DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing l | all forms | exact matches only
FrenchSwedish
abandon de l'emploiolovlig frånvaro
abandon de l'emploiarbetsvägran
abandonner l'emploilämna ett arbete
abandonner l'emploilämna anställningen
abandonner l'emploidra sig tillbaka från ett arbete
abandonner l'emploilämna arbetsplatsen
absoudre de l'accusation l'accuséfrikänna den tilltalade från åtalet
abus de l'autorité parentalemissbruk av föräldraauktoriteten
acceptation à concurrence de l'actif netaccept av arv under förutsättning att dödsboets skulder inte överstiger de tillgångar som arvet utgör
action attentatoire à l'autoritékränkning av statsmakten
action en liquidation de l'actif socialansökan om likvidation av bolagstillgångarna
action en rectification de l'état civiltalan om rättelse av civilstånd
action en répétition de l'indutalan om återkrav
action en répétition de l'inducondictio indebiti
action sur l'ambianceåtgärder för att förbättra arbetsmiljön
action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstaclehandling som skulle kunna strida mot eller hindra en unionshandling
action unilatérale de l'employeurensidig åtgärd från arbetsgivarens sida
action à l'introductionpå börsen introducerad aktie
activité contraire à l'ordre publicverksamhet som utgör fara för allmän ordning
adoption des délibérations du Conseil qui requièrent l'unanimitéatt rådet fattar beslut som kräver enhällighet
agent de l'administrationtjänsteman
agent de l'Etatstatstjänsteman
agir à l'instigation de qn.handla på anstiftan av någon
aide à l'entrée et au séjour irréguliershjälp till olaglig inresa och vistelse
aide à l'immigration clandestinehjälp till olaglig inresa och vistelse
aide à l'immigration illégalehjälp till olaglig inresa och vistelse
allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit comunautairepåstådda överträdelser eller missförhållanden vid tillämpningen av gemenskapsrätten
amélioration du marché de l'emploiförbättring av arbetsmarknaden
annuler l'électionogiltigförklara ett val
appartenance à l'entrepriseföretagstillhörighet
apprenti de l'industrielärling inom industrin
approbation de l'autorité de tutellegodkännande av överförmyndarnämnd
arbitrage entre les investisseurs et l'Étattvistlösning mellan investerare och stat
arrêt de l'exploitationdriftstopp
Assemblée parlementaire de l'UEOVEU:s parlamentariska församling
assister à l'actenärvara vid utfärdandet av en handling
Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européennesammanslutningen av de högsta förvaltningsdomstolarna i Europeiska unionen
association des travailleurs à l'entrepriseföretagsdemokrati
assurance contre l'incendie des bois et forêtsskogsbrandsförsäkring
attaquer l'électionöverklaga ett val
atteinte à l'intégrité physiqueangrepp på fysisk integritet
atteinte à l'ordre publicstörande av allmän ordning
attentat à la sûreté de l'Etathögförräderi
autorité de l'employeurarbetsgivarprerogativ
Aux fins du présent acte, on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.I denna/detta akt avses med "medlemsstat" samtliga medlemsstater med undantag av Danmark
aux torts de l'employeurgenom arbetsgivarens förvållande
Avenant à l'accord de coopération entre ...tilläggsöverenskommelse till samarbetsavtalet mellan...
barrières à l'entréehinder för inträde på marknaden
Bureau international de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleVärldsorganisationen för den intellektuella äganderätten
bureau international de l'UPUVärldspostföreningens internationella byrå,IB
candidats à l'achat d'une franchiseprospect
candidats à l'achat d'une franchisepresumtiv franchisetagare
candidats à l'achat d'une franchisefranchisetagarkandidat
captation de l'Étatstate capture
capture de l'Étatstate capture
cessation de l'affiliationanslutningens upphörande
cessation de l'emploiavslutande av anställning
cessation de l'exploitation d'une fermenedläggning av lantbruk
cesser l'activitéupphöra med en sysselsättning
cession de l'hypothèqueomläggning av hypotekslån
cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...en sådan ändring skall dock inte påverka förpliktelsen att...
chiffres de la valeur de l'estimationtaxeringsvärde
citation à l'ordre du jour de l'arméehedersomnämnande i krigsrapporterna
citoyen de l'UEunionsmedborgare
citoyen de l'Union européenneunionsmedborgare
climat de l'entreprisearbetsmiljö
climat de l'entreprisearbetsklimat
climat de l'entreprisepsykosocial arbetsmiljö
code des douanes de l'Uniontullkodex för unionen
code du commerce et de l'industriehandels- och industriförfattning
code fédéral de l'urbanismenationella byggregler
code fédéral de l'urbanismenationella byggnormer
code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollutioninternationell säkerhetsorganisationskod
code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollutionISM-kod
collection d'études postales de l'UPUVärldspostföreningens samling av postala studier
Comité de contact en matière de prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitauxkontaktkommittén för åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar
Comité des régions de l'Union européenneEuropeiska unionens regionkommitté
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorismesärskild expertkommitté för utvärdering av åtgärder riktade mot penningtvätt och finansiering av terrorism
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorismeexpertkommitté för utvärdering av åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism
Comité pour l'élaboration de statistiques dans le cadre du système pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin EurodacKommittén för systemet för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen Eurodac
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à l'indemnisation des victimes de la criminalitékommittén för genomförande av direktivet om ersättning till brottsoffer
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaireskommittén för genomförande av direktivet om förbättring av möjligheterna till rättslig prövning i gränsöverskridande tvister genom fastställande av gemensamma minimiregler för rättshjälp i sådana tvister
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion socialekommittén för genomförande av programmet för gemenskapsåtgärder som skall uppmuntra medlemsstaterna att samarbeta för att motverka social utslagning
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises programme Marco Polokommittén för genomförande av förordningen om beviljande av ekonomiskt gemenskapsstöd till förbättring av godstransportsystemets miljöprestanda Marco Polo-programmet
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContentkommittén för genomförande av det flerårige gemenskapsprogrammet för stimulans av utvecklingen och utnyttjandet av europeiskt digitalt innehåll på det globala nätet samt för främjande av den språkliga mångfalden i informationssamhället
Comité relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale Règlement Bruxelles IIkommittén för domstols behörighet och för erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar Bryssel II-förordningen
commissaire à l'informatiqueinspektör från datainspektionen
commission de contrôle de l'informatiquedatainspektionen
Commission européenne pour l'efficacité de la justiceEuroparådets kommission för effektivisering av rättsväsendet
Commission internationale de l'état civilInternationella civilståndskommissionen
commission permanente de l'informatiquedatainspektionen
Communauté Européenne du Charbon et de l'AcierEuropeiska kol- och stålgemenskapen
communauté européenne du charbon et de l'acierkol- och stålgemenskapen
communication au titre de l'article 19, paragraphe 3tillkännagivande enligt artikel 19.3 i rådets förordning nr 17
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententestillkännagivande om förmånlig behandling
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententeskommissionens tillkännagivande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden
comparaître en personne à l'audienceinställa sig inför rätta
composition en monnaies du panier de l'Ecuvalutasammansättningen i ecukorgen
condition sanitaire à l'entrée sur le territoirehälsovillkor för inresa
conditions du marché de l'emploisituation på arbetsmarknaden
conférer l'honorariat à un fonctionnairetilldela en ämbetsman en honorär titel
Conseil commun de coordination de l'État de droitdet gemensamma rådet för samordning av rättsstatsverksamhet
conseil d'administration de l'Organisation internationale du travailInternationella arbetsbyrån
conseil de l'ordredisciplinkommitté
Conseil de l'Union européenneMinisterrådet för Europeiska unionen
Conseil de l'Union européenneEU:s ministerråd
conseil de l'économie nationalesamhällsekonomiskt råd
conseil de l'économie nationalenationalekonomiskt råd
Conseil des Notariats de l'Union européenneRådet för notarier i Europeiska unionen
consentement de l'intéressépersonligt medgivande
contenu de l'enseignementundervisningens innehåll
contestation de l'électionöverklagande av val
continuité de l'emploikontinuitet i anställningsförhållandet
contraire aux intérêts de l'Unionsom strider mot unionens intressen
contrôle de l'emploisysselsättningskontroll
contrôle de l'organisationkontroll av säkerhetsskydd
contrôle de l'utilisateurkontroll av användare
contrôle de l'électionövervakning av val
Convention chargée d'élaborer un projet de charte des droits fondamentaux de l'Union européennekonvent för utarbetande av ett utkast till Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeBrysselkonventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeBrysselkonventionen
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialekonventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialeBrysselkonventionen
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialekonventionen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område
Convention d'Application de l'Accord de SchengenKonvention om tillämpning av Schengenavtalet
Convention d'application de l'Accord de Schengentillämpningskonvention till Schengenavtalet
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresFörenta nationernas konvention om erkännande och verkställighet av utländska skiljedomar
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresFörenta nationernas konvention om erkännande och verkställighet av utländska skiljedomar
Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrativeden europeiska konventionen om inhämtning utomlands av information och bevis i administrativa ärenden
Convention européenne sur la notification à l'étranger des documents en matière administrativeden europeiska konventionen om delgivning utomlands av handlingar i administrativa ärenden
convention instituant l'Organisation mondiale de la propriété intellectuellekonvention om upprättande av Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten
Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèreskonvention om erkännande och verkställighet av utländska skiljedomar
convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européennekonvention om bestämmelser för tredjelandsmedborgares rätt till inresa och vistelse i Europeiska unionens medlemsstater
convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention om utlämning mellan Europeiska unionens medlemsstater
Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenneKonvention upprättad på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utlämning mellan Europeiska unionens medlemsstater
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesskiljemannakonventionen
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéeskonventionen om undanröjande av dubbelbeskattning vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention om delgivning i Europeiska unionens medlemsstater av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information"Europarådets konvention nr 180 om information och rättsligt samarbete rörande informationssamhällets tjänster
Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'inventionkonventionen om förenhetligande av vissa delar av patenträtten
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danubesamarbetsavtalet om skydd och hållbart utnyttjande av Donau
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danubeskyddsavtalet för Donau
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danubekonvention om skydd för och hållbart utnyttjande av Donau
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantskonventionen om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asilekonvention upprättad på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om inrättande av "Eurodac" för jämförelse av asylsökandes fingeravtryck
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention utarbetad på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om delgivning i Europeiska unionens medlemsstater av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenneKonvention upprättad på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utlämning mellan Europeiska unionens medlemsstater
coopération avec les autorités contre l'immigration clandestinesamarbete med myndigheterna mot olaglig invandring
coopération avec les autorités contre l'immigration clandestinesamarbete med de brottsutredande myndigheterna
Cour de justice des Etats de l'AELEEfta-domstolen
Cour de sûreté de l'Étatdomstolen för statens säkerhet
Cour interaméricaine des droits de l'hommeden interamerikanska domstolen för de mänskliga rättigheterna
cours central de l'Ecucentralkurs för ecu
dans l'intention de nuiremed ont uppsåt
dans l'intérêt du serviceå tjänstens vägnar
dans l'intérêt du servicepå tjänstens vägnar
dans l'intérêt d'une puissance ennemiei fientlig makts intresse
dans l'intérêt supérieur de l'enfanttill barnets bästa
dans le cadre de l'accomplissement de ses missionsdå någon fullgör sina uppgifter
dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traitéinom två år efter det att detta fördrag har trätt i kraft
demande d'admission à l'aide socialeansökan om socialbidrag
directeur général de l'administrationförvaltningschef
directeur général de l'Agence d'Eurocontrolgeneraldirektör för Eurocontrols verkställande organ
directive concernant les mesures de protection de l'environnement prises au niveau des entreprisesriktlinje för stöd till miljöskyddsåtgärder i företag
Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asiledirektiv om miniminormer för mottagande av asylsökande i
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexiontillträdesdirektivet
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexiondirektiv om tillträde till och samtrafik mellan elektroniska kommunikationsnät och tillhörande faciliteter
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniquesdirektiv om auktorisation för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniquesauktorisationsdirektiv
directive relative à l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de télévisiondirektiv om tillämpning av standarder för sändning av televisionssignaler
dirigeants de l'industrieindustriledare
discipline de l'entrepriseföretagsdisciplin
discipline de l'établissementföretagsdisciplin
document à l'appuiverifikationshandling
documents aux fins de l'exécutionhandlingar som behövs för verkställigheten
domaine agricole de l'Etatkronojord
droit communautaire de l'environnementgemenskapens miljölagstiftning
droit de l'alimentationlivsmedelslagstiftning
droit de l'insolvabilitéobeståndslagstiftning
droit de l'urbanisme et de la planification régionaleplan-och bygglag
droit de l'urbanisme et de l'aménagement du territoireplan-och bygglag
droit international relatif aux droits de l'hommeinternationell människorättslagstiftning
droit international sur les droits de l'hommeinternationell människorättslagstiftning
droit à l'effacementrätt till radering
droit à l'effacement des donnéesrätt till radering
droit à l'indemnisationskadeståndsanspråk
droit à l'informationrätt till insyn i personregister
droit à l'instructionutbildningsrätt
droit à l'instructionrätt till utbildning
dès l'entrée en vigueur du présent traitéså snart detta fördrag träder i kraft
décision autorisant l'exécutiongenomförandebeslut
décision autorisant l'exécutiontillsynsbeslut
décision autorisant l'exécutionverkställighetsbeslut
décision autorisant l'exécutiontillämpningsbeslut
décision autorisant l'exécutionefterlevnadsbeslut
décision de ne pas s'opposer à l'adoptionbeslut att inte motsätta sig antagandet
Déclaration des Hautes Parties Contractantes n°10 relative au titre III de l'Acte unique européenFörklaring av de höga fördragsslutande parterna nr 10 om avdelning III i Europeiska enhetsakten
déclaration n° 17 relative au droit d'accès à l'informationförklaring om rätten till tillgång till information
Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengenförklaring om bevarande av den skydds- och säkerhetsnivå som tillhandahålls av Schengenregelverket
Déclaration n° 2 relative à l'amélioration de la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentaleförklaring om ökat samarbete mellan Europeiska unionen och Västeuropeiska unionen
Déclaration solennelle sur l'Union européenneStuttgartförklaringen
déclaration sur l'honneursanningsförsäkran
déclaration sur l'honneurförsäkran på heder och samvete
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraudeförklaring om bestämmelserna om insyn, tillgång till handlingar och kamp mot bedrägerier
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Romeförklaring med anledning av 50-årsdagen av undertecknandet av Romfördragen
Département fédéral de l'intérieurInrikesdepartementet
Département fédéral des transports,des communications et de l'énergieKommunikationsdepartementet
dépens de l'instancerättegångskostnader
dépenses de mise en valeur liées à l'extractionutvecklingskostnader inom mineralutvinning
déplafonnement de l'assiette des cotisationsavskaffande av taket för avgiftsunderlaget
désaffection à l'égard d'un métierbristande intresse för ett yrke
désaffection à l'égard d'une professionbristande intresse för ett yrke
désertion à l'ennemigå över till fienden
employé de l'EtatLstatsanställd
entraîner la responsabilité civile de l'institutionatt förorsaka institutionen ett civilrättsligt ansvar
Etat de l'infractionbrottsstat
Etat de l'infractiongärningsstat
Etat membre faisant l'objet d'une dérogationmedlemsstat med undantag
examen analytique de l'acquisgenomgång av regelverket
faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exerciceunderlätta för personer att starta och utöva förvärvsverksamhet som egenföretagare
faciliter l'utilisation de l'Écu et surveiller son développement,y compris le bon fonctionnement du système de compensation en Écusunderlätta användningen av ecun och övervaka dess utveckling,inklusive att clearingssystemet för ecun fungerar smidigt
faire l'objet d'une dérogationge undantag
faire l'objet d'une renonciationavstå
fin du contrat de franchise avant l'arrivée du termehävning av franchisekontrakt
fin du contrat de franchise avant l'arrivée du termehävning av franchiseavtal
gardant à l'esprit...som beaktar...
garder l'incognitobevara sitt inkognito
gardienne de l'ordre juridique communautairegemenskapsrättens väktare
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautairesGemensam praktisk handledning
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautairesEuropaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma praktiska handledning för personer som deltar i utformningen av lagtexter inom gemenskapens institutioner
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Schweiz att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Schweiziska edsförbundet om de kommittéer som biträder Europeiska kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl ….
imputabilité de l'infractionansvar för överträdelsen
incitation à la discrimination, à l'hostilité ou à la violenceuppvigling till diskriminering, fiendskap eller våld
incompatible avec l'objetoförenlig med ändamålet
infraction couverte par l'amnistiebrott som omfattas av amnesti
insertion du travailleur dans l'entrepriseinplacering av arbetstagaren i verksamheten
intelligences avec l'ennemisamröre med fienden
invalider l'électionogiltigförklara ett val
justificatif de l'objet du voyagehandlingar som anger syftet med resan
justifié par des motifs liés à l'ordre public ou à la sécurité publiquemotiverade med hänsyn till allmän ordning eller allmän säkerhet
la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utilesgemenskapen skall upprätta samarbete i alla lämpliga former med Europarådet
la condition de l'enfant naturelrättslig ställning för barn utom äktenskap
la condition de l'étrangerutlännings rättsliga ställning
la formule exécutoire est apposée par l'autorité nationaleBeslutet om att verkställighet får ske,skall bifogas avgörandet genom den nationella myndigheten
le congé émane de l'employeuruppsägning sker på arbetsgivarens initiativ
le droit de libre circulation et de libre séjour pour tout citoyen de l'Unionrätt till fri rörlighet och fri vistelse för alla unionsmedborgare
le fond de l'affairemålets sakfråga
le jury a conclu à l'homicidejuryn fann att dråp förelåg
le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieureupprätthålla lag och ordning och skydda den inre säkerheten
le prononcé de l'arrêtavkunnande av dom
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*Denna/detta akt utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Irland deltar därför inte i antagandet av denna/detta akt, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.
Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit nationalEftersom denna/detta akt är en utveckling av Schengenregelverket ska Danmark, i enlighet med artikel 4 i det protokollet, inom sex månader efter det att rådet har beslutat om denna/detta akt, besluta huruvida landet ska genomföra den/det i sin nationella lagstiftning.
Le présent acte entre en vigueur le ... jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.Denna akt träder i kraft samma dag som den offentliggörs (den ...) dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.Denna/detta akt utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av denna/detta akt, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket.
le tribunal s'est dessaisi de l'affairedomstolen har skilt sig från målet
les actes de l'Assemblée sont publiésförsamlingens protokoll skall offentliggöras
lever l'opposition à une poursuiteåterkalla invändning mot ett åtal
liaison des salaires à l'indexlöneindexering
liaison des salaires à l'indexindexreglering av löner
liaison des salaires à l'indice des prix de détailkoppling av lönerna till index för detaljhandelspriser
liaison des salaires à l'indice du coût de la viekoppling av lönerna till konsumentprisindex
liberté de l'industrienäringsfrihet
liberté de manifester sa religion ou sa conviction individuellement ou collectivement, en public ou en privé, par le culte, l'enseignement, les pratiques et l'accomplissement des ritesfrihet att ensam eller i gemenskap med andra, offentligt eller enskilt, utöva sin religion eller tro genom gudstjänst, undervisning, sedvänjor och ritualer
libre choix de l'emploirätt att fritt välja arbete
libre choix de l'emploifrihet att välja arbete
liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visaförteckning över personer som omfattas av viseringsförbud
Livre vert "Principes généraux de la législation alimentaire dans l'Union européenne"grönbok om allmänna principer för livsmedelslagstiftningen i Europeiska unionen
Livre vert sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché uniquegrönboken om konsumenters talerätt och reglering av konsumenttvister inom den inre marknaden
Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la populationlagen om upphävande av folkbokföringslagen
Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base racialelagen om upphävande av rasbetingade bestämmelser om markägande
loi concernant l'impôt sur le revenuinkomstskattelag
loi concernant l'indemnité forfaitaire versée au titre de l'assurance accidents des salariéslag om erläggande av vissa skadestånd för olycksfall i ett för allt
loi de l'industrieindustrilag
loi de réforme de l'assurance maladielag om sjukförsäkringsreform
loi fédérale concernant l'assurance sociale généralelag om allmän socialförsäkring
loi fédérale concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commercelag om socialförsäkring för personer verksamma inom handeln
loi fédérale sur l'allocation de soinslag om vårdförmån
loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurslag om socialförsäkring för jordbrukare
Loi générale contre l'apartheidallmänna lagen mot apartheid
loi hongroise LVII de 1996 sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales et restrictivesungerska lagen LVII från 1996 om förbud mot illojalt och restriktivt handelsbruk
Loi relative à l'assurance contre l'incapacité de travaillag om försäkring mot arbetsoförmåga
loi relative à l'imposition des véhicules motoriséslag om motorfordonsskatt
loi relative à l'impôt sur le revenuinkomstskattelag
loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfantslag om bidragsförskott till barn
loi relative à l'évaluation des incidences sur l'environnementlagen om bedömning av inverkan på miljön
loi sur l'agriculturelag på jordbrukets område
loi sur l'aide de logement individuellag om hjälp till enskilt boende
loi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptationlag om socialt bistånd som hjälp till försörjning av personer under rehabilitering
loi sur l'allocation de chômagelag om utkomstskydd för arbetslösa
loi sur l'allocation de chômagelag om arbetslöshetsersättning
loi sur l'allocation de congé parentallag om föräldrapenning
loi sur l'allocation de logement pour pensionnéslag om bostadsbidrag för pensionstagare
loi sur l'allocation de logement pour retraitéslag om bostadsbidrag för pensionstagare
loi sur l'allocation de réadaptationlag om rehabiliteringspenning
loi sur l'allocation de soins pour enfantslag om vårdnadsbidrag för barn
loi sur l'allocation de soins pour enfantslag om vårdbidrag för barn
loi sur l'allocation de subsistance pour handicapés et sur l'allocation de travail pour handicapéslag om invalidpension och invaliditetsförmån till förvärvsarbetande handikappade
loi sur l'allocation d'invaliditélag om handikappbidrag
loi sur l'allocation d'invaliditélag om handikappsbidrag
loi sur l'allocation d'invaliditélag om bidrag till personer med funktionsnedsättning
loi sur l'allocation fédérale de soinslag om vårdförmån
loi sur l'allocation spéciale d'assistance aux chômeurs âgéslag om särskilt stöd
loi sur l'aménagement du réseau routier à grande distancelag om vägutbyggnad
loi sur l'assurance accidents des militaireslag om olycksfall i militiärtjänst
loi sur l'assurance accidents des travailleurs salariéslag om olycksfallsförsäkring
loi sur l'assurance accidents du personnel de l'Etatlag om olycksfallsförsäkring i vissa fall åt den som lämnat bistånd vid fullgörandet av tjänsteåliggande
loi sur l'assurance chômagelag om arbetslöshetsförsäkring
loi sur l'assurance maladiesjukförsäkringslag
loi sur l'assurance sociale des notaireslag om registrerad försäkring
loi sur l'assurance vieillesse des agriculteurslag om åldersförsäkring för jordbrukare
loi sur l'assurance vieillesse généraliséelag om allmän åldersförsäkring
Loi sur l'habitat séparélagen om avskilda bostadsområden
loi sur l'impôt sur le revenuinkomstskattelag
Loi sur l'incapacité de travaillag om försäkring mot arbetsoförmåga
loi sur l'intégration sociale des handicapéslag om social anpassning av handikappade personer
loi sur l'élevagedjurskyddslagstiftning
loi sur la liberté de l'informationlagen om informationsfrihet
loi sur la prévoyance sociale de l'arméelag om pensionssystem för försvarsmakten
loi sur le soutien du marché de l'emploilag om arbetsmarknadsstöd
loi sur les aides en faveur de l'environnementlag om stöd till miljöskydd
loi sur les aides à l'emploilag om stöd till arbetsmarknaden
loi sur les pensions de l'Eglise évangélique luthériennepensionslag för evangeliska-lutherska kyrkan
loi sur les pensions du personnel de l'Etatlag om statens pensioner
loi sur les services de réadaptation fournis par l'institution nationale des pensionslag om rehabilitering som ordnas av folkpensionsanstalten
légalité de l'action administrativeförvaltningsverksamhets laglighet
législateur de l'UnionEU-lagstiftaren
législation de l'Unionunionslagstiftning
maintien de l'anciennetébibehållande av anciennitet
maintien de l'ordre publicupprätthållande av lag och ordning
manquement à la discipline de l'entreprisebrott mot reglerna på arbetsplatsen
manquement à la discipline de l'entreprisebrott mot företagets regler
manquement à la discipline de l'établissementbrott mot reglerna på arbetsplatsen
manquement à la discipline de l'établissementbrott mot företagets regler
maître de l'ouvragebyggherre
maître de l'ouvragebeställare
mesure constituant un développement de l'acquis de Schengenåtgärd som utvecklar Schengenregelverket
mesure constituant un développement de l'acquis de Schengenåtgärd som innebär en utveckling av Schengenregelverket
mesure d'assistance propre à faciliter l'ajustement économiqueåtgärd för ekonomiskt anpassningsbistånd
mesure développant l'acquis de Schengenåtgärd som innebär en utveckling av Schengenregelverket
mesure développant l'acquis de Schengenåtgärd som utvecklar Schengenregelverket
ministère de l'Economie et des FinancesFinansdepartementet
ministère de l'Economie et des FinancesNäringsdepartementet
ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du TourismeNäringsdepartementet
ministère de l'IntérieurInrikesdepartementet
mobilité de l'emploiarbetsplatsmobilitet
modification de fond des Actes de l'UPUändring i sak av Världspostföreningens avtal
modification d'ordre rédactionnel des Actes de l'UPUredaktionell ändring i Världspostföreningens avtal
montage comportant l'apport d'argent fraisnyfinansiering i paket
montant de la somme forfaitaire ou de l'astreintestandardbelopp eller vite
motif tiré de l'ordre publicgrund som hänvisar till allmän rättsordning
moyens de lutte contre l'évasion fiscaleåtgärder mot skatteflykt
niveau de l'éducationkunskapsnivå
nuire à l'intégrité et à la cohérence de l'ordre juridique communautaireatt undergräva integriteten och sammanhanget hos gemenskapsrätten
nullité de l'électionogiltighet i fråga om ett val
négligence dans l'obligation de coopéreråsidosättande av samarbetsskyldighet
ordonnance relative à l'utilisation du solbyggrätt
ordonner le sursis à l'exécution de la décision attaquéeförordna om uppskov med verkställigheten av det beslut som påtalas
ordonner le sursis à l'exécution de l'acte attaquéförordna om uppskov med verkställigheten av den påtalade rättsakten
organisation de l'électiongenomförande av val
ouvrier payé à l'heuretidlönearbetare
ouvrier rémunéré à l'heuretidlönearbetare
ouvrier à l'heuretidlönearbetare
paiement de l'indubetalning av belopp som man inte är skyldig
paiement de la rémunération réclamée en raison de l'assistance ou du sauvetage dont a bénéficié une cargaison ou un fretbetalning av bärgarlön för bärgning av skeppslast eller för frakt
par l'autorité du magistratgenom beslut av domaren
partenariat au niveau de l'action antifraudepartnerskap i kampen mot bedrägeri
participation aux fruits de l'expansion des entreprisesbonus
participation aux fruits de l'expansion des entreprisesvinstdelning
participation aux resultats de l'exploitationvinstdelning
participation aux résultats de l'entreprisevinstdelning
participation à l'exercice de prérogatives de puissance publiquemyndighetsutövning
partie à l'instancepart i målet
partie à l'instancemålsägande
parties à la procédure devant l'Officeparter i förfarandet vid byrån
pays-membre de l'UPUmedlemsland i Världspostföreningen
pays-siège de l'Unionland i vilket Världspostföreningens har sitt huvudkontor
perte de l'emploiförlust av anställning
perturbation de l'ordre publicstörande av allmän ordning
perturber l'ordre publicstöra den allmänna ordningen
pilier européen de l'Alliance atlantiqueAtlantpaktens europeiska pelare
pièce à l'appuiverifikation
pièce à l'appuiverifikationshandling
placer sous l'autorité de quelqu'ununderställa någon
politique de l'habitatbostadspolitik
politique d'implantation de l'industrieindustrietableringspolitik
politique à l'égard des ressortissants des pays tierspolitiken mot medborgare i tredje land
porter atteinte au droit moral de l'auteurgöra intrång i upphovsmannens ideella rätt
pour l'application devid tillämpningen av
pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traitéför en första period av fem år efter det att detta fördrag har trätt i kraft
poursuivre l'exécution forcéefullfölja verkställigheten
preuve à l'appuiverifikationshandling
procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslaviebiträdande åklagare vid Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien
procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavieåklagare vid Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien
procédure d'admission à l'aide socialebeviljandeprocedur
programme national d'adoption de l'acquisnationellt program för antagandet av gemenskapens regelverk
programme national d'adoption de l'acquisnationellt program för antagande av det gemensamma regelverket
programme national pour l'adoption de l'acquisnationellt program för antagande av regelverket
prononcer la déchéance du droit à pension de l'intéresséberövas rätten till pension
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuritégemensamt förslag
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuritégemensamt förslag av kommissionen och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik
rattacher les salaires à l'indiceindexreglera lönerna
reconnaissance de l'identité de genreändrad könstillhörighet
reconnaissance de l'identité de genreerkännande av könstillhörighet
refus de l'asileavslag på ansökan om asyl
refus de l'asile pour crimeavslag på asylansökan på grund av brottslighet
rembourser les dépens de l'instanceersätta rättegångskostnaderna
rendement à l'heuretimprestation
renforcement de la cohésion et de la protection de l'environnementen ökad sammanhållning och ett förbättrat miljöskydd
renvoyer l'accusé des fins de la plaintefrikänna den tilltalade
représentant permanent auprès de l'Union européenneständig representant vid Europeiska unionen
requérir l'application de la loibegära tillämpning av lagen
requête en vue de l'engagement de la procédure nat.begäran om omvandling till ansökan om nationellt varumärke
respect de l'image de marquevarumärkeslojalitet
responsable à la sécurité des données dans l'entrepriseIT-säkerhetschef
responsable à la sécurité des données dans l'entrepriseADB-säkerhetschef
ressortissant de l'EEEEES-medborgare
ressortissant de l'Espace économique européenEES-medborgare
ressortissant de l'UEunionsmedborgare
ressortissant de l'Union européenneunionsmedborgare
ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européenEES-medborgare
retour de l'enfantåterlämnande av barn
retrait de l'emploiindragning av en tjänst
revendication de l'anciennetéyrkande om företräde
revenus de l'Etatstatsinkomster
réduire l'emploiminska antalet arbetstillfällen
réduire l'emploiskära ned antalet befattningar
réduire l'emploiminska personalstyrkan
réduire l'emploidra in personal
réduire l'emploiminska antalet tjänster
réduire l'emploiskära ned personalen
réduire l'emploiminska antalet anställda
réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favoriséesminska skillnaderna mellan de olika regionernas utvecklingsnivåer och eftersläpningen i de minst gynnade regionerna
réexamen au titre de l'expiration des mesuresöversyn vid giltighetstidens utgång
régime de l'Etat côtierkuststatssystem
régime de l'invaliditélag om försäkring mot arbetsoförmåga
régularité de l'électiongiltighet av ett val
rémunération de l'apprentilärlingslön
répression de l'ivressekamp mot alkoholmissbruk
rétention dans l'attente d'un éloignementfrihetsberövande i avvaktan på avlägsnande
salaire lié à l'indexBindexerad lön
sauvegarde de l'emploianställningsskydd
sauvegarder les droits de l'intéresséskydd av den registerades rättigheter
secret de l'enquêteförundersökningssekretess
secret de l'instructionförundersökningssekretess
Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenneställföreträdande generalsekreterare för Europeiska unionens råd
Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité communegeneralsekreterare för Europeiska unionens råd, hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken
société faisant l'objet d'une offre inamicalemålbolag
société faisant l'objet d'une OPAmålbolag
s'opposer à l'usage du droit antérieurmotsätta sig användningen av den äldre rättigheten
soulever l'incompétencegöra obehörighet gällande
soulever l'incompétencegöra gällande att en domstol är obehörig
sous l'empire d'une loiomfattad av lag
stabilité de l'emploitrygghet i anställningen
surseoir à l'exécutionuppskjuta verkställigheten av en dom
sursis conditionnel à l'exécution des peinesvillkorlig dom
sursis probatoire à l'exécution de la peinetillfälligt avbrott i verkställigheten
sursis à l'exécution de la peineuppskov med verkställighet av straff
sursis à l'exécution d'une peineuppskov med verkställighet av straff
surveillance de l'Etatstatlig tillsyn
suspension de l'application d'un traitétillfälligt avbrytande av tillämpningen av ett fördrag
suspension de l'application d'un traitésuspension av en traktat
suspension de l'instancevilandeförklaring av förfarande
suspension de l'instancevilandeförklaring
sécurité de l'emploitrygghet i anställningen
séparation à l'amiableupphävande i godo av samlevnaden
séparation à l'amiableupphävande av samlevnaden
tableau de bord de la justice dans l'UEresultattavla för rättskipningen i EU
tableau de l'ordre des avocatsadvokatförteckning
tension de l'emploiåtstramning på arbetsmarknaden
tension sur le marché de l'emploiåtstramning på arbetsmarknaden
toute règle de droit relative à l'application du Traiténågon rättsregel som gäller fördragets tillämpning
transmissibilité de l'expérience pilotemöjlighet att överföra erfarenheter från pilotenhet
trouble de l'ordre publicstörande av allmän ordning
troubler l'ordre publicstöra den allmänna ordningen
trouver de l'emploihitta arbete
trouver de l'emploifå arbete
un ou plusieurs des risques énumérés à l'article ...en eller flera av de risker som anges i artikel ...
une décision prise sous l'apparence d'un règlementett beslut som utfärdats i form av en förordning
une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europeen allt fastare sammanslutning mellan de europeiska folken
valeur de l'enseignenäringskänneteckens värde
vérification CE à l'unitéEG-verifikation av enstaka objekt
vérification à l'unitéverifikation av enstaka objekt
à compter de l'entrée en vigueur du présent Traitéså snart detta fördrag träder i kraft
à l'abri des intrusionsskyddad mot inbrott
à l'abri des intrusionsinbrottssäker
à l'amiablegenom uppgörelse i godo
à l'appréciation du jugeenligt domstolens bedömning
à l'appui detill stöd för
à l'article de la mortpå det yttersta
à l'article de la morti dödsögonblicket
à l'article ... la ... phrase est suppriméei artikel ... skall ... meningen utgå
à l'article ... le paragraphe suivant est ajoutéi artikel ... skall följande punkt läggas till
à l'échelon nationalpå nationell nivå
à l'échelon régionalpå regional nivå
échéancier contenu dans le rapport sur l'asiletidsplan i rapport om asyl
édification de l'habitatbostadsbyggande
établissement de l'impôttaxering
État responsable de l'examen de la demande d'asileansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl
État responsable de l'instruction de la demande d'asileansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl
évolution de l'emploisysselsättningsutveckling
Showing first 500 phrases