Italian | Russian |
alla presenza dei testi noti e idonei signori | в присутствии известных мне надлежащих свидетелей (в нотариальном документе pincopallina) |
alla presenza dei testi noti e idonei signori | в присутствии надлежащих свидетелей, личность которых мной удостоверена (нотариальный документ pincopallina) |
fare notare | довести до сведения ("mi è stato fatto notare" e "mi hanno fatto notare". Sotto il profilo del significato, non c'è davvero differenza: mi è stato fatto notare che massimo67) |
infliggere una nota di biasimo | объявить порицание |
infliggere una nota di biasimo | объявить выговор |
libro di prima nota | книга первичного учёта |
lingua nota ad entrambe le parti | язык, которым владеют обе стороны договора (massimo67) |
nota di iscrizione a ruolo | уведомления о регистрации (в канцелярии суда заявления, иска, жалобы; la nota di iscrizione a ruolo, in cui devono essere indicati le parti, il difensore che si costituisce, l'atto impugnato, la materia del contendere, il valore della controversia e la data di notifica del ricorso: Получение уведомления о регистрации заявления (уведомления об отказе в регистрации) massimo67) |
nota illustrativa | пояснительная записка к законопроекту (spanishru) |
nota sintetica | пояснительная записка (spanishru) |
presentare una nota di protesta | заявить протест (ноту протеста: si erano riuniti per valutare l'opportunità di avanzare una protesta diplomatica massimo67) |
redigere una nota riepilogativa | составить финансовый отчёт |