English | Greek |
accession protocol | πρωτόκολλο προσχώρησης |
Act amending the Protocol on the Statute of the European Investment Bank, empowering the Board of Governors to establish a European Investment Fund | Πράξη για την τροποποίηση του Πρωτοκόλλου περί του καταστατικού της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων με την οποία εξουσιοδοτείται το Συμβούλιο των διοικητών να ιδρύσει Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων |
act drawing up the Protocol | πράξη για την κατάρτιση του πρωτοκόλλου |
additional protocol | πρόσθετο πρωτόκολλο |
Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid | Συμπληρωματικό πρωτόκολλο στην Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής |
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
Berne International Conventions of 7 February 1970 on the carriage of goods by rail CIM and the carriage of passengers and luggage by rail CIV, with Additional Protocol and Protocols I and II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the implementation of the Conventions | Διεθνής σύμβαση της Βέρνης της 7ης Φεβρουαρίου 1970 σχετικά με τη μεταφορά εμπορευμάτων σιδηροδρομικώςCIMκαι τη μεταφορά ταξιδιωτών και αποσκευών σιδηροδρομικώςCIVκαθώς και πρόσθετο πρωτόκολλο και τα πρωτόκολλα Ι και ΙΙ της 9ης Νοεμβρίου 1973,τα οποία συντάχθηκαν από τη διπλωματική συνδιάσκεψη που είχε συγκληθεί με σκοπό τη θέση σε ισχύ των διεθνών συμβάσεων |
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of .... | Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο Πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, από τη Σύμβαση για την προσχώρηση... |
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice | Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο |
Convention on the liability of operators of nuclear ships, and Additional Protocol, signed at Brussels on 25 May 1962 | Σύμβαση σχετικά με την ευθύνη των φορέων εκμεταλλεύσεως πυρηνικών πλοίων και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στις Βρυξέλλες στις 25 Μαΐου 1962 |
Customs Cooperation Protocol | πρωτόκολλο τελωνειακής συνεργασίας |
Declaration by Belgium, France and Italy on the Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union | Δήλωση αριθ. 57 του Βελγίου, της Γαλλίας και της Ιταλίας για το Πρωτόκολλο σχετικά με τα όργανα ενόψει της διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration by Belgium on the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union | Δήλωση αριθ. 56 του Βελγίου για το Πρωτόκολλο για το άσυλο των υπηκόων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration by France concerning the situation of the overseas departments in the light of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Δήλωση αριθ. 58 της Γαλλίας σχετικά με την κατάσταση των Υπερπόντιων Διαμερισμάτων υπό το πρίσμα του Πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration by Ireland on Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland | Δήλωση αριθ. 55 της Ιρλανδίας σχετικά με το άρθρο 3 του Πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας |
Declaration on Article 4 of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Δήλωση αριθ. 45 σχετικά με το άρθρο 4 του Πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration on Article 6 of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Δήλωση αριθ. 47 σχετικά με το άρθρο 6 του Πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration on Article 2 of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Δήλωση αριθ. 44 σχετικά με το άρθρο 2 του Πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration on Article 5 of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Δήλωση αριθ. 46 σχετικά με το άρθρο 5 του Πρωτοκόλλου για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration relating to the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union | Δήλωση αριθ. 48 σχετικά με το Πρωτόκολλο για το άσυλο των υπηκόων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Declaration relating to the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality | Δήλωση αριθ. 43 σχετικά με το Πρωτόκολλο περί της εφαρμογής των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας |
Declaration relating to the Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union | Δήλωση αριθ. 50 σχετικά με το Πρωτόκολλο για τα όργανα ενόψει της διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
to denounce the protocol | καταγγέλλω το πρωτόκολλο |
Energy Charter Transit Protocol | Πρωτόκολλο διαμετακόμισης του Χάρτη Ενέργειας' Πρωτόκολλο διαμετακόμισης |
Explanatory report on the Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters | Εισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές |
First Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the law applicable to contractual obligations | πρώτο πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Δεδομένου ότι η παρούσα πράξη αποσκοπεί στην ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν η Δανία, σύμφωνα με το άρθρο 4 του προαναφερθέντος πρωτοκόλλου, θα αποφασίσει, εντός εξαμήνου από την έκδοση της παρούσας πράξης από το Συμβούλιο, εάν θα την εφαρμόσει στο εθνικό της δίκαιο. |
International Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air, and Additional Protocol, signed at Warsaw on 12 October 1929 | Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 |
interpretative protocol | ερμηνευτικό πρωτόκολλο |
Istanbul Protocol | Αρχές για την αποτελεσματική διερεύνηση και τεκμηρίωση των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Istanbul Protocol | Πρωτόκολλο της Κωνσταντινούπολης |
Marrakesh Protocol | πρωτόκολλο του Μαρακές |
Nairobi Protocol | Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι στη συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα' Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι |
non-repudiation protocol | πρωτόκολλο μη απόρριψης |
Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the Proceeds of Crime | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Υπόδειγμα Συνθήκης περί αμοιβαίας συνδρομής επί ποινικών υποθέσεων που αφορά τα προϊόντα του εγκλήματος |
Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition | πρωτόκολλο για την καταπολέμηση της παράνομης κατασκευής και διακίνησης πυροβόλων όπλων, μερών και εξαρτημάτων τους και πυρομαχικών |
Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση των πρωτοκόλλων, τα οποία προσαρτώνται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και/ή στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας |
Protocol amending the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας |
Protocol concerning Article III-214 of the Constitution | πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο ΙΙΙ-214 του Συντάγματος |
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 29 February 1968 on the Mutual Recognition of Companies and Legal Persons | Πρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 29ης Φεβρουαρίου 1968 περί αμοιβαίας αναγνωρίσεως εταιριών και νομικών προσώπων |
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Πρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 περί αρμοδιότητας των δικαστηρίων και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων |
Protocol Conferring Powers in respect of Community Patents on Certain Institutions of the European Communities | Πρωτόκολλο για την απονομή αρμοδιοτήτων σε ορισμένα όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για θέματα κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial Matters | Πρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές |
Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Πρωτόκολλο για την ενσωμάτωση του κεκτημένου του Σένγκεν στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
Protocol maintaining in force the Arrangement regarding international trade in textiles, Geneva | Πρωτόκολλο για την εξακολούθηση της ισχύος της συμφωνίας για το διεθνές εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών,Γενεύη |
Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation | Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών |
protocol of agreement | πρωτόκολλο συμφωνίας |
Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | Πρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς |
Protocol of Provisional Application | πρωτόκολλο προσωρινής απόφασης |
protocol of understanding | μνημόνιο κατανόησης |
protocol of understanding | μνημόνιο συμφωνίας |
Protocol on a European Conformity Assessment Agreement | Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας για την αξιολόγηση της πιστότητας |
Protocol on Amendments to the Community Patent Convention | Πρωτόκολλο σχετικά με τις τροποποιήσεις της Σύμβασης για το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
Protocol on Article I-41 of the Constitution | πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο Ι-41 παρ. 2 του Συντάγματος |
Protocol on Centralisation | Πρωτόκολλο "συγκέντρωση"' Πρωτόκολλο για τη συγκέντρωση και την εισαγωγή του ευρωπαϊκού συστήματος διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Protocol on internal market and competition | Πρωτόκολλο σχετικά με την εσωτερική αγορά και τον ανταγωνισμό |
Protocol on permanent structured cooperation established by Article 42 of the Treaty on European Union | Πρωτόκολλο σχετικά με τη μόνιμη διαρθρωμένη συνεργασία που θεσπίζεται με το άρθρο 42 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση |
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices | Πρωτόκολλο σχετικά με τις απαγορεύσεις ή τους περιορισμούς στη χρήση ναρκών, παγίδων ή άλλων μηχανισμών |
Protocol on services of general interest | Πρωτόκολλο σχετικά με τις υπηρεσίες γενικού συμφέροντος |
Protocol on Social Policy | Πρωτόκολλο σχετικά με την κοινωνική πολιτική |
Protocol on Social Policy | πρωτόκολλο για την κοινωνική πολιτική |
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom | Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή του Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Πολωνία και στο Ηνωμένο Βασίλειο |
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality | Πρωτόκολλο σχετικά με την εφαρμογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας |
Protocol on the centralisation of the European patent system and on its introduction | Πρωτόκολλο "συγκέντρωση"' Πρωτόκολλο για τη συγκέντρωση και την εισαγωγή του ευρωπαϊκού συστήματος διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Protocol on the Euro Group | Πρωτόκολλο σχετικά με την Ευρωομάδα |
Protocol on the exercise of shared competence | Πρωτόκολλο σχετικά με την άσκηση των συντρεχουσών αρμοδιοτήτων |
Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union | Πρωτόκολλο σχετικά με τα όργανα ενόψει της διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης |
Protocol on the role of national parliaments in the European Union | Πρωτόκολλο σχετικά με τον ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
Protocol on the Statute of the Court of Justice of the European Coal and Steel Community, | πρωτόκολλο περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Κοινότητας'Ανθρακα και Χάλυβα |
Protocol on the Statute of the Court of Justice of the European Economic Community | πρωτόκολλο περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας |
Protocol on transitional provisions | Πρωτόκολλο σχετικά με τις μεταβατικές διατάξεις |
Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Πρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την προσχώρηση της Ένωσης στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών |
Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the international registration of marks | πρωτόκολλο σχετικά με τη συμφωνία της Μαδρίτης για τη διεθνή κατάθεση των σημάτων |
Protocol to the Agreement on Collective Passports | Πρόσθετο Πρωτόκολλο της Συμφωνίας για τα διαβατήρια |
Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι στη συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα' Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι |
Protocol to the Conference of the representatives of the State Parties to the Convention | πρωτόκολλο της διάσκεψης των αντιπροσώπων των κρατών μερών της σύμβασης |
2 Protocols relating to an amendment to the Convention on International Civil Aviation | "2 Πρωτόκολλα περί τροποποιήσεως της Συμβάσεως περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας" |
Regulation implementing the Madrid protocol | εκτελεστικός κανονισμός του πρωτοκόλλου της Μαδρίτης |
Revised Agreement of 20 November 1963 relating to the revised Mannheim Convention for the navigation of the Rhine and Additional Protocol of 25 October 1972 | σύμβαση της 20ής Νοεμβρίου 1963,με την οποία επιφέρεται τροπολογία στην αναθεωρημένη σύμβαση του Mannheim και πρόσθετο πρωτόκολλο της 25ης Οκτωβρίου 1972 |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
Second Protocol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations | Δεύτερο πρωτόκολλο για την ανάθεση ορισμένων αρμοδιοτήτων στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά την ερμηνεία της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο |
Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
State not Party to the Protocol | κράτος μη μέρος του πρωτοκόλλου |
Supplementary Protocol | συμπληρωματικό πρωτόκολλο |
Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
the appeal procedure laid down in Article 4 of the Protocol of 3.6.1971 on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27.9.1968 is intended solely to clarify points of law | για αυστηρά νομικούς λόγους |
the inspection team drew up a protocol | η ομάδα επιθεώρησης συνέταξε πρακτικό |
Transit Protocol | Πρωτόκολλο διαμετακόμισης του Χάρτη Ενέργειας' Πρωτόκολλο διαμετακόμισης |