English | Russian |
abolition of positions | упразднение должностей (Leonid Dzhepko) |
abuse a position of authority | злоупотреблять служебным положением (Maxim Prokofiev) |
abuse of a dominant position | злоупотребление доминирующим положением (на рынке Alex Lilo) |
abuse of monopoly position | злоупотребление монопольным положением (They accuse Apple of abusing a monopoly position in the digital music player market. BBC yurtranslate23) |
abuse of official position | злоупотребление служебным положением |
abuse of position | злоупотребление положением (Andrey Truhachev) |
articulate a position | сформировать позицию (у современного образованца с MBA словарный запас как у Эллочки-людоедки, поэтому глагол "сформировать" может означать что угодно, являясь синонимом словосочетания "это ... как его..." vatnik) |
assailable position | уязвимое положение (Sergei Aprelikov) |
command position | командное положение |
common-law position | статус по общему праву |
common-law position | ситуация с точки зрения общего права |
constitutional position | конституционное положение |
constitutional position | конституционный статус |
constitutional position | ситуация с точки зрения конституции |
demand position | запросная позиция (grafleonov) |
dependent position | зависимое положение |
dominant position | доминирующее положение |
duly appointed to the position | надлежащим образом назначены на должность (Elina Semykina) |
employee's unsuitability for the position | несоответствия работника занимаемой должности (Alexander Demidov) |
exercise dominant position | определять условия деятельности (применительно к дочерним предприятиям, Companies Act 1985 Kovrigin) |
FAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Market | реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектов (Реестр ФАС gennier) |
full-time and part-time positions | основная и совмещаемая должности (Alexander Demidov) |
general position | общее положение |
geographic position | географическое положение |
have a good liquidity position | быть обеспеченным ликвидностью на высоком уровне (Alexander Demidov) |
hold prominent position in the market | быть широко представленным на рынке (cyruss) |
holder of a position | занимающий должность |
I hereby resign from my position | настоящим прошу уволить меня с занимаемой должности по собственному желанию (в случае наемных работников Leonid Dzhepko) |
I hereby resign from my position | настоящим я подаю в отставку с должности (в случае первых лиц компании) |
illegal possession by means of abuse of official position by someone else's property | завладение чужим имуществом путём злоупотребления служебным положением (ROGER YOUNG) |
Information on employment, transfer to another position, employment termination | Сведения о приёме на работу, о переводах на другую должность и об увольнении (с указанием причин и со ссылкой на статью, пункт закона; grounds and legal basis Johnny Bravo) |
initial position | запросная позиция (grafleonov) |
Keep your position | Оставайтесь на месте (Maxym) |
leading position | ведущая позиция |
legal position | юридическое положение |
legal position | законное положение |
legal position | юридический статус |
legal position | имущественно-правовой статус (Alexander Matytsin) |
legal position | юридическая ситуация |
letter of resignation from one's position due to a desire to terminate (one's) employment | заявление об увольнении с занимаемой должности по собственному желанию (трудовое право Leonid Dzhepko) |
misuse of an official position | злоупотребление официальным положением (Oleksandr Spirin) |
monopolistic position | монопольное положение (Leonid Dzhepko) |
net asset position | стоимость чистых активов (Leonid Dzhepko) |
nominee for the position of Auditor | кандидат для избрания Ревизором (triumfov) |
number of notary positions | численность нотариусов (в нотариальном округе Alex_Odeychuk) |
occupying this position | в занимаемой должности (Elina Semykina) |
official position | служебное положен (CNN, США) |
official position | служебное положение (CNN Alex_Odeychuk) |
official position | должностное положение (Alexander Demidov) |
person in a position of authority | представитель власти (TDudash) |
place in a difficult position | поставить в затруднительное положение (Leonid Dzhepko) |
position at primary place of employment | должность по основному месту работы (Artemmida) |
position fee | комиссионное вознаграждение за посредничество по устройству на работу |
position in action | позиция стороны в процессе |
position in action | позиция в процессе (стороны) |
position in defence | позиция защиты |
position in prosecution | позиция обвинения |
position in the partnership | статус участия в партнёрстве (Ася Кудрявцева) |
position of responsibility | ответственная должность (Leonid Dzhepko) |
position paper | документ о позиции |
position paper | документ с изложением позиции |
privileged position | привилегированный пост |
proceeding from the position that | исходя из того, что (Civil Code of RF Tayafenix) |
public position | государственная должность |
rationale for a position | мотивированная позиция (Alexander Demidov) |
Regulatory Position | нормативно-правовые условия (Александр Стерляжников) |
reserve a position | оставить позицию без изменений (по какому-либо вопросу Ying) |
restoring the parties to their original position | приведение сторон в первоначальное положение (Aprela) |
senior position | высокий пост (Alexander Demidov) |
set number of notary positions | установленная численность нотариусов (в нотариальном округе Alex_Odeychuk) |
statutory position | статус по статутному праву |
statutory position | ситуация с точки зрения статутного права |
System of product development and launching into manufacture. Test and acceptance of produced goods. Principal positions | Системы разработки и постановки продукции на производство. Испытания и приёмка выпускаемой продукции. Основные положения (ГОСТ 15.309-98 Johnny Bravo) |
tax position | налоговый статус |
using his official position | с использованием служебного положения (CNN Alex_Odeychuk) |
work release position | статус расконвоированного для отбывания работ |
worsen the position | ухудшать положение (кого-либо – of someone Leonid Dzhepko) |