DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing make | all forms | exact matches only
EnglishRussian
define consent as when an individual agree by choice and have the freedom and capacity to make that choiceопределять согласие как ситуацию, когда физическое лицо вступает в соглашение по своему выбору, имея свободу и способность делать выбор (financial-engineer)
Each Party makes a strict commitment to hold confidentialкаждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (Konstantin 1966)
Each Party makes the strict commitment to hold confidentialкаждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (Konstantin 1966)
failure to make deliveryнепоставка (Право международной торговли On-Line)
failure to make deliveryневыполнение поставки (Право международной торговли On-Line)
HEREBY MAKE, CONSTITUTE AND APPOINTНАСТОЯЩИМ ОБЪЯВЛЯЕТ, УПОЛНОМОЧИВАЕТ И НАЗНАЧАЕТ (mablmsk)
I make this statement believing the same to be trueЯ заявляю, что изложенные в данном заявлении факты соответствуют действительности (sankozh)
I make this statement knowing that I shall be liable to prosecution ifмне разъяснена уголовная ответственность за дачу заведомо ложных показаний (4uzhoj)
I understand that a person who intentionally makes a false statement is guilty of an offenseоб ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (I understand that a person who intentionally makes a false statement in a statutory declaration is guilty of an offense under Section [...] of the [...] and I believe that the statements in this declaration are true in every particular. 4uzhoj)
including in the nature of "make-whole" amountsв том числе сумм, выплачиваемых с целью "возврата в первоначальное состояние" (Leonid Dzhepko)
make a callнаносить визит
make a chargeвозбуждать обвинение
make a chargeвыдвинуть обвинение
make a commitmentпринимать на себя обязательство (to ... – перед ... Alex_Odeychuk)
make a complaintзаявить жалобу
make a complaintпринести жалобу
make a complaintподать жалобу
make a complaintприносить жалобу
make a compositionзаключать компромиссное соглашение должником и кредитором
make a conditionпоставить условие
make a confessionпризнать вину (Maya M)
make a confessionдавать признательные показания (Technical)
make a contractвступать в договорные отношения (Victor Parno)
make a contributionвнести вклад
make a corrupt paymentосуществить подкуп (ART Vancouver)
make a declarationоформить заявление (Alex_Odeychuk)
make a declaration choosing a single nationalityоформить заявление о выборе одного гражданства (Alex_Odeychuk)
make a disclosureпредоставить информацию (см. контекст twinkie)
make a disposal ofосуществлять отчуждение (Alexander Demidov)
make a good titleдоказать правовой титул
make a houseсоставлять кворум
make a jailbreakсовершить побег из тюрьмы (Andrey Truhachev)
make a jailbreakбежать из тюрьмы (Andrey Truhachev)
make a loanвзять заём
make a motionподать заявление (tfennell)
make a motionзаявить ходатайство
make a motionвыступить с предложением ходатайства
make a motionвыступить с предложением или заявить ходатайство
make a motion for reduction of bailподать ходатайство о сокращении суммы залога (Alex_Odeychuk)
make a noteсделать отметку (ROGER YOUNG)
make a penalty conditionalназначить наказание условно
make a power of attorneyоформлять доверенность (sankozh)
make a power of attorneyсовершать доверенность (sankozh)
make a promissory noteвыставить простой вексель (п.2 ст.2 конв. ООН 43/165 Khrushchov)
make a property inventoryпроизвести опись имущества
make a reportвыступить с информацией (Alexander Demidov)
make a representationделать заявление (You understand and accept that the Company is unable to provide you with any legal advice or assurances in respect of your use of the Services and the Company makes no representations whatsoever as to the legality of the Services in your jurisdiction.-Вы осознаёте и принимаете, что Компания не может предоставить Вам юридические консультации или гарантии в отношении пользования Услугами Вами, и Компания не делает никаких заявлений в отношении законности Услуг в Вашей юрисдикции. Andrew052)
make a resolution on its liquidationпринять решение о ликвидации (Andrew052)
make a revoltподнять мятеж
make a settlement onраспорядиться имуществом в пользу (кого-либо)
make a settlement withзаключить соглашение (someone)
make a settlement withзаключить компромисс (someone)
make a settlement withзаключить соглашение (компромисс)
make a settlement withсовершить полюбовную сделку (с кем-либо)
make a ship availableподать судно (Alexander Demidov)
make a solemn declarationсделать официальное заявление (англ. цитата заимствована из сообщения для СМИ, подготовленного International Tribunal for the Law of the Sea Alex_Odeychuk)
make a statementдавать свидетельские показания (письменные 4uzhoj)
make a statementдавать объяснения (Alexander Demidov)
make a statementдавать объяснение (Alexander Demidov)
make a submissionподать документы (4uzhoj)
make a subscriptionсобирать деньги по подписке
make a tenderпредложение исполнения договора
make a trial transcriptвести протокол судебного заседания (Alexander Demidov)
make a willделать завещание
make a willсоставить завещание
make a willнаписать завещание
make a willзавещать
make accountableделать ответственным
make accountableсделать ответственным
make accountableпривлекать к ответственности
make accusationпредставить обвинение (maystay)
make accusationвынести обвинение (maystay)
make agreementзаключать соглашение
make all certificationsпредоставить все подтверждающие документы (Andy)
make all reasonable effortsпринять все необходимые меры (twinkie)
make alterations to the configuration and layoutпроизводить переустройство и перепланировку (Alexander Demidov)
make amendments to the textвносить поправки в текст (Пособие "" Tayafenix)
make amends to an aggrieved personвозместить ущерб пострадавшему
make an accusationвынести обвинение
make an accusationбросать обвинение
make an admissionпризнать (Irina Verbitskaya)
make an admissionсделать признание (Irina Verbitskaya)
make an advance paymentвнести аванс (Alexander Demidov)
make an affidavitдавать письменное показание под присягой
make an affidavitдать аффидевит
make an agreementзаключить соглашение
make an amendmentвнести поправку
make an appealподавать апелляцию
make an applicationвозбуждать ходатайство
make an arrangementусловиться
make an arrangementдоговориться
make an arrestпроизвести арест
make an assignment for the benefit of creditorsпередать имущество в доверительную собственность для расчётов с кредиторами (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
make an assignment for the benefit of creditorsуступать права, имущество... в пользу кредиторов (Elina Semykina)
make an assignment for the benefit of creditorsпередавать доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов ( сокр . ABC эк . , юр . передача в пользу кредиторов * ( учреждение доверительной собственности для выплаты долгов , т . е . передача неплатежеспособным должником права собственности на все имущество третьему лицу ( доверенному ) с условием использования активов на погашение долгов перед кредиторами ; используется как альтернатива традиционной ликвидации имущества банкрота и в отличие от банкротства не сопровождается судебным решением ) academic.ru Elina Semykina)
make an attachmentпроизводить изъятие имущество
make an attachmentналог имущество
make an awardвынести решение
make an example of an offenderнаказать преступника в назидание другим
make an inspectionосуществлять проверку (Alexander Demidov)
make an offerсделать оферту (Право международной торговли On-Line)
make an opening statementсделать вступительное заявление (Attlantyda)
make an opening statementизложить обстоятельства дела (Attlantyda)
make an orderиздать приказ (судебный)
make an orderиздавать приказ (судебный)
make an orderиздать приказ (судебный)
make an orderиздавать приказ (судебный)
make an orderвыносить определение (Harry Johnson)
make an unannounced inspectionпроводить внеплановую инспекционную проверку (of ... – ... чего/кого-либо; англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma Alex_Odeychuk)
make and keep in full force and effectзаключить и поддерживать в силе (Alexander Demidov)
make appealподавать апелляцию
make one's appearanceявляться на судебное заседание
make one's appearanceявляться в суд
make one's appearanceявиться в суд
make applicationсделать заявление
make arrangementуслoвиться (Право международной торговли On-Line)
make available to the general publicдоводить до всеобщего сведения (N.Zubkova)
make available to the publicдоводить до всеобщего сведения (dafni)
make awardвыносить решение
make awareознакомить (...provided that before any such disclosure the Publishers shall make such officers, employees, contractors and agents aware of the Publishers' obligations of confidentiality under this Agreement. 4uzhoj)
make bailпоручиться
make bailвыдать поручительство
make best efforts to utilizeв максимальной степени использовать (ART Vancouver)
make billвыставлять вексель
make callнаносить визит
make changes and additionsсодержать изменения и дополнения (Alex_Odeychuk)
make chargeвозбудить обвинение
make chargeвозбуждать обвинение
make one's choice forоптироваться (impf and pf; = оптировать)
make choiceоптироваться (for)
make one's choice forоптировать (impf and pf)
make choiceоптировать (for)
make claimsвыступать истцом (sankozh)
make commercially reasonable effortsприложить усилия, разумные с коммерческой точки зрения (You shall forfeit Your right to receive such payments, and any and all such payments shall belong exclusively to ABC Inc. after ABC Inc. has made commercially reasonable efforts to contact You to obtain the correct payment information. ART Vancouver)
make compensationвозместить
make compensationкомпенсировать
make compensationвозмещать
make complaintприносить жалобу
make conditionставить условие
make conditionalпоставить в зависимость от (gennier)
make something conditional onставить что-либо в зависимость от (Leonid Dzhepko)
make contractзаключать договор
make courtизлагать суть дела (о стороне)
make courtизлагать дело (о стороне)
make courtизлагать суть дела
make crimeкриминализовать деяние (предусмотреть в законе новый состав преступления)
make criminal referralsвозбудить уголовное разбирательство (ИВГ)
make criminal referralsвозбудить уголовное преследование (ИВГ)
make defaultотсутствовать
make defaultне исполнить (обязанность)
make defaultне являться в суд
make defaultне явиться в суд
make defaultне исполнять обязанности
make defaultне явиться
make defaultне исполнять
make defenceзащищаться в суде
make deliveryпроизвести поставку
make demands onпредъявлять требования (someone – к кому-либо)
make demands onпредъявлять требования к кому-либо (someone)
make demands onпредъявить требования (someone – к кому-либо)
make determinationsдавать распоряжения (Alexander Matytsin)
make disclosureраскрывать информацию (Aiduza)
make due returnуведомить надлежащим образом (Borys Vishevnyk)
make enforcement distinctionsпроводить различия в правоприменении
make enforcement distinctionsиндивидуализировать правоприменение
make every reasonable effortприложить все обоснованные усилия (из текста договора Leonid Dzhepko)
make express referenceс точным указанием (Yeldar Azanbayev)
make extensive useактивно пользоваться (Alexander Demidov)
make false statementдавать ложные показания (амер. bigbeat)
make fealtyприсягать на верность
make finalпридавать статус окончательного (sankozh)
make finalпридать статус окончательного (решению, приказу и т.п.: make final an interim charging order sankozh)
make financial awardприсудить выплату денежных сумм (vleonilh)
make freeосвободить (из-под стражи)
make free use ofсвободно распоряжаться (organiser can indeed not make free use of the full amount of the card price SkorpiLenka)
make full provision or reserveполностью обеспечить или создать резервы (для погашения обязательств VictorMashkovtsev)
make goodустранение дефектов (в статье контракта об ответственности Поставщика Peter Cantrop)
make good a lossвозмещать убытки
make good a shortfallосуществить допоставку (Alexander Demidov)
make good costsиздержки на устранение дефектов (ответственность поставщика по контракту Peter Cantrop)
make good the damageвозместить ущерб (edx.org tha7rgk)
make good the defectsустранить недостатки (sega_tarasov)
make good the shortfall inосуществить допоставку (We will replace the incorrect, damaged or defective products or make good the shortfall in quantity or, at our option, credit the price and delivery charges of those ... Alexander Demidov)
make good to a claimудовлетворение требований (удовлетворение иска Lord Denning)
make heavy use ofшироко использовать (Certain languages may make very heavy use of some punctuation marks, such as the semi-colon, which then should probably be deleted as a delimitation rule for that language. Alexander Demidov)
make his own defenseвести свою защиту самостоятельно (в тексте речь шла о способности обвиняемого защищать себя без помощи адвоката Alex_Odeychuk)
make houseсоставлять кворум
make improvements to the groundsосуществлять благоустройство территории (Alexander Demidov)
make information services and documentation accessibleсделать информационные услуги и документы доступными (Maxym)
make in-houseвыполнить своими силами (заказ, работу Leonid Dzhepko)
make something invalidделать недействительным (Johnny Bravo)
make investigationвести расследование
make it on to the statute bookв итоге вступить в силу (напр., говоря о законе // The Daily Mail, 2021 Alex_Odeychuk)
make judgementвынести судебное решение
make judgmentвынести судебное решение
make known toдоводить до (triumfov)
make lawустанавливать правовые нормы
make lawиздавать законы
make lawзаконодательствовать
make legalоформлять (impf of оформить)
make legalоформить (pf of оформлять)
make legal a policy of public indemnity insuranceоформить полис страхования гражданской ответственности (Konstantin 1966)
make legislative changesвносить изменения в законодательство (Bloomberg Alex_Odeychuk)
make money offиспользовать с коммерческой целью (make money off art, story and characters sankozh)
make nilлишить юридической силы
make nilлишать юридической силы
make nilаннулировать
make no claimsне претендует (Company makes no claims as to purity of factory waste – Компания не претендует на чистоту фабричных отходов Volkodav2003)
make no difference in the eye of the lawне иметь правового значения (Alexander Demidov)
make no representations or warrantiesне выступать с заверениями или гарантиями (The parties make no representations or warranties other than those expressly stated in this Agreement. – Стороны не выступают с заверениями или гарантиями иного рода, чем те, которые недвусмысленным образом выражены в данном Договоре. ART Vancouver)
make no representations or warrantiesне давать никаких заверений и гарантий (translator911)
make oathприносить присягу
make or defend claimsвыступать истцом или ответчиком в суде (sankozh)
make oral submissionsдавать устные объяснения (Alexander Demidov)
make orderиздавать приказ
make out a billвыписывать фактуру (Andrey Truhachev)
make out a documentвыписать документ
make out a documentвыдать документ
make out an invoiceвыписать фактуру
make out the caseдоказать версию по делу
make out the caseвыиграть дело
make over toзаписать (pf of записывать)
make overзаписывать (to)
make overзаписываться (to)
make overзаписаться (to)
make one's own arrangement forсамостоятельно решать вопросы (Alexander Demidov)
make paymentосуществлять выплату (Gr. Sitnikov)
make peaceful use ofсвободно распоряжаться (the Council unduly deprived the applicants of the possibility of making peaceful use of their property SkorpiLenka)
make penalобъявлять уголовно наказуемым (в норме права)
make penalпенализовать
make penalобъявить уголовно наказуемым (в норме права)
make promiseдать клятвенное обещание
make protestзаявлять протест
make provisionsвводить в нормы
make provisions in relation toпредусматривать положения относительно (Konstantin 1966)
make punishment fit the crimeназначить наказание соразмерно совершённому преступлению
make reasonable efforts to obtainпринять разумные меры с целью получения (Alex_Odeychuk)
make registrability depend on useпоставить возможность регистрации в зависимость от использования (TRIPS Agreement Tayafenix)
make regulationsвводить в действие нормативные положения (Konstantin 1966)
make regulations as appear to him necessary or expedientпринять такой нормативный акт, который он посчитает необходимым или целесообразным (Alex_Odeychuk)
make representationsдавать объяснения (Alexander Demidov)
make representationsсделать представление
make someone responsible forвозложить ответственность (Lucym)
make revoltподнимать мятеж
make rules and regulationsосуществлять нормотворчество (regulation – an official rule or order; an official rule that controls how something is done; устойчивая английская фраза "rules and regulations" + устойчивое словосочетание make regulations [ ldoceonline.com Wolverine9)
make sound deliveryосуществить качественную поставку (Yeldar Azanbayev)
make a submissionвнести представление (представление об устранении нарушений закона GeorgeK)
make supplements toвносить дополнения в (напр., в Договор Zukrynka)
make the contract as followsзаключить договор о нижеследующем (во вводной части Договора (перед Статьей 1. Предмет Договора (Article/Clause/Section 1. Subject)): А в лице..., с одной стороны, и В в лице..., с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем: – A represented by..., of the one part, and B represented by..., of the other part, made this Contract as follows: alex)
make the houseсоставлять кворум
make the necessary arrangementsпринимать необходимые меры (Elina Semykina)
make the permissibility of a reservationпредусмотреть допустимость оговорки (Alex_Odeychuk)
make the second paymentоплачивать вторую часть (напр., второй платеж за лицензию sankozh)
make the top 10войти в десятку лучших (Leading the pack is Timati who has become the first Russian act since Tatu to make the top 10 across Europe.TMT Alexander Demidov)
make timely arrangementsсвоевременно обеспечить (Alexander Demidov)
make unsubstantiated statementsбыть голословным
make-up gasкомпенсационный газ (в тексте договора купли-продажи газа Leonid Dzhepko)
make-up of a systemсостав системы (Alexander Demidov)
make up the averageсоставить диспашу
make voidлишить юридической силы
make voidделать недействительные
make warначинать войну
make warrantyпредоставлять гарантию (yo)
make wholeкомпенсировать (To provide (someone), especially under the terms of a legal judgment or an agreement, with financial compensation for lost money or other lost assets. 'More)
make wholeвыплатить компенсацию (To provide (someone), especially under the terms of a legal judgment or an agreement, with financial compensation for lost money or other lost assets. 'More)
make-wholeреституция (Lavrov)
make wholeудовлетворить требования (по возмещению ущерба Incognita)
make wholeвозместить ущерб (Ремедиос_П)
make wholeвернуть в первоначальное положение (Leonid Dzhepko)
make-whole provisionположение о возврате в первоначальное положение (Leonid Dzhepko)
moral make-upморальный облик
persons that make up the corporate bodiesлица, входящие в состав органов управления (NaNa*)
read and make sure that one understandsознакомляться до полного понимания (с договором, правилами и т. п. sankozh)
these arguments make up the case for the defenceэта аргументация составляет версию защиты
Unauthorized changes and additions to the source text or translation are forbidden and make these documents invalidСамовольное внесение изменений или дополнений в текст оригинала или перевода запрещено и делает эти документы недействительными (Johnny Bravo)
which would make it illegal toиз которых бы вытекала незаконность (какого-либо документа Александр Стерляжников)