DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing open | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abduction by open violenceпохищение другого лица путём открытого применения насилия
break openпроникнуть в помещение путём преодоления физического препятствия
break openпроникнуть в помещение силой
breaking into openпроникновение в помещение путём преодоления физического препятствия
breaking into openпроникновение в помещение взломом
breaking openпроникновение в помещение путём преодоления физического препятствия
breaking openпроникновение в помещение взломом
burst wide openразвалиться (о деле в суде Val_Ships)
case to remain openдело, не закончившееся решением
hold trial in a timely and open mannerсвоевременно провести открытое судебное разбирательство (CNN Alex_Odeychuk)
Honest Leadership and Open Government ActЗакон о честном руководстве и открытом правительстве (США Oles Usimov)
in open courtв открытом судебном заседании (modern term: in public. LE.: If Katia Zatuliveter, the 26-year-old former assistant and lover of the Liberal Democrat MP Mike Hancock, was a Russian spy she would be the first anywhere in the world to fight the accusation in open court, her lawyer said on Thursday. TG Alexander Demidov)
laid-open applicationвыложенная патентная заявка
laid-open applicationвыложенная заявка (патентная)
lay case open to revision caseдавать основание к пересмотру дела (Право международной торговли On-Line)
lay open for public inspectionвыкладывать для всеобщего обозрения (заявки)
lay the case open to revisionдать основание к пересмотру дела
open a caseвозбуждать дело
open a courtоткрывать судебное заседание (Право международной торговли On-Line)
open a courtоткрыть судебное заседание
open a criminal case againstвозбуждать уголовное дело в отношении (Stas-Soleil)
open a criminal case againstвозбуждать уголовное дело (someone) From Times Online April 13, 2007) Russia opens criminal case against Berezovsky over 'coup plot' timesonline.co.uk beard2004)
open a judgementразрешить повторное рассмотрение дела после вынесения решения
open a judgmentразрешить повторное рассмотрение дела после вынесения решения
open a private practiceоткрыть частную практику (Alex_Odeychuk)
open a probateоткрыть наследственное дело (Coroner_xd)
open-account termsусловия открытого счета (tpotovina)
open acknowledgement of his errorоткрытое признание своей ошибки
open actявное действие
open actпрямое действие
open actоткрытое действие
open agreementоткрытое соглашение
open-air car parkоткрытая автостоянка (Alexander Demidov)
open an administrative caseвозбудить дело об административном нарушении (gennier)
open an investigationначать расследование (Authorities have opened an investigation into a recent $400 million fraud involving Citigroup's Mexican unit – NYT 4uzhoj)
open an investigationзавести дело (Ann_of_Arc)
open an occurrenceзарегистрировать событие в полицейском журнале происшествий
open an occurrenceоткрыть дело (о полиции)
open an occurrenceоткрыть дело
open and closed hoursрежим работы (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
open and shutнесложный (Taras)
open and shutпростейший (тж. см. open and shut case Taras)
open and shut caseпростое дело (The district attorney wouldn't come into court personally on a case that's as open and shut as this – Окружной прокурор не присутствует в суде, когда разбирается такое простое дело Taras)
open ballotоткрытое голосование
open ballotingоткрытое голосование
open borstalборстальское учреждение открытого типа
open campнеохраняемый лагерь
open carrying of firearmsоткрытое ношение оружия (Kansas law doesn't expressly forbid the open carrying of firearms. ART Vancouver)
open case to the juryпредставить фактические обстоятельства дела присяжным
open charterоткрытый чартер (без указания определённых портов и грузов)
open charterчартер без указания определённых портов и грузов (Право международной торговли On-Line)
open checkоткрытый чек
open cityоткрытый город
open confessionоткрытое признание
open consideration of caseоткрытое рассмотрение дела
open corporationоткрытая акционерная корпорация
open courtоткрытый суд
open courtоткрытое судебное заседание
open-court trialоткрытый судебный процесс
open creditоткрытый кредит
open creditоткрывать кредит (Право международной торговли On-Line)
open criminal inquiryвозбудить уголовное дело (into something – по факту чего-л; into someone – в отношении кого-либо) "Criminal inquiry" полностью синонимично "criminal investigation": Feds open criminal inquiry into firm linked to deadly meningitis outbreak – Federal authorities have launched a criminal investigation into the practices at the company linked to a fungal meningitis outbreak blamed for 23 deaths. • Canadian police open criminal inquiry into deadly train crash. • U.S. Is Said to Open Criminal Inquiry on Fraud at Citigroup • U.S. Said to Open Criminal Inquiry Into (в отношении) Goldman 4uzhoj)
open criminal inquiryначать расследование (into something – по факту чего-л; into someone – в отношении кого-либо) "Criminal inquiry" полностью синонимично "criminal investigation": Feds open criminal inquiry into firm linked to deadly meningitis outbreak – Federal authorities have launched a criminal investigation into the practices at the company linked to a fungal meningitis outbreak blamed for 23 deaths. • Canadian police open criminal inquiry into deadly train crash. • U.S. Is Said to Open Criminal Inquiry on Fraud at Citigroup • U.S. Said to Open Criminal Inquiry Into (в отношении) Goldman 4uzhoj)
open criminal proceedingsвозбудить уголовное судопроизводство (Xunja-Munja)
open defenceобстоятельство, на которое можно сослаться как на исключающее ответственность
open door principleпринцип "открытых дверей"
open-end contractбессрочный договор
open-end contractдоговор без оговорённого срока действия
open-ended authorizationобщее разрешение
open-ended investment companies with variable capitalоткрытая инвестиционная компания с переменным капиталом (Andrew052)
open-ended or fixed durationсрок деятельности компании ограничен / не ограничен (Dahlia)
open-ended power of attorneyбессрочная доверенность (действительна до момента её отзыва Alex_Odeychuk)
open-ended useнеклассифицированное использование (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
open-ended warrantобщий ордер (без указания лиц, подлежащих задержанию или аресту, подлежащих выемке предметов и пр.)
open fieldоткрытое пространство (Alex_Odeychuk)
Open Files Actзакон о доступности архивов суда
open for businessоткрыты для осуществления операций (gennier)
open forceоткрытое насилие
open forceоткрытое применение насилия
open forceоткрытое применение силы
open general licenceоткрытая генеральная лицензия
open governmentгласное правление
open governmentоткрытое правление (гласное)
open guiltявная вина
open harbourоткрытый порт
open honest self-criticismоткрытая честная самокритика
open indecencyявная непристойность
open institutionоткрытая организация
open institutionоткрытое исправительное учреждение
open institutionоткрытое учреждение (не обнёсенное стенами и без вооружённой охраны.)
open joint-stock corporationакционерное общество открытого типа (company Violetta-Konfetta)
open judgementразрешать повторное рассмотрение дела после вынесения решения (Право международной торговли On-Line)
open justiceоткрытое правосудие (aldrignedigen)
open larcenyоткрытая кража
open legal proceedingsвозбудить судебное дело (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsначинать судебный процесс (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsвозбуждать судебное производство (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsначать судебный процесс (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsвозбудить судопроизводство (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsвозбуждать судопроизводство (Andrey Truhachev)
open legal proceedingsвозбуждать судебное дело (Andrey Truhachev)
open letter of creditчистый аккредитив (аккредитив, выплата по которому производится без представления продавцом отгрузочных документов)
open lewdnessпубличное проявление похоти
open licenseоткрытая лицензия (grafleonov)
Open mattersоткрытые вопросы (Maripositochka)
open mortgageоткрытая закладная (по которой сумма долга может быть увеличена)
open occupationоткрытое завладение
open occupationоткрытая оккупация
open policyполис без указания стоимости предмета страхования
open policyполис с неуказанной страховой суммой
open possessionноторное владение
open prisonтюрьма открытого типа (неохраняемая)
open probate proceedingsзавести наследственное дело (Leonid Dzhepko)
open saleпубличные торги
open saleоткрытая продажа
open seasonоткрывать охотничий или рыболовный сезон (Право международной торговли On-Line)
open sessionоткрытое заседание
open shelterнеохраняемый приют
open sittingоткрытое заседание
open stealingоткрытое похищение
open tenderоткрытый тендер (Andrei Titov)
open the argumentоткрыть прения сторон
open the case againвозобновить разбирательство по делу (Ivan Pisarev)
open the case againвозобновлять производство по делу (Ivan Pisarev)
open the case againвновь открыть дело (Ivan Pisarev)
open the case againвозобновить дело (Ivan Pisarev)
open the case againпересматривать дело (Ivan Pisarev)
open the case againвозобновить расследование дела (Ivan Pisarev)
open the case againвозобновить рассмотрение дела (Ivan Pisarev)
open the case againоткрыть дело повторно (Ivan Pisarev)
open the case againвернуть дело на повторное рассмотрение (Ivan Pisarev)
open the defenceприступить к изложению аргументов против иска
open the defenceприступить к защите
open the defenseприступить к изложению аргументов против иска (Право международной торговли On-Line)
open the defenseприступить к защите (Право международной торговли On-Line)
open the defense caseприступить к изложению аргументов против иска (Alexander Matytsin)
open the inheritanceоткрывать наследство (Право международной торговли On-Line)
open the pleadingsизложить содержание состязательных бумаг (перёд присяжными)
open the prosecutionприступить к обвинению
open to belowдвусветное пространство (Alexander Demidov)
open treatyоткрытый международный договор
open trialоткрытый судебный процесс
open type institutionучреждение открытого типа
open type institutionисправительное учреждение открытого типа
open useоткрытое применение
open useоткрытое потребление
open useоткрытое использование
open useоткрытое употребление
open useоткрытое пользование
open verdictвердикт, оставляющий вопрос открытым (констатирующий, что присяжные не смогли прийти к какому-либо выводу)
open verdictустановление преступления (без установления преступника)
open versionчерновой вариант (mrs_tikhonova)
open versionоткрытый для изменений вариант договора (mrs_tikhonova)
open versionрабочий вариант (mrs_tikhonova)
open violenceоткрытое насилие
open wardтюремная камера открытого типа
open watersоткрытые воды
plead openделать открытое признание вины в суде (делать открытое признание вины в суде без предварительного соглашения с судьей Katerina/)
proceeding in open courtоткрытое судебное заседание
proceedings in open courtоткрытое судебное заседание
re-open investigationвозобновить расследование дела (Ivan Pisarev)
re-open investigationоткрыть дело повторно (Ivan Pisarev)
re-open investigationвозобновлять производство по делу (Ivan Pisarev)
re-open investigationвозобновить разбирательство по делу (Ivan Pisarev)
re-open investigationвозобновить дело (Ivan Pisarev)
re-open investigationвозобновить рассмотрение дела (Ivan Pisarev)
re-open investigationпересматривать дело (Ivan Pisarev)
re-open investigationвновь открыть дело (Ivan Pisarev)
re-open investigationвернуть дело на повторное рассмотрение (Ivan Pisarev)
re-open the caseоткрыть дело повторно (Ivan Pisarev)
re-open the caseвозобновлять производство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the caseвозобновить разбирательство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the caseвозобновить расследование дела (Ivan Pisarev)
re-open the caseвновь открыть дело (Ivan Pisarev)
re-open the caseвозобновить дело (Ivan Pisarev)
re-open the caseвозобновить рассмотрение дела (Ivan Pisarev)
re-open the caseпересматривать дело (Ivan Pisarev)
re-open the caseвернуть дело на повторное рассмотрение (Ivan Pisarev)
re-open the probeвозобновить расследование дела (Ivan Pisarev)
re-open the probeвозобновлять производство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the probeвозобновить разбирательство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the probeоткрыть дело повторно (Ivan Pisarev)
re-open the probeвновь открыть дело (Ivan Pisarev)
re-open the probeвозобновить дело (Ivan Pisarev)
re-open the probeвозобновить рассмотрение дела (Ivan Pisarev)
re-open the probeпересматривать дело (Ivan Pisarev)
re-open the probeвернуть дело на повторное рассмотрение (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsоткрыть дело повторно (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвозобновлять производство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвозобновить разбирательство по делу (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвозобновить дело (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвозобновить рассмотрение дела (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsпересматривать дело (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвозобновить расследование дела (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвновь открыть дело (Ivan Pisarev)
re-open the proceedingsвернуть дело на повторное рассмотрение (Ivan Pisarev)
Ruling to Open and Commence Criminal Investigationпостановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производству (Ann_of_Arc)