrundbuch |
registre des droits sur les eaux | Wasserrechtsbuch |
registre des décès | Sterberegister |
registre des décès | Register der Todesfälle |
registre des engagements de bétail | Verschreibungsprotokoll für die Viehverpfändung |
registre des fichiers | Register der Daten/sammlungen |
registre des fichiers | Register der Datensammlungen |
Registre des fichiers de données personnelles | Register der Sammlungen von Personendaten |
Registre des fichiers de données personnelles | Register der Datensammlungen von Personendaten |
registre des fondations | Stiftungsregister |
registre des fondations | Register |
registre des habitants | Einwohnerregister |
registre des hypothèques | Pfandregister |
registre des immeubles | Objektregister |
registre des jugements pénaux | Vollzugsregister |
registre des marques | Zeichenrolle |
registre des marques | Markenregister |
registre des marques communautaires | Register für Gemeinschaftsmarken |
registre des marques de l'Etat membre | Markenregister des Mitgliedstaates |
registre des mesures administratives | Register der Verwaltungsmassnahmen |
registre des modèles d'utilité | Gebrauchsmusterrolle |
registre des morcellements | Register der Teilungen |
registre des métiers | Handwerksrolle |
registre des naissances | Register der Geburten |
registre des navires | Schiffsregister |
Registre des navires suisses | Register der schweizerischen Seeschiffe |
Registre des paraphes des notaires | Paraphenbuch der Notarien |
registre des parts individuelles dans bâtiments faisant l'objet de droit de superficie | Wohnungserbbaugrundbuch |
registre des personnes recherchées | Fahndungsregister |
registre des plaintes | Beschwerdebuch |
registre des professions | Handwerksrolle |
registre des propriétaires | Eigentümerverzeichnis |
registre des propriétaires | Eigentümerregister |
registre des rectifications | Berichtigungsregister |
registre des ressortissants | Gemeindebürgerrechtsregister |
registre des ressortissants | Bürgerregister |
registre des routes | Register der Staatsstraßen |
registre des routes | Register der Kantonsstraßen |
registre des réclamations | Beschwerdebuch |
registre des régimes matrimoniaux | Güterrechtsregister |
registre des réunions parcellaires | Register der Zusammenlegungen |
registre des saisies | Pfändungsregister |
registre des scellés | Siegelungsregister |
registre des servitudes | Servitutenregister |
registre des servitudes | Dienstbarkeitsregister |
registre des signatures | Unterschriftenverzeichnis |
registre des sociétaires | Gesellschafterliste |
registre des sociétaires | Verzeichnis der Aktionäre |
registre des sociétaires | Aktionärsregister |
registre des sociétaires | Aktienbuch |
registre des sociétés civiles | Register der Gesellschaften bürgerlichen Rechts |
registre des spécialités traditionnelles garanties | Register garantiert traditioneller Spezialitäten |
registre des surfaces | Flächenverzeichnis |
registre des transferts d'armes | Waffenregister |
registre des tutelles | Vogtsrodel |
registre des valeurs mobilières | Wertpapierregister |
registre des électeurs | Stimmregister |
registre des étrangers | Fremdenregister |
registre d'information EPIDOS | EPIDOS-Informationsregister |
registre du Bureau International de la propriété intellectuelle | Register des Internationalen Büros |
registre du commerce et des sociétés | Handelsregister |
registre du commerce où le failli est immatriculé | Handelsregister,in dem der Schuldner geführt wird |
registre d'écrou | Gefangenenregister |
Registre européen des brevetsREB | europäisches PatentregisterEPR |
registre fiscal | Steuerregister |
registre foncier | Grundbuch |
registre foncier cantonal | kantonales Grundbuch |
registre foncier fédéral | schweizerisches Grundbuch |
registre foncier fédéral | eidgenössisches Grundbuch |
registre foncier informatisé | informatisiertes Grundbuch |
registre foncier informatisé | EDV-Grundbuch |
registre foncier sur papier | Papiergrundbuch |
registre foncier sur papier | Grundbuch auf Papier |
registre foncier urbain | Grundbuchblatt |
registre officiel des immeubles | amtliches Verzeichnis der Grundstücke |
registre officiel des variétés végétales | amtliches Verzeichnis von Sorten |
registre ouvert à l'inspection publique | Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen |
registre pour l'engagement du bétail | Verschreibungsprotokoll |
registre protégé des mesures d'interception | geschützte Aufzeichnung über die Aktivierung der Überwachungsfunktionalitäten |
registre public | öffentliches Register |
registre public des banques de données déclarées | Datenbankregister |
registre relatif aux poursuites pour fraude | Verfahrensregister der wegen Betrugs aufgenommenen Ermittlungen |
registre spécial des immeubles | Objektregister |
registres cadastraux | Katasterbücher |
registres cadastraux | Katasterbuchwerk |
registres de l'état civil | Standesamtsverzeichnis |
registres d'estimation | Schätzungsbücher |
registres fonciers ou hypothécaires | Grund-oder Hypothekenbücher |
renonciation inscrite au registre | im Register eingetragener Verzicht |
Règlement d'exécution concernant l'organisation et la tenue du registre des gages sur les entreprises de chemins de fer et de navigation | Verordnung betreffend Einrichtung und Führung des Pfandbuches über die Verpfändung von Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen |
Règlement d'exécution de la loi fédérale sur le registre des aéronefs | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über das Luftfahrzeugbuch |
Règlement d'exécution des examens pour l'obtention du diplôme fédéral de géomètre du registre foncier | Reglement über die Erteilung des eidgenössischen Patentes für Grundbuchgeometer |
Règlement du 9 décembre 1986 d'exécution de la loi sur le registre foncier | Ausführungsreglement vom 9.Dezember 1986 zum Gesetz über das Grundbuch |
région du registre du commerce | Handelsregisterregion |
Réseau européen des registres de testaments | europäisches Netz der Testamentsregister |
Réseau européen des registres testamentaires | europäisches Netz der Testamentsregister |
arésulter du registre foncier | aus dem Grundbuch hervorgehen |
arésulter du registre foncier | aus dem Grundbuch ersichtlich sein |
as'en rapporter de bonne foi aux énonciations du registre foncier | sich in gutem Glauben auf das Grundbuch verlassen |
Service juridique du registre foncier | Inspektorat für die Notariate,Grundbuch-und Konkursämter |
Service juridique du registre foncier | Grundbuch-und Notariatsinspektorat |
Service juridique du registre foncier | Grundbuchbereinigungskommission |
Service juridique du registre foncier | Grundbuchinspektorat |
Service juridique du registre foncier | Aufsichtskommission über das Grundbuchamt |
Service juridique du registre foncier | Aufsichtsbehörde über das Grundbuch |
situation cadastrale d'après mensuration,plans,registres | Katasternachweis |
surveillance du registre foncier | Grundbuchaufsicht |
système du registre foncier | System des Grundbuchs |
système du registre foncier | Grundbuchsystem |
Tarif des émoluments en matière de registre des régimes matrimoniaux | Gebührentarif für das Güterrechtsregister |
Tarif des émoluments en matière de registre du commerce | Gebührentarif für das Handelsregister |
Tarif des émoluments perçus par l'Office suisse de la navigation maritime,l'Office du registre des navires suisses,ainsi que par les consulats de Suisse en matière de navigation maritime | Gebührentarif für die Verrichtungen des Schweizerischen Seeschiffsregisteramtes sowie für die Amtshandlungen schweizerischer Konsulate in Schiffssachen |
taxe de registre | Registergebühr |
tenir le registre foncier | das Grundbuch führen |
tenir le registre foncier par traitement électronique des données | das Grundbuch mit elektronischer Datenverarbeitung führen |
tenue du registre foncier | Grundbuchführung |
tenue du registre foncier | Führung des Grundbuches |
tenue du registre foncier assistée par ordinateur | computerunterstützte Grundbuchführung |
tenue du registre foncier avec l'assistance de l'ordinateur | computerunterstützte Grundbuchführung |
tenue du registre foncier par traitement informatique | Grundbuchführung mit elektronischer Datenverarbeitung |
tenue du registre foncier par traitement informatique | Führung des Grundbuchs mit elektronischer Datenverarbeitung |
tenue d'un registre | Führung eines Registers |
tenue à jour du registre | laufende Ergänzung der Eintragungen in das Register |
titulaire de droit inscrit au registre | im Register eingetragener Inhaber von Rechten |
titulaire d'un droit inscrit au registre | im Register eingetragener Inhaber eines Rechts |
tout intéressé peut consulter le registre au greffe | jeder,der hieran ein Interesse hat,kann das Register bei der Kanzlei einsehen |
Traité entre la Confédération suisse et la Monarchie austro-hongroise concernant l'établissement, l'exemption du service et des impôts militaires, l'égalité des ressortissants des deux Etats en matière d'impôts, leur traitement gratuit réciproque en cas de maladie et d'accidents et la communication gratuite réciproque d'extraits officiels des registres des naissances, des mariages et des décès | Vertrag zwischen der Schweiz und der österreichisch-ungarischen Monarchie zur Regelung der Niederlassungsverhältnisse,Befreiung vom Militärdienste und den Militärsteuern,gleichmässige Besteuerung der beiderseitigen Staatsangehörigen,gegenseitige unentgeltliche Verpflegung in Krankheits-und Unglücksfällen und gegenseitige kostenfreie Mitteilung von amtlichen Auszügen aus den Geburts-,Trauungs-und Sterberegistern |
Traité sur le registre des films | Filmregistervertrag |
transcriptions sur les registres fonciers | Eintragungen in Grundbücher oder Register |
transfert inscrit au registre et publié | der Übergang wird in das Register eingetragen und veröffentlicht |
éliminer du registre foncier | vom Grundbuch ausschliessen |
émoluments du registre foncier | Grundbuchgebühren |
émoluments du registre foncier | Gebühren |
épuration des registres des pactes de réserve de propriété | Bereinigung der Register über die Eigentumsvorbehalte |
épuration du registre foncier | Bereinigung des Grundbuches |
établissement du registre foncier | Anlegung des Grundbuches |
établissement du registre foncier | Anlage des Grundbuches |
établissement du registre foncier | Anlage des Grundbuchs |
États membres qui effectuent une recherche dans leur propre registre des marques | Mitgliedstaaten, die in ihrem eigenen Markenregister eine Recherche durchführen |
être immatriculé au registre des contribuables | als Steuerpflichtige eingetragen sein |
être immatriculé au registre des contribuables | im Register der Steuerpflichtigen eingetragen sein |
être immatriculé au registre des contribuables | als Steuerpflichtiger eingetragen sein |
être immatriculée au registre des contribuables | im Register der Steuerpflichtigen eingetragen sein |
être immatriculée au registre des contribuables | als Steuerpflichtige eingetragen sein |
être immatriculée au registre des contribuables | als Steuerpflichtiger eingetragen sein |
être inscrit au registre des électeurs | im Stimmregister eingetragen sein |