Polish | English |
biuro ds. kosztów braku działań na poziomie europejskim | Cost of Non-Europe Office |
biuro ds. kosztów braku działań na poziomie europejskim | European Added Value Assessment Unit |
dokumenty potwierdzające posiadanie wystarczających środków finansowych na pokryce kosztów utrzymania | evidence of means of subsistence |
dokumenty potwierdzające posiadanie wystarczających środków finansowych na pokryce kosztów utrzymania | evidence of maintenance funds |
dokumenty potwierdzające posiadanie wystarczających środków na pokrycie kosztów utrzymania | evidence of means of subsistence |
dokumenty potwierdzające posiadanie wystarczających środków na pokrycie kosztów utrzymania | evidence of maintenance funds |
dowód na pokrywanie kosztów pobytu przez inną osobę | proof of sponsorship |
dyrektywa w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej | Directive on the authorisation of electronic communications networks and services |
dyrektywa w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej | Authorisation Directive |
dyskryminacja ze względu na płeć | gender discrimination |
dyskryminacja ze względu na płeć | sex discrimination |
dyskryminacja ze względu na płeć | discrimination based on sex |
egzekwowanie na drodze prywatnoprawnej | private enforcement |
egzekwowanie na drodze publicznoprawnej | public enforcement |
kapitał na żądanie | callable capital |
Kodeks postępowania dotyczący zwalczania piractwa, zbrojnych napaści na statki oraz nielegalnych działań w Afryce Zachodniej i Środkowej | Code of Conduct Concerning the Repression of Piracy, Armed Robbery Against Ships and Illicit Activity in West and Central Africa |
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na 㥏㈀㘀 㔀㘀 | Hague Securities Convention |
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej | Hague Securities Convention |
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej | Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary |
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Convention relating to extradition between the Member States of the European Union |
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union |
którego orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu według prawa krajowego | against whose decisions there is no judicial remedy under national law |
mając na uwadze, co następuje | whereas |
Międzynarodowy Trybunał ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 |
moratorium na wykonywanie kary śmierci | moratorium on the death penalty |
na pierwszy rzut oka | prima facie (prima facie) |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu jest aktem opartym na dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 4 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2005 r. | This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Irlandii zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen* | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen* | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen* | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
objęte zezwoleniem na wykonanie | declared enforceable |
odpowiedzi na ewentualne pytania i kontrargumenty | defensive points |
Państwa członkowskie określają, jakie sankcje mają zastosowanie, gdy naruszone zostaną krajowe przepisy przyjęte na podstawie niniejszej dyrektywy. Sankcje te są skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. | Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive. |
Państwa członkowskie ustanawiają przepisy o sankcjach mających zastosowanie, gdy naruszone zostaną krajowe przepisy przyjęte na podstawie niniejszej dyrektywy, i stosują wszelkie niezbędne środki, aby zapewnić ich wykonanie. Przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Najpóźniej do dnia... państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o tych przepisach, a następnie niezwłocznie powiadamiają ją o wszelkich zmianach mających wpływ na te przepisy | Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. |
powierzenie wykonywania pracy cudzoziemcowi nieposiadającemu zezwolenia na pracę | illegal employment of a third country national |
powierzenie wykonywania pracy cudzoziemcowi nieposiadającemu zezwolenia na pracę | employment of a foreign national not entitled to work |
prawo dotyczące informacji na temat żywności | food information law |
program na rzecz stopniowego upraszczania | rolling simplification programme |
program na rzecz stopniowego upraszczania | simplification rolling programme |
program na rzecz stopniowego upraszczania | Commission simplification rolling programme |
program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Unii Europejskiej | programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme |
program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Unii Europejskiej | Hercule III programme |
program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty | Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community |
program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty | Hercule II programme |
Program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka | specific programme "Fight against violence Daphne III" |
Program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk |
Program szczegółowy na rzecz zapobiegania i zwalczania przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz na rzecz ochrony ofiar i grup ryzyka | Daphne III Programme |
Protokół w sprawie stałej współpracy strukturalnej ustanowionej na mocy artykułu 42 Traktatu o Unii Europejskiej | Protocol on permanent structured cooperation established by Article 42 of the Treaty on European Union |
reprezentowanie przez Wspólnotę jednolitego stanowiska na forum międzynarodowym | unity in the international representation of the Community |
rodzic nie sprawujący pieczy nad dzieckiem | parent not having custody of the child |
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiające przepisy dotyczące płatności bezpośrednich dla rolników na podstawie systemów wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej | Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy |
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiające przepisy dotyczące płatności bezpośrednich dla rolników na podstawie systemów wsparcia w ramach wspólnej polityki rolnej | Direct Payments Regulation |
rozrządzenie na wypadek śmierci | disposition of property upon death |
równość wynagrodzenia bez dyskryminacji ze względu na płeć | equal pay without discrimination based on sex |
umowa o ustanowienie zabezpieczenia finansowego polegającego na przeniesieniu prawa | title transfer financial collateral arrangement |
ustawa uchylająca przepisy ograniczające dysponowanie gruntami ze względu na rasę | Abolition of Racially Based Land Measures Act |
uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych polegające na przeniesieniu tytułu | title transfer financial collateral arrangement |
W odniesieniu do Cypru, niniejsze niniejsza rodzaj aktu jest aktem opartym na dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 3 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2003 r. | As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. |
warunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Państwie Członkowskim | conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State |
Wieloletni plan działania na lata 2009–2013 dotyczący europejskiego e-prawa | multi-annual European e-Justice action plan 2009-2013 |
Wieloletni plan działania na lata 2009–2013 dotyczący europejskiego e-prawa | action plan on e-justice |
wjazd niezgodny z przepisami dotyczącymi warunków wjazdu cudzoziemców na terytorium | unauthorised entry into the territory |
wjazd niezgodny z przepisami dotyczącymi warunków wjazdu cudzoziemców na terytorium | illegal entry into the territory |
wjazd zgodny z przepisami dotyczącymi warunków wjazdu cudzoziemców na terytorium | lawful entry into the territory |
wjazd zgodny z przepisami dotyczącymi warunków wjazdu cudzoziemców na terytorium | lawful admission |
wpłata na poczet kapitału EBC | capital subscription |
wpłata na poczet kapitału EBC | subscription to the capital of the ECB |
wykonywanie pracy bez wymaganego zezwolenia na pracę | taking up paid employment in breach of a condition of leave |
zatrudnienie cudzoziemca nieposiadającego zezwolenia na pracę | illegal employment of a third country national |
zatrudnienie cudzoziemca nieposiadającego zezwolenia na pracę | employment of a foreign national not entitled to work |
zdolność do dokonania rozrządzenia na wypadek śmierci | capacity to make a disposition of property upon death |
zdolność do dokonania rozrządzenia na wypadek śmierci | capacity to dispose of property upon death |
zdolność do rozrządzenia majątkiem na wypadek śmierci | capacity to make a disposition of property upon death |
zdolność do rozrządzenia majątkiem na wypadek śmierci | capacity to dispose of property upon death |
zezwolenie na pobyt w celu wykonywania działalności gospodarczej | leave to enter granted to businessmen and the self-employed |
zezwolenie na wykonywanie działalności zarobkowej | entitlement to migrant employment permit |
zezwolenie na wykonywanie działalności zarobkowej | permission to work |
zezwolenie na wykonywanie działalności zarobkowej | authorisation to work |
zezwolenie na wykonywanie pracy najemnej | permission to carry out paid employment |
Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje. | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. |
Zgodnie z art. 5 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w opracowaniu oraz wprowadzaniu w życie decyzji i działań Unii Europejskiej, które mają wpływ na kwestie obronne. Dania nie uczestniczy we wprowadzeniu w życie niniejszej decyzji ani nie współfinansuje niniejszej misji (operacji). | In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation). |
środek mający na celu rozwój dorobku Schengen | measure constituting a development of the Schengen acquis |
środek mający na celu rozwój dorobku Schengen | measure building upon the Schengen acquis |
środek mający na celu rozwój dorobku Schengen | Schengen-building measure |
środek zabezpieczający polegający na pozbawieniu wolności | detention order |
środki nadzoru przedprocesowego niepolegające na pozbawieniu wolności | non-custodial pre-trial supervision measures |