English | German |
abstract of title | Eigentumsnachweis (Urkunde, in der Eigentumsrecht an Grundbesitz beschrieben ist) |
abstract of title | Überschrift einer Urkunde |
addressee of a judicial document | Adressat einer gerichtlicher Urkunde |
addressee of a takeover bid | Angebotsempfänger |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Ueberwachungsbehoerde und eines Gerichtshofs |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Ueberwachungs-und Gerichtshof-Abkommen |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a surveillance authority and a Court of Justice | Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofes |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen |
Agreement between the European Community and the Republic of Chile on precursors and chemical substances frequently used for the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Chile über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Agreement between the European Community and the United States of America on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Albania, on trade and commercial and economic cooperation | Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Albanien über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit |
Agreement between the European Union and Georgia on the status and activities of the European Union Rule of Law Mission in Georgia, EUJUST THEMIS | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS |
Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the surrender procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway | Übereinkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über das Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Island und Norwegen |
Agreement between the Government of the United States of America and the European Economic Community concerning fisheries off the coasts of the United States | Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten Staaten |
Agreement between the Government of the United States of America and the European Economic Community concerning fisheries off the coasts of the United States | Governing International Fisheries Agreement |
Agreement concerning the adoption of uniform conditions of approval and reciprocal recognition of approval for motor vehicle equipment and parts | Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung |
agreement concerning the assignment of a patent | Vereinbarung über die Veräußerung eines Patents |
Agreement concerning the Formation of a European Organisation for Experimental Photogrammetric Research | Vereinbarung über die Gründung einer europäischen Organisation für experimentelle photogrammetrische Untersuchungen |
Agreement concerning the international Carriage of Goods by Rail A.I.M. | Abkommen betreffend den internationalen Eisenbahngüterverkehr |
Agreement concerning the international Carriage of Goods by Rail A.I.M. | A.I.M. |
Agreement concerning the international Carriage of Passengers and Baggage by Rail A.I.V. | Abkommen betreffend den internationalen Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr |
Agreement concerning the international Carriage of Passengers and Baggage by Rail A.I.V. | A.I.V. |
Agreement Concerning the Voluntary Contributions to be Given for the Execution of the Project to Preserve Borobudur | Übereinkommen über die Leistung freiwilliger Beiträge zur Durchführung des Vorhabens zur Erhaltung des Borobudur |
Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
agreement for the licensing of non-patented technical information | Lizenzvereinbarung über nicht patentgeschützte technische Kenntnisse |
Agreement for the protection of the coasts and waters of the north-east Atlantic against pollution | Uebereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung |
agreement for the sale of land | Grundstückskaufvertrag |
Agreement implementing the Schengen Agreement between the governments of the States of the Benelux Economic Union,the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Übereinkommen vom 19.Juni 1990 zur Durchführung des Übereinkommens vonSchengen vom 14.Juni 1985 betreffend dem schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
Agreement in Regard to War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Commonwealth | Abkommen über Militärfriedhöfe, Kriegsgräber und Gedenkstätten des britischen Commonwealth |
agreement in the form of agreed minutes | Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift |
agreement in the form of an exchange of letters | Abkommen in Form eines Briefwechsels |
agreement in the form of an exchange of notes | Abkommen in Form eines Notenwechsels |
agreement of consolidation | Fusionsvertrag |
agreement of Esquipulas | Verträge von Esquipulas |
Agreement of participation by the European Atomic Energy Community in the International Thermonuclear Experimental Reactor ITER Conceptual Design Activities, together with Japan, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United States of America | Vereinbarung über die Beteiligung der Europäischen Atomgemeinschaft an der Erstellung eines Konzeptentwurfs für einen Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor ITER mit Japan, der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und den Vereinigten Staaten von Amerika |
agreement of parties to submit the dispute to a tribunal not entertaining jurisdiction | Gerichtsstandvereinbarung |
agreement of purchase and sale | Grundstückskaufvertrag (Kaufvertrag) |
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
agreement on the choice of court | Prorogation |
agreement on the choice of court | Zuständigkeitsvereinbarung |
agreement on the choice of court | Gerichtsstandsvereinbarung |
agreement on the crossing of the Community's external borders | Übereinkommen über die Überschreitung der Aussengrenzen der Gemeinschaft |
agreement on the international carriage of perishable foodstuffs and on the special equipment ot be used for such carriages | Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sind |
Agreement on the International Combined Road/Rail Carriage of Goods | Übereinkommen über grenzüberschreitende Beförderungen im kombinierten Güterverkehr Schiene/Strasse |
Agreement on the Prevention of Nuclear War | Abkommen über die Verhütung eines Atomkriegs |
Agreement on the Prevention of Nuclear War | Abkommen über die Verhütung eines Atomkrieges |
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court | Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Internationalen Strafgerichtshofs |
Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights | Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums |
Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights | TRIPs-Übereinkommen |
agreement out of court between mortgagees and charges with regard to the apportioning of proceeds of sale of the mortgaged property | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern |
agreement out of court between mortgagees and charges with regard to the apportioning of proceeds of sale of the mortgaged property | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern |
Agreement Regarding the War Graves, Cemeteries and Memorials of the British Commonwealth in the Federal Republic of Germany | Abkommen über die Kriegsgräber, Militärfriedhöfe und Gedenkstätten des britischen Commonwealth im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland |
agreement relating to the exploitation of an invention | Vereinbarung über die Verwertung einer Erfindung |
Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea | Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen |
Agreement relating to the implementation of part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea | Abkommen über die Anwendung von Teil XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen |
agreement restricting the importation of electricity | Vereinbarung,die Einfuhr von Elektrizität behindert |
Annual general meeting of shareholders | Ordentliche Hauptversammlung |
Annual Meeting of the Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank |
Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank |
Annual Meeting of the EIB Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank |
annual report of a company | Jahresbericht |
annual report on the activities of the ESCB | Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB |
Annual Report on the Protection of the Constitution | Verfassungsschutzbericht (Andrey Truhachev) |
annulment of | Ungültigkeitserklärung (...) |
annulment of a directive | Nichtigerklärung einer Richtlinie |
annulment of a sale | Ungültigkeitserklärung eines Kaufvertrags |
annulment of a sale | Nichtigkeitserklärung eines Kaufvertrags |
annulment of lease contract | Aufhebung eines Mietvertrags |
annulment of the election of a representative | die Wahl eines Abgeordneten für ungültig erklären |
annulment of the electoral operations | die Wahl für ungültig erklären |
annulment of visa | Annullierung eines Visums |
assent of the European Parliament | Zustimmung des Europäischen Parlaments |
automatic effects of a bankruptcy in a contracting State | automatische Wirkungen des in einem Vertragsstaat eröffneten Konkurses |
automatic enforcement of bankruptcy judgements | ipso-jure-Vollstreckung der Konkursentscheidungen |
automatic exchange of information | automatischer Informationsaustausch |
automatic exchange of information | automatischer Austausch von Informationen |
ban on disavowal of paternity | Verbot des Abstreitens von Vaterschaft |
to become distinctive in consequence of the use which has been made of it | eine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen |
to become major of age | volljährig werden |
to become major of age | mündig werden |
to become member of the Bar Association | als Anwalt zugelassen werden |
to become member of the Bar Association | zur Ausübung der Anwaltschaft zugelassen werden |
bench of judges | Richterkollegium |
bench of the Court | Spruchkörper des Gerichts |
bill of costs attached to the request | dem Antrag die Kostenaufstellung beifügen |
bill of debt | Schuldanerkennung |
bill of fees | Honorarrechnung |
bill of rights | Grundrechtskatalog |
bill of sale | B/S Verkaufsurkunde (über beweglich Sachen) |
bill of sale | Übereignungsurkund |
bill of sale | Kaufvertrag |
breach of an expulsion order | Verweisungsbruch |
breach of an obligation | Nichtbeachtung einer Auflage |
breach of close | böswillige Zerstörung einer Einzäunung |
breach of close | böswillige Beschädigung einer Einzäunung |
breach of Community law | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht |
breach of conditions | Nichteinhaltung der Bedingungen |
breach of contract | außerordentliche Kündigung |
breach of custody or access rights | Verletzung des Sorgerechts oder des Rechts zum persönlichen Umgang |
breach of domestic peace | Hausfriedensbruch |
breach of domiciliary peace | Hausfriedensbruch |
breach of military secrecy | Verletzung militärischer Geheimnisse |
breach of official duty | Verletzung der Amtspflichten |
breach of official obligations | Verletzung der Amtspflichten |
breach of official secrecy | Verletzung des Amtsgeheimnisses |
breach of official secrecy | Bruch der Amtsverschwiegenheit |
breach of orders or prohibitions intended to safeguard the public interest | Verletzung von Geboten und Verboten,die im öffentlichen Interesse liegen |
breach of peace | ordnungswidriges Verhalten |
breach of peace | Ordnungswidrigkeit |
breach of postal and telecommunications secrecy | Verletzung des Post-und Fernmeldegeheimnisses |
breach of procedure | Verfahrensmangel |
breach of procedure | Verfahrensfehler |
breach of procedure before the Court of First Instance | Verfahrensfehler als Rechtsmittelgrund |
breach of professional confidentiality | Verletzung des Berufsgeheimnisses |
breach of professional confidentiality in medical research | Berufsgeheimnis in der medizinischen Forschung |
breach of professional duty | Verletzung der Amtspflichten |
breach of professional secrecy | Bruch des Berufsgeheimnisses |
breach of professional secrecy | Verletzung der beruflichen Schweigepflicht |
breach of professional secrecy | Verletzung des Dienstgeheimnisses |
breach of promise of marriage | Verlöbnisbruch |
breach of public peace | Landfriedensbruch |
breach of statutory duty | Verletzung der Rechtspflicht |
breach of the media duty to provide information | Verletzung der Auskunftspflicht der Medien |
breach of the peace | Störung der öffentlichen Ordnung |
breach of the peace | Gefährdung der Staatssicherheit |
breach of the peace | Angriff auf die Sicherheit des Staates |
breach of the peace | Bruch des Friedens |
breach of the peace | Störung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung |
breach of the peace | öffentliche Ruhestörung |
breach of the peace | Gefahr im Verzug |
breach of the peace | Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnung |
breach of the principle of the right to a fair hearing | Verletzung des Grundsatzes des rechtlichen Gehörs |
breach of the provisions of the regulation | Verstoss gegen die Verordnung |
breach of the public order | Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnung |
breach of voting secrecy | Verletzung des Abstimmungs-und Wahlgeheimnisses |
breach of warranty | Gewährleistungsbruch |
breach of warranty | Nichteinhaltung e-r Zusicherung |
breach of warranty | Garantieverletzung |
ceiling of aid | gesamte oeffentliche Hilfe |
centralized examination of patent applications | zentralisierte Überprüfung der Patentanmeldungen |
Centre for the Development of Industry | Zentrum für industrielle Zusammenarbeit |
Centre for the Development of Industry | Zentrum für industrielle Entwicklung |
centre of the debtor's main interests | Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen des Schuldners |
certificate of adequacy | Angemessenheitsbescheinigung |
certificate of adoption | Kindesannahmevertrag |
certificate of adoption | Adoptionsvertrag |
certificate of birth | Geburtsurkunde |
certificate of burial | Erlaubnis zur Beerdigung |
certificate of burial | Erlaubnis zur Bestattung |
certificate of burial | Bestattungsgenehmigung |
certificate of good conduct | Leumundszeugnis |
certificate of conformity | Konformitätserklärung |
certificate of conformity | Übereinstimmungserklärung |
Certificate of conformity | Typenschein |
Certificate of conformity | Konformitätsbescheinigung |
certificate of conformity to a particular type | Übereinstimmungsbescheinigung |
certificate of debt secured on landed property | Grundschuldbrief |
certificate of delivery | Zustellungszeugnis (Andrey Truhachev) |
Certificate of Eligibility | Bescheinigung über die Flüchtlingseigenschaft |
certificate of enforceability | Vollstreckbarerklärung |
certificate of exhibition | Ausstellungsbescheinigung |
Certificate of Existence and Representation | Existenz- und Vertretungsbescheinigung (zarya812) |
certificate of good character | Leumundszeugnis |
certificate of good character | Sittenzeugnis |
certificate of good character | polizeiliches Führungszeugnis |
certificate of good character | Fuehrungszeugnis |
certificate of good conduct | Sittenzeugnis |
certificate of good conduct | polizeiliches Führungszeugnis |
certificate of good conduct | Leumundszeugnis |
certificate of good conduct | Fuehrungszeugnis |
certificate of good delivery | Lieferbarkeitsbescheinigung |
certificate of land ownership | Grundbuchauszug |
certificate of license | Lizenzzertifikat (Andrey Truhachev) |
certificate of license | Lizenzschein (Andrey Truhachev) |
certificate of naturalization | Einbürgerungsurkunde |
Certificate of No Impediment | Ehefähigkeitszeugnis |
certificate of no impediment to marriage | Ehefähigkeitszeugnis |
certificate of participation | Anteilschein |
certificate of poverty | Mittellosigkeitszeugnis |
certificate of registration | Eintragungsurkunde |
certificate of sponsorship | Verpflichtungserklärung |
certificate of the lawyer | Ausweis des Anwalts |
certificate of vocational aptitude | Facharbeiterbrief |
certificate of vocational aptitude | Facharbeiterzeugnis |
certificate of vocational aptitude | Gesellenzeugnis |
certificate of vocational aptitude | Abschlußzeugnis einer Berufsschule |
Charter of Development | Entwicklungscharta |
Charter of Fundamental Rights | Grundrechtecharta |
Charter of Paris for a New Europe | Charta von Paris für ein neues Europa |
Charter of the International Military Tribunal | Statut des Internationalen Militärtribunals |
Charter of the OAS | OAS-Charta |
Charter of the OAS | Charta der Organisation Amerikanischer Staaten |
Charter of the Organisation of American States | Charta der Organisation Amerikanischer Staaten |
Charter of the Organisation of American States | OAS-Charta |
Code of Administrative Court Procedure | Verwaltungsgerichtsordnung |
code of conduct concerning public access to Commission and Council documents | Verhaltenskodex für den Zugang der Öffentlichkeit zu Kommissions- und Ratsdokumenten |
Code of conduct for Commissioners | Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder |
code of conduct for interest representatives | Verhaltenskodex für Interessenvertreter |
Code of Conduct for Liner Conferences | Verhaltenskodex für Linienkonferenzen |
code of conduct for multinationals | Verhaltenskodex transnationaler Gesellschaften |
code of conduct for observers | Verhaltenskodex für Beobachter |
code of conduct of Community companies with subsidiaries in South Africa | Verhaltenskodex für Unternehmen der Gemeinschaft mit Tochtergesellschaften in Südafrika |
Code of Conduct on Accidental Pollution of Transboundary Inland Waters | Verhaltenskodex bei unfallbedingter Verschmutzung grenzüberschreitender Binnengewässer |
code of conduct on countering terrorism | Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus |
Code of Conduct on Liner Conferences | Verhaltenskodex für Linienkonferenzen |
Code of Criminal Procedure | Strafverfahrensrecht |
Code of Criminal Procedure | Strafprozessordnung |
code of environmental advertising standards | Umweltreklamekodex |
Code of Federal Regulations | Bundesgesetzsammlung |
Code of income tax | Einkommensteuergesetzbuch |
Code of Liberalisation of Capital Movements | Kodex der Liberalisierung des Kapitalverkehrs |
Code of mercantile law | Handelsgesetzbuch |
code of professional ethics | Berufsethik |
Code of Social Law | Sozialgesetzbuch |
conferring of powers | Übertragung von Zuständigkeiten |
continuity of residence | ständiger Aufenthalt |
Convention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, 19 June 1990 | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux Wirtschaftsunion,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 19.Juni 1990. |
Convention between the Swiss Confederation and the United States of America for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen |
Convention concerning the Exchange of Official Publications and Government Documents between States | Übereinkommen über den zwischenstaatlichen Austausch von amtlichen Veröffentlichungen und Regierungsdokumenten |
Convention concerning the powers of authorities and the law applicable in respect of the protection of infants | Gesetz zu dem Haager Übereinkommen vom 5.Oktober 1961 über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen |
Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union | Konvent zur Ausarbeitung des Entwurfs einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | UPOV-Übereinkommen |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen |
Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks |
Convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution, Barcelona, 16-2-1976 | Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung,Barcelona,den 16.Februar 1976 |
Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of others | Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer |
Convention of Accession of 9 October 1978 of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Brussels Convention | Übereinkommen vom 9.Oktober 1978 über den Beitritt des Königreichs Dänemark,Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zum Brüsseler Übereinkommen |
Convention of European Constructional Steelwork Associations | Europäische Konvention der Stahlbauverbaende |
Convention of 29 February 1968 on the mutual recognition of companies and bodies corporate | Übereinkommen vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen |
Convention of 27 October 1956 between the Grand Duchy of Luxembourg, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the canalization of the Moselle | Übereinkommen vom 27.Oktober 1956 zwischen dem Großherzogtum Luxemburg,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über die Schiffbarmachung der Mosel |
Convention on Choice of Court Agreements | Übereinkommen über Gerichtsstandsvereinbarungen |
Convention on conflicts of competence in penal matters | Übereinkommen über die Kompetenzkonflikte in Strafsachen |
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages | Übereinkommen über die Erklärung des Ehewillens,das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschliessungen |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | Donauschutzübereinkommen |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau |
Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and Commercial matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen |
convention on jurisdiction and enforcement of judgments in matrimonial matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Ehesachen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Civil and Commercial Judgments | Gerichtsstands-und Vollstreckungs-uebereinkommen |
Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano,16.09.1988 | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenLugano,16.September 1988 |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Gerichtsstand- und Vollstreckungabkommen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on laundering, search, seizure and confiscation of the proceeds of crime | Übereinkommen über das Waschen,Aufspüren,die Beschlagnahme und die Einziehung der Erträge aus Straftaten |
Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | Übereinkommen über die Begrenzung der Haftung für Seeschiffahrtsforderungen |
Convention on limitation of liability for maritime claims, signed in London on 19 November 1976 | Londoner Übereinkommen vom 19.November 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen |
Convention on Protection of Children and Co-operation in respect of Intercountry Adoption | Vorentwurfeines Übereinkommens über die internationale Zusammenarbeit und den Schutz von Kindern auf dem Gebiet der grenzüberschreitenden Adoption |
Convention on rules for the admission of third-country nationals to the Member States of the European Union | Übereinkommen zur Regelung der Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten |
Convention on State Succession in Respect of State Property, Archives and Debts | Wiener Konvention über die Staatennachfolge in Vermögen, Archive und Schulden von Staaten |
Convention on State Succession in Respect of State Property, Archives and Debts | Wiener Konvention über die Staatennachfolge |
Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Brussels Convention | Übereinkommen über den Beitritt der Republik Griechenland zum Brüsseler Übereinkommen |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Konvention über die Rechte der betroffenen Bürger im Falle von Kindesentführung über einzelne Ländergrenzen hinweg |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung |
convention on the crossing of external frontiers | Übereinkommen über das Uberschreiten der Außengrenzen |
convention on the crossing of the external borders of the Community | Übereinkommen über den Übertritt der Außengrenzen der Gemeinschaft |
Convention on the enforcement of driving disqualifications | Übereinkommen über die Vollstreckung von Entscheidungen über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards | Abkommen zur Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche |
Convention on the Grant of European Patent | Europäisches Patent-Übereinkommen |
Convention on the Grant of European Patents | Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente |
Convention on the Grant of European Patents | Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente |
Convention on the Grant of European Patents | Europäisches Patentübereinkommen |
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance | Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen für Kinder und andere Familienangehörige |
Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary | Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung |
Convention on the liability of operators of nuclear ships, and Additional Protocol, signed at Brussels on 25 May 1962 | Brüsseler Übereinkommen vom 25.Mai 1962 über die Haftung der Inhaber von Atomschiffen |
Convention on the maintenance of children | Übereinkommen über Unterhaltungsverpflichtungen gegenüber Kindern |
convention on the movement of persons | Abkommen über Freizügigkeit der Personen |
Convention on the Mutual Recognition of Companies and Legal Persons | Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen |
Convention on the Nationality of Married Women | Übereinkommen über die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen |
Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity | Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialised Agencies | Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Sonderorganisationen |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies | Vertrag über die Vorrechte und Immunitätsrechte der Sonderorganisationen |
Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations | Übereinkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Vereinten Nationen |
Convention on the Prohibition of the Development,Production and Stockpiling of Bacteriological and Toxin Weapons and on their.Destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung und Lagerung bakteriologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the protection of the rights of all immigrant workers and their families | Übereinkommen über den Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familien |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards | Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on the Recognition of Decisions relating to the Validity of Marriages | Übereinkommen über die Anerkennung von Entscheidungen in Ehesachen |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett |
Convention on the Reduction of Statelessness | Übereinkommen zur Verminderung der Staatenlosigkeit |
Convention on the Regulation of Antarctic Mineral Resource Activities | Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der Antarktis |
Convention on the Rights of the Child | Konvention über die Rechte des Kindes |
Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung und Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Urkunden im Ausland |
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on the services of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-und Handelssachen |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | Internationale Konvention zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | ICSID-Übereinkommen |
Convention on the simplification of administrative procedures in goods exchanges with annexes | Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehrmit Anhängen |
Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Invention | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente |
convention recognizing the unity and universality of bankruptcies | Übereinkommen,das von der Einheit und Universalität des Konkurses ausgeht |
Convention relating to Extradition between the Member States of the European Union | Übereinkommen über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention relating to extradition between the Member States of the European Union | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite | Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale |
Convention relating to the Status of Stateless Persons | Übereinkommen über die Rechtsstellung der Staatenlosen |
convergence of interest rates | Konvergenz der Zinssätze |
course of monetary policies | geldpolitischer Kurs |
to deal with the financial difficulties of undertakings | sich mit den finanziellen Schwierigkeiten der Unternehmen befassen |
declassification of documents covered by professional or business secrecy | Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen |
to determine the amount of expenses or costs or damage | die Ausgaben,Kosten,Schdden schdtzen |
to determine the amount of expenses or costs or damage | abschdtzen |
double criminality of the act | beiderseitige Strafbarkeit einer Tat |
EEC certificate of conformity | EWG-Übereinstimmungsbescheinigung |
EEC certificate of conformity | EWG-Konformitätsbescheinigung |
EEC mark of conformity | EWG-Übereinstimmungszeichen |
EEC type-examination certificate of conformity | Konformitätsbescheinigung zur EWG-Baumusterprüfung |
ensure efficient conduct of the written and oral procedure | den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleisten |
to ensure speed in the transmission of judicial documents | für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen |
to ensure that officials receive a fair reimbursement of their sickness expenses | den Beamten eine angemessene Erstattung der Krankheitskosten garantieren |
to ensure the confidentiality of the investigation | die Vertraulichkeit der Ermittlung sicherstellen |
examination of a particular case | Untersuchung einer bestimmten Sache |
examination of an asylum application | Durchführung des Asylverfahrens |
examination of an asylum application | Prüfung des Asylantrags |
examination of appeals | Prüfung der Beschwerde |
examination of applications | Prüfung der Anmeldung |
examination of opposition | Prüfung des Widerspruchs |
examination of tenders | Auswertung der Angebote |
Extinguishment of a sentence by limitation | Vollstreckungsverjährung |
Extinguishment of a sentence by limitation | Strafvollstreckungsverjährung |
extinguishment of an easement by non-use | Erlöschen einer Dienstbarkeit durch Nichtgebrauch |
Final Act of Helsinki | Schlußakte von Helsinki |
final consumption of households | Endverbrauch der Haushalte |
final consumption of households | letzter Verbrauch der privaten Haushalte |
final consumption of households | privater Verbrauch |
Final Court of Appeal | höchstinstanzlicher Gerichtshof |
final discharge of prisoner | Freilassung |
floor of the court | Gerichtssaal |
freedom of communication | Kommunikationsfreiheit (Andrey Truhachev) |
freedom of communications | Kommunikationsfreiheit (Andrey Truhachev) |
freedom of movement | Freizügigkeit (Recht, sich frei zu bewegen bzw. sich anzusiedeln) |
Green Paper on the access of consumers to justice and the settlement of consumer disputes in the single market | Grünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" |
Green Paper on the general principles of food law in the European Union | Grünbuch über die allgemeinen Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union |
Green Paper on the legal protection of encrypted services in the internal market | Grünbuch "Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt" |
Green Paper on the legal protection of encrypted services in the Internal market | Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion |
Green Paper The interconnection of business registers | Grünbuch "Verknüpfung von Unternehmensregistern" |
Green Paper - The Presumption of Innocence | Grünbuch über die Unschuldsvermutung |
Green Paper:The protection of utility models in the Single Market | Grünbuch Gebrauchsmusterschutz im Binnenmarkt |
grounds of the parties | Parteigruende |
grounds of the parties | Parteivorbringen |
if a member has been guilty of serious misconduct | hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen |
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen |
if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant | wird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses frei |
if the outcome of proceedings depends on the determination of an incidental question of recognition of a judgment | nur als Vorfrage |
if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place | ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten |
If the question of who is entitled to the claim is disputed | Prätendentenstreit |
illegality of an act of a Community institution | Rechtswidrigkeit einer Handlung eines Organs der Gemeinschaften |
illicit possession of drugs | nicht erlaubter Besitz von Rauschmitteln |
illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art | illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenstände |
illicit trafficking in works of art | illegaler Handel mit Kunstgegenständen |
imbalance of forces | Ungleichgewicht der Kräfte |
indication of classes of goods and services | Angabe der Klassen der Waren und Dienstleistungen |
intrinsic term of the contract | Vertragsinhalt |
invasion of privacy | Verletzung der Intimsphäre |
justice of peace | Friedensrichter |
Justice of Peace | Friedensgericht |
Justice System Records and Certificates of Good Behaviour Act | Gesetz über Strafregister und Führungszeugnisse |
keep fully up to date the files of pending cases | laufende Ergänzung der Akten der anhängigen Rechtssachen auf den neuesten Stand |
to keep in the archives of the Office | im Archiv aufbewahren |
lodging of asylum application | Asylantragstellung |
lodging of the final balance sheet | Vorlage der Schlußrechnung |
long-distance interviewing of witnesses | Fernvernehmung eines Zeugen |
make the disclosure contingent upon the fulfilment of conditions | Bekanntgabe mit Auflagen verbinden |
make use of services | Dienstleistungen in Anspruch nehmen |
mitigation of damages | Schadensminderung |
to obtain a copy of a judgment | sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen |
to obtain a copy of a judgment | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen |
to obtain the comments of the Government concerned | die Aeusserung der beteiligten Regierung einholen |
obtaining identification of a variety | Bestätigung der Sortenkennzeichnung |
oral appointment of heirs | mündliche Testament:mündliche letzwillige Verfügung |
oral declaration of will | mündliche Testament:mündliche letzwillige Verfügung |
oral opinion of the Advocate General | begründete Schlußanträge des Generalanwalts |
oral part of the procedure | mündliche Verhandlung |
paramount jurisdiction of a court | Kompetenzvorrang eines Gerichts |
party of the second part | die erschienene Gegenpartei |
party of the second part | der Komparant |
perpetration of a crime | Vollendung eines Verbrechens |
perpetration of a crime | Vollbringung eines Verbrechens |
production of documents | Vorlage von Dokumenten |
production of documents | Einreichung von Dokumenten |
production of documents and items of evidence | Vorlegung von Urkunden und Beweisstücken |
production of documents in legal proceedings | Vorlage vor Gericht |
production of documents in legal proceedings | Vorlage im gerichtlichen Verfahren |
production of proof | Beweisführung |
public expression of opinion | oeffentliche Meinungsäusserung |
public incitement to commit a felony or act of violence | öffentliche Aufforderung zu Verbrechen oder zur Gewalttätigkeit |
public offer of a reward | Auslobung |
public officer of the State | Amtsperson des Staates |
public policy ordre public of the forum | öffentliche Ordnung des Staates des angerufenen Gerichts |
public promise of a reward | Auslobung |
public right of way | Wegerecht |
public right of way | Wegefreiheit |
public right of way | Wegebenutzungsrecht |
public sitting of the Court | öffentliche Sitzung des Gerichtshofes |
public will dictated by testator, executed by two notaries in the presence of two witnesses, or by one notary public with four witnesses | öffentliches Testament |
public will dictated by testator, executed by two notaries in the presence of two witnesses, or by one notary public with four witnesses | Testament mit öffentlicher Beurkundung |
public-law category of non-tax revenue | nichtfiskalische Kategorie öffentlich-rechtlicher Einnahmen |
refusal of a request for a re-opening | Ablehnung eines Antrags auf Wiederaufnahme |
refusal of a visa | Versagung eines Visums |
refusal of a visa | Visumsverweigerung |
refusal of a visa | Ablehnung eines Visums |
refusal of an extension of the EEC component type-approval for a type of ... | Versagung der Erweiterung der EWG-Bauartgenehmigung für einen ... typ |
refusal of approval | Annahmeverweigerung |
refusal of asylum application | Ablehnung des Asylantrags |
refusal of asylum application not constituting a fresh claim | Unzulässigkeit des Folgeantrags |
refusal of asylum on grounds of criminality | Ablehnung eines Asylantrags wegen einer Straftat |
refusal of entry | Einreiseverweigerung |
refusal of entry clearance | Versagung eines Visums |
refusal of entry clearance | Visumsverweigerung |
refusal of entry clearance | Ablehnung eines Visums |
refusal of leave to enter | Einreiseverweigerung |
refusal of mutual aid | Verweigerung der Rechtshilfe |
refusal of protection of a mark | Schutzverweigerung einer Marke |
refusal of protection of a registration | Schutzverweigerung für eine Registrierung |
refusal of refugee status | Ablehnung des Asylantrags |
refusal of residence permit | Aufenthaltsverbot |
refusal of the application | Zurückweisung der Anmeldung |
refusal of the court to exercise its powers | Rechtsverweigerung |
refusal of the court to exercise its powers | Justizverweigerung |
refusal of visa | Visumverweigerung |
refusal of visa | Versagung eines Visums |
registered letter with a form for acknowledgment of receipt | Einschreiben mit Rückschein |
release of a mortgage | Löschung einer Hypothek |
release of a mortgage | Aufhebung einer Hypothek |
release of custody of the wreckage | Trümmerfreigabe |
release of custody of the wreckage | Freigabe von Trümmern |
release of information making information available to the public | Veröffentlichung der Anklage |
release of mortgage | Aufhebung der Hypothek |
release of mortgage | Löschung einer hypothekarischen Einschreibung |
release of mortgage | Löschung e-r Hypothek |
release of property | Freigabe |
release of property | Entlastung von Liegenschaften |
release of surplus labour | Freisetzung von Arbeitskräften |
release of the Pledge | Pfandfreigabe (zarya812) |
remuneration of managers | Vergütung der Geschäftsführer |
remuneration of partners | Vergütung der Anteilseigner |
request containing the subject of payment | Aufforderung zur Zahlung |
request for payment of the fee | Aufforderung zur Zahlung der Gebühr |
request for renewal of registration | Antrag auf Verlängerung der Eintragung |
request for the application of national procedure | Umwandlungsantrag |
request for the application of national procedure | Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens |
request for the determination of costs | Antrag auf Kostenfestsetzung |
request for the grant of a utility model | Antrag auf Erteilung eines Gebrauchsmusters |
request for the issue of a receipt | Antrag auf Ausstellung einer Empfangsbestätigung |
request for the issue of samples | die Herausgabe von Proben beantragen |
request for the registration of a trade mark | Antrag auf Eintragung einer Marke |
to request the Court of Justice for a ruling on interpretation | den Gerichtshof um eine Auslegung ersuchen |
request to registration of the transfer | Antrag auf Eintragung des Rechtsübergangs |
required for the purpose of the investigation | Erfüllung des Untersuchungszweckes |
rescue of goods lawfully distrained | Verstrickungsbruch |
rescue of goods lawfully distrained | Pfandbruch |
reversal of judgment | Kassation |
reversal of precedent | Abkehr von der Rechtsprechung |
reversal of the burden of proof | Umkehrung der Beweislast |
reversal of the burden of proof | Umkehr der Beweislast |
review by the Court of Justice | Nachprüfung durch den Gerichtshof |
Review Conference of the Parties to the Treaty on the Nonproliferation of Nuclear Weapons | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
review of a detention | Haftprüfung (order) |
review of capital stock | Überprüfung des Stammkapitals |
review of lawsuit | Wiederaufnahmeverfahren |
review of legality | Kontrolle der Rechtmässigkeit |
review of legality | Rechtmäßigkeitskontrolle |
review of the determination of the procedural costs to be refunded | Überprüfung der Festsetzung zu erstattender Verfahrenskosten |
review of the substance of a judgment | sachliche Nachprüfung eines Urteils |
to review the jurisdiction of the court | die Zuständigkeit des Gerichts nachprüfen |
review the legality of acts of the Commission | Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns der Kommission |
review the legality of acts of the Council | Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns des Rates |
revision of a judgment | Wiederaufnahme des Verfahrens |
revision of bids | Änderung des Angebots |
revision of the cadastre | Berichtigung des Liegenschaftskatasters |
revision of the constitution | Verfassungsreform |
revision of the contract | Vertragsrevidierung |
rights and immunities necessary to the independent exercise of their duties | zur unabhängigen Ausübung der Aufgaben erforderliche Rechte und Sicherheiten |
rights for the refunding of fees or sums of money paid in excess | Ansprüche auf Rückerstattung von Gebühren oder von Geldbeträgen, die zuviel gezahlt worden sind |
rights in property arising out of a matrimonial relationship | Ehegüterrecht |
rights of ownership | Gesellschaftsrechte |
rights of the defence | Verteidigungsrechte |
rights of the defendant | Rechte der Verteidigung |
rights of the licensee | Rechte der Lizenznehmer |
rights revoked for lack of use | wegen mangelnder Benutzung für verfallen erklären |
services of consultants | Beratungsleistungen |
Slovak Act on the Protection of Economic Competition | slowakisches Wettbewerbsgesetz |
to strengthen the legitimacy of the European Community | die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten |
subornation of perjury | Bestechung von Zeugen |
subornation of perjury | Anstiftung,Verleitung,Verführung von Zeugen zu falschen Aussagen |
substitution of a legatee | Einsetzung eines Ersatzvermächtnisnehmers |
Substitution of one debtor for another | Schuldübernahme |
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | OLAF-Überwachungsausschuss Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung |
ten-day period of time | 10tägige Frist |
transferable portion of the wages | abtretbarer Teil eines Gehaltes |
uninominal method of voting | die Wahl in Einmannwahlkreisen |
untying of aid | ungebundene Hilfe |
untying of aid | Verzicht auf Bindung |
vote of approval | Zustimmungsvotum |
weighting of the rates | Gewichtung der Saetze |