English | Russian |
Access to Information Act | Закон о доступе к информации (cyberleninka.ru dimock) |
according to the information available to us | по имеющейся у нас информации (Alexander Demidov) |
accuracy of information | точность информации (parfait) |
acquire information | получить информацию (universe!) |
Activities on the technical protection of the classified information | Деятельность по технической защите конфиденциальной информации (Konstantin 1966) |
adequacy of information | достоверность информации (parfait) |
affidavit upon information and belief | аффидевит, содержащий утверждение, предположительно правильное ввиду заключённой в ней информации |
affidavit upon information and belief | аффидевит о получении заявления с обоснованным обвинением в совершении преступления |
Aggregate of resources and information | Совокупность средств и информации (Konstantin 1966) |
Alcohol & Drug Information School | информационные занятия по профилактике алкоголизма и наркомании (Emma Garkavi) |
allegation upon information and belief | сделанное в аффидевите заявление, основанное на имеющихся у заявителя сведениях и предположениях |
amendment of information | корректировка заявления об обвинении в совершении преступления |
any information about the commerce, new solutions and technical knowledge | любая информация о коммерческой деятельности, новых решениях и технических знаниях (Konstantin 1966) |
application for information | заявление о предоставлении информации (Andrey Truhachev) |
application for information | заявление о предоставлении сведений (Andrey Truhachev) |
auction information letter | информационное сообщение об аукционе (Leonid Dzhepko) |
background information | установочные данные (Featus) |
background information | обстоятельства дела (вступительный раздел в меморандуме, записке, ходатайстве, заявлении и т.п.) |
background information | общая информация (Leonid Dzhepko) |
bill of information | иск от имени правительства |
bill of information | иск от имени короны |
bill of information | иск от имени короны или правительства |
bring information | доносить (о совершении преступления) |
bring information | заявлять об обвинении |
bring to the information of the general public | довести общественности |
cadastral information registry | земельный кадастр (Alex_Odeychuk) |
Cadastral Information Registry Act | Закон "О земельном кадастре" (Alex_Odeychuk) |
case information | материалы по делу (Samura88) |
Center of Research, Technical and Commodity Exchange Information | Центр научно-технической и биржевой информации (ЦНТБИ ТЭК РК Leonid Dzhepko) |
classified information | секретная информация |
classified information | информация с ограниченным доступом (Washington Post Alex_Odeychuk) |
classified information | информация ограниченного распространения |
classified information of another Party | конфиденциальная информация другой Стороны (Konstantin 1966) |
commencement information | информация о вступлении в силу (закона Vladimir71) |
commercial information | коммерческая информация |
competitively sensitive information | информация, которая может повлиять на конкуренцию (yurtranslate23) |
competitively sensitive information | информация, представляющая особую ценность для конкурентов (Igor Kondrashkin) |
conclusive upholding of restrictions for the placement of certain kinds of information by the website owners | безусловное выполнение владельцами сайтов ограничений на размещение определённых видов информации (Konstantin 1966) |
conditions for rendering of services for advertising information hosting | условия выполнения услуг по размещению информации рекламного характера о Заказчике (Konstantin 1966) |
confidential information | информация конфиденциального характера (Privileged communication shared with only a few people for furthering certain purposes, such as with an attorney for a legal matter, or with a doctor for treatment of a disease. Receiver of confidential information is generally prohibited from using it to take advantage of the giver. Also called privileged information. See also proprietary information. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
confidential information | сведения конфиденциального характера (Leonid Dzhepko) |
confidential information | конфиденциальная информация |
confidentiality of official information | тайна ведомственных сведений (Logofreak) |
consolidation of informations | объединение заявлений о совершении преступления (для совместного их рассмотрения) |
consulting and information services | консультационно-информационные услуги (pelipejchenko) |
consumer information | информация для потребителей |
containing any information carrier of an advertisement | содержащее любой информационный носитель рекламы (Konstantin 1966) |
convey false information | сообщить ложную информацию |
conviction on information | осуждение за преступление, вменённое по заявлению об обвинении |
correspondence of placed information to the laws of the Russian Federation | соответствие размещаемой информации законодательству Российской Федерации (Konstantin 1966) |
crime information | заявление об обвинении в преступлении |
crime information | донос о совершении преступления |
Crime Statistics and Information Center | ЦПСИ (Центр Правовой Статистики и Информации Zamatewski) |
Criminal History Record Information | данные об отсутствии судимости (Morning93) |
criminal history record information | справка об отсутствии судимости (Morning93) |
criminal information | заявление об обвинении в преступлении |
criminal information | донос о совершении преступления |
Criminal Record Information Center | Зональный информационный центр (Анна Ф) |
Criminal Record Information Centre | Зональный информационный центр (Главного управления МВД. for Moscow and Moscow Oblast: Через ЗИЦ сотрудники милиции получают следующие сведения: наличие у гражданина судимостей, в том числе снятых, погашенных, с условным отбыванием наказания, а также с отсрочкой исполнения приговора. Кроме того, ЗИЦ предоставляет информацию, не числится ли проверяемое лицо в федеральном розыске. Точно так же, как и ЦАСБ, ЗИЦ носит закрытый и "локальный" – характер. Alexander Demidov) |
customer identification information | идентификационная информация клиента (англ. термин взят из документа PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
Data Room Information | информационно-аналитические данные (Lavrov) |
demurrer to information | возражение против относимости фактов, указанных в заявлении об обвинении |
denial of information | отказ в предоставлении информации (Alexander Demidov) |
department of archives and information | архивно-информационный отдел (Анна Ф) |
develop information | получить сведения (Andy) |
Development and manufacturing of the means of protection for the classified information | Разработка и производство средств защиты конфиденциальной информации (Konstantin 1966) |
Development and production of confidential information security tools | Разработка и производство средств защиты конфиденциальной информации (mablmsk) |
Disclaimer of Warranties Regarding the Information | Отсутствие гарантий в отношении информации (пункт в договоре: Usually, an NDA disclaims any warranties regarding the information and leaves that for any definitive agreement. An exception is a warranty that you have the right to disclose the information, which isn't an unreasonable request. uslawfornordics.com ART Vancouver) |
disclose confidential information | разглашать конфиденциальную информацию (Elina Semykina) |
disclosure of confidential information | разглашение конфиденциальной секретной информации (makhno) |
disclosure of information | сообщение сведений |
disclosure of information | разглашение сведений |
disclosure of official information | разглашение официальных сведений |
dismiss information | прекратить производство по заявлению об обвинении |
dismiss information | отклонить заявление об обвинении |
Documents sent by email are for information only | Документы, направляемые по электронной почте, имеют информационный характер (Konstantin 1966) |
Electronic Privacy Information Center | Центр электронной частной информации (Leonid Dzhepko) |
electronically stored information | информация, представленная в электронной форме (Alex_Odeychuk) |
entered information | информация, вводимая (пользователем Andrew052) |
enterprise information system | система управления информационными ресурсами предприятия (An enterprise information system is generally any kind of computing system that is of "enterprise class". This means typically offering high quality of service, dealing with large volumes of data and capable of supporting some large organization ("an enterprise"). Enterprise information systems provide a technology platform that enables organizations to integrate and coordinate their business processes. They provide a single system that is central to the organization and ensure that information can be shared across all functional levels and management hierarchies. wiki Alexander Demidov) |
entitled to disclose confidential information | имеющий право на разглашение (имеющий право на разглашение конфиденциальной информации chazer) |
European seminar on computerization of criminal justice information systems: realities, methods, prospects and effects | Европейский семинар на тему "Компьютеризация информационных систем по вопросам уголовного правосудия: реальности, методы, перспективы и результаты" |
exchange of information | информационное взаимодействие (Alexander Demidov) |
exercise the highest degree of care in safeguarding confidential information | прилагать все возможные усилия для защиты конфиденциальной информации (sankozh) |
extending the Classified Information is initiated by the requirements | предоставление Конфиденциальной Информации вызвано требованиями (Konstantin 1966) |
failure to give information | недонесение |
false information | ложный донос |
false information | ложное сведение |
false information | ложное заявление об обвинении |
falsity of information | ложные сведения |
federal information | донос федеральным властям (о совершении преступления) |
federal information | заявление об обвинении в преступлении федеральным властям |
Federal Information Security Management Act | Федеральный закон об управлении информационной безопасностью (Technical) |
Federal Law No. 364-FZ of November 24, 2014, amending the Federal Law on Information, Information Technology and Information Protection and the Civil Procedure Code | №364-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" (Elina Semykina) |
Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology, and Mass Media Roskomnadzor | Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор Elina Semykina) |
Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology and Mass Media Roskomnadzor | Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор (gov.ru Elina Semykina) |
file an information | подать заявление об обвинении |
file an information | подшить заявление об обвинении к делу |
find an information | вынести решение по заявлению об обвинении |
for information | в порядке ознакомления (Lavrov) |
for information only | для справки (Igor Kondrashkin) |
for information only | справочно (Igor Kondrashkin) |
freedom of expression and information | свобода выражения мнений и распространения информации (Alexander Matytsin) |
freedom of information | свобода информации |
freedom of information legislation | законодательство о свободе информации (whereby the public is deemed to have the right to all information that is not considered to be damaging if released Alex_Odeychuk) |
freedom to impart information | право свободно распространять информацию (vleonilh) |
freedom to receive information | право свободно получать информацию (vleonilh) |
full information | вся информация (Alexander Demidov) |
geographic information | географическое сведение |
global information and communication network | глобальная информационно-коммуникативная сеть (vleonilh) |
global information network on crime prevention and criminal justice | глобальная информационная сеть по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия |
government information | правительственная информация |
government information | заявление об обвинении от правительственного чиновника |
have asked for that information earlier | истребовать подобную информацию ранее (Alex_Odeychuk) |
heretofore provided materials and information | ранее предоставленные материалы и информация (Konstantin 1966) |
highly sensitive information | строго конфиденциальная информация (Andrey Truhachev) |
home information pack | пакет информационных материалов о постоянном местожительстве (Konstantin 1966) |
human rights information | информация о правах человека (New York Times Alex_Odeychuk) |
identifiable information | данные, позволяющие установить личность (ART Vancouver) |
identifying information | устанавливающие личность данные (Alexander Matytsin) |
identifying information | устанавливающие личность сведения (Alexander Matytsin) |
identifying information | устанавливающая личность информация (Alexander Matytsin) |
Illegal Information Brokering | незаконное информационное посредничество (masizonenko) |
illegally seized information | информация, добытая незаконным путём (Alex_Odeychuk) |
in accordance to the alloted information as defined by the law | в соответствии с предписаниями, предусмотренными законом (Soulbringer) |
inconsistency of information | противоречия в информации (Alex_Odeychuk) |
inconsistency of information provided | противоречия в полученной информации (Alex_Odeychuk) |
inconsistency of information provided | противоречия в предоставленной информации (Alex_Odeychuk) |
incorrect information | неполная информация (I understand that provision of false, misleading or incorrect information may result in...Мне разъяснено, что предоставление ложной или неполной информации, вводящей в заблуждение, может повлечь за собой... OLGA P.) |
individually identifiable information | информация об идентификации (клиента, пациента // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
individually identifiable information | идентификационная информация (Alex_Odeychuk) |
Information about the authorized capital | Сведения об уставном капитале (Konstantin 1966) |
Information about the documents presented during the making an entry into the UGRLE | Сведения о документах, представленных при внесении записи в ЕГРЮЛ (Konstantin 1966) |
Information about the physical persons | Сведения о физических лицах (Konstantin 1966) |
Information about the register-keeper of the joint stock company's shareholders | Сведения о держателе реестра акционеров акционерного общества (Konstantin 1966) |
Information about the shareholders of company | Сведения об акционерах общества (Konstantin 1966) |
information and advice | информационные и консультационные услуги (Alexander Demidov) |
information and advice services | информационные и консультационные службы |
information and analysis center of municipal information and referral system | информационно-аналитический центр городской информационно-справочной системы (Leonid Dzhepko) |
Information and communications services | Информационные и коммуникационные услуги (universe!) |
information and consulting services | информационно-консультационные услуги (brigik) |
information and reference records | Сведении информационно-справочных учётов (Johnny Bravo) |
information and reference records | информационно-справочный учёт (Virgo9) |
information and telecommunications network | информационно-телекоммуникационная сеть (Alexander Demidov) |
information campaign | информационная акция (Elina Semykina) |
information classification | полицейское засекречивание (конфиденциальной информации) |
information collation | автоматическое обобщение информации (Alexander Demidov) |
information collection and processing | сбор и обработка информации (Leonid Dzhepko) |
information comes into the public domain | информация становится общеизвестной (из статьи о конфиденциальности в тексте договора Leonid Dzhepko) |
Information Commissioner | Комиссар по вопросам информации (cyberleninka.ru dimock) |
Information Commissioner | Комиссар по информации (Lavrov) |
information display facility | средство размещения информации (Alexander Demidov) |
information events | информационные мероприятия (Andy) |
information evidence | доказательство, полученное электронным подслушиванием |
information ex-officio | заявление заместителя генерального атторнея об обвинении (в отделение королевской скамьи Высокого суда правосудия) |
information ex-officio | заявление генерального атторнея или его заместителя об обвинении (в отделение королевской скамьи Высокого суда правосудия) |
information ex-officio | заявление генерального атторнея (или его заместителя) об обвинении (в отделение королевской скамьи Высокого суда правосудия) |
information ex-officio | заявление об обвинении по долгу службы |
information from the investigation file | данные предварительного расследования (yo) |
information heard | заслушанная информация (Alex_Odeychuk) |
information held on computer | информация, хранящаяся в средствах вычислительной техники (Alex_Odeychuk) |
information in detail | подробные сведения (vleonilh) |
information in language understood | информация на понятном языке (vleonilh) |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура выяснения правомерности претензий на привилегию (Право международной торговли On-Line) |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, право |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура выяснения правомерности претензий на право (Право международной торговли On-Line) |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура выяснения правомерности претензий на должность (Право международной торговли On-Line) |
information in the nature of quo warranto | судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию или право |
information is in the public domain | информация является общеизвестной (из статьи о конфиденциальности в тексте договора Leonid Dzhepko) |
information not in the public domain | не являющаяся общедоступной информация (linkin64) |
information office | информационное бюро |
information on charge | информация о правонарушении, в совершении которого обвиняется лицо (vleonilh) |
information on electronic materials | информация на электронных носителях (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
information on electronic materials | информация в электронной форме (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Information on employment, transfer to another position, employment termination | Сведения о приёме на работу, о переводах на другую должность и об увольнении (с указанием причин и со ссылкой на статью, пункт закона; grounds and legal basis Johnny Bravo) |
information on file | заявление об обвинении, приобщённое к делу |
information on file | донос, приобщённый к делу |
information on file | заявление об обвинении или донос, приобщённые к делу |
information on nature and cause of accusation | информация о характере и основаниях обвинения (vleonilh) |
information on reasons for arrest | информация о причинах задержания (vleonilh) |
information on reasons for arrest | информация о причинах ареста (vleonilh) |
information posted on the Internet | информация, размещённая в сети "Интернет" (Alexander Demidov) |
information privilege | право не разглашать разведывательную информацию |
information privilege | право не разглашать информацию (разведывательную) |
information producer | производитель информации (Leonid Dzhepko) |
information security | обеспечение информационной безопасности (Alexander Demidov) |
information security management system | система менеджмента информационной безопасностью (wiki – ISMS Alexander Demidov) |
information security measure | мера защиты информации (Alexander Demidov) |
information subpoena | повестка о предоставлении информации (dkozyr) |
information that comes to the knowledge of | информация, ставшей известной (Alexander Demidov) |
informed information against | обвиняемый по заявлению об обвинении |
institute information | подать заявление об обвинении |
investigative information | заявление об обвинении в следственные органы |
investigative information | донос в следственные органы |
keep the confidential information confidential | не разглашать конфиденциальную информацию (Elina Semykina) |
keep the confidential information secret | сохранять в тайне конфиденциальную информацию (Elina Semykina) |
keep the information secret | соблюдать конфиденциальность информации (AD Krio) |
know information | владеть информацией (sankozh) |
knowingly collect information | осуществлять преднамеренный сбор информации (sankozh) |
knowingly false information | заведомо ложная информация (Olya34) |
lack of promptness of information | непредоставление информации в кратчайшие сроки (vleonilh) |
land dealing information | информация о земельно-правовых сделках (Land and Property Information, New South Wales, Australia Alex_Odeychuk) |
land dealing information | информация о сделках с землёй (Land and Property Information, New South Wales, Australia Alex_Odeychuk) |
law enforcement classification of confidential information | полицейское засекречивание конфиденциальной информации |
lay criminal information | заявить об обвинении в преступлении |
lay information against | донести |
lay information against | донести на (кого-либо) |
laying an information | изложение обстоятельств дела |
Legal Information Institute | Институт правовой информации (Cornell University Law School Alex_Odeychuk) |
legal information system | юридическая информационно-поисковая система (Alex_Odeychuk) |
legally relevant information | юридически значимая информация (Ihor Sapovsky) |
local information | заявление об обвинении местным властям |
local information | донос местным властям (о совершении преступления) |
lodge information | доносить (о совершении преступления) |
lodge information | заявлять об обвинении |
maintain in strict confidence all the information | сохранять конфиденциальность информации (Alex_UmABC) |
make information services and documentation accessible | сделать информационные услуги и документы доступными (Maxym) |
material nonpublic information | существенная непубличная информация (= инсайдерская информация 'More) |
means of cryptographic information protection | средства криптографической защиты информации (Aleksandra007) |
means of legal information | средства правовой информации |
mishandling of classified information | нарушение правил защиты информации с ограниченным доступом (ABC News Alex_Odeychuk) |
misleading information | заведомо ложная информация (Alexander Matytsin) |
Model Convention on Exchange of Information | модельная конвенция по обмену информацией (ОЭСР hora) |
multi-count information | заявление об обвинении из нескольких пунктов |
multilateral information system | многосторонняя система уведомления |
Navigational and Information Systems | Навигационно-Информационные Системы (Konstantin 1966) |
New Information Impulse | Новый Информационный Импульс (назв. нек. орг. в г. Атырау Johnny Bravo) |
non-information | недоносительство |
non-information | недонесение |
non-identifying information | информация, не допускающая установления личности (We use non-identifying and aggregate information to better design our website. ART Vancouver) |
non-personal information | информация не личного характера (Lerych) |
not disclose confidential information | не разглашать конфиденциальную информацию (Argentea) |
not readily available information | информация, не являющаяся общедоступной (Alexander Demidov) |
observe the confidentiality of information | сохранять конфиденциальность информации (Alexander Demidov) |
official information | официальная информация |
official information | заявление об обвинении от официального лица |
on Combating Insider Information Misuse and Market Manipulation | о противодействии неправомерному использованию инсайдерской информации и манипулированию рынком (veb.ru) |
on Countering the Misuse of Insider Information and Market Manipulation | о противодействии неправомерному использованию инсайдерской информации и манипулированию рынком (These actions are qualified as the Share market manipulation in accordance with Article 5, Section 1.2 of Federal Law No. 224-FZ, dated 27 July 2010, ‘On Countering the Misuse of Insider Information and Market Manipulation and Amending Certain Laws of the Russian Federation' cbr.ru) |
on information and belief | на основании полученной информации, которая представляется верной (wikipedia.org Elina Semykina) |
on Information, Information Technologies and the Protection of Information | "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" (ФЗ wipo.int Elina Semykina) |
on Protection of Children from Information Harmful to Their Health and Development | о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию (закон РФ) |
on the Security of the Critical Information Infrastructure of the Russian Federation | о безопасности критической информационной инфраструктуры Российской Федерации (Закон РФ) |
online information system | информационная система, постоянно подключённая к сети "Интернет" (Alexander Demidov) |
oral information | устная информация |
other information as may be useful | другая полезная информация (triumfov) |
other personal identity information | другие данные о его личности (triumfov) |
patented information | запатентованная информация (Alex Lilo) |
personal identifiable information | персональные данные, позволяющие установить личность (ART Vancouver) |
Personal Information Protection Act | Закон о защите персональных данных (Khrushchov) |
Personal Information Protection and Electronic Documents Act | Закон о защите личных сведений и электронных документов (wikipedia.org YuliaG) |
personally identifiable information | идентифицирующая личность информация (amatsyuk) |
personally identifiable information | персональные данные (Федеральный закон "О персональных данных" amatsyuk) |
personally identifying information | информация, позволяющая определить лицо (sankozh) |
pertinent information | относимая информация (информация, относимая к делу Alex_Odeychuk) |
plan to exchange the certain classified information about the each Party | планируют обмениваться некоторой конфиденциальной информацией о каждой из Сторон (Konstantin 1966) |
police information | заявление об обвинении в полицию |
police information | полицейская информация |
police information | донос в полицию |
pre-imposition information by defendant | последнее слово подсудимого перед вынесением приговора |
preliminary information | предварительная информация |
preliminary information | заявление об обвинении, сделанное на предварительном слушании дела |
preliminary information | предварительное уведомление |
prescribed information | обязательные сведения (Leonid Dzhepko) |
prescribed information | обязательная информация (Leonid Dzhepko) |
presentence information | заявление об обвинении перед вынесением приговора |
Press and Information Office | Бюро печати и информации (mid.ru aldrignedigen) |
printed Information | печатная информация |
privacy information | информация, разъясняющая использование персональных данных (ART Vancouver) |
privacy information | порядок использования персональных данных (сотрудников организации, пользователей сайта и пр. ART Vancouver) |
privacy information section | раздел, разъясняющий использование персональных данных пользователей (владельцами сайта ART Vancouver) |
privileged information | информация, защищённая привилегией |
proprietary information | собственная информация компании ('More) |
Proprietary Information | информация, составляющая коммерческую тайну (Nyufi) |
proprietary information | частная информация (знания или информация, известная только одному лицу и защищаемая зарегистрированными патентами, авторскими правами, товарными знаками и т. п. kee46) |
proprietary information | запатентованная информация (Alex Lilo) |
prosecute information | поддерживать обвинение по заявлению о совершении преступления |
prosecution by information | уголовное преследование по заявлению о совершении преступления |
prosecution on information | уголовное преследование по заявлению о совершении преступления |
protection of undisclosed information | Охрана закрытой информации (TRIPS Agreement Tayafenix) |
provide the Contractor without any delay with full information | своевременно предоставлять Исполнителю всю информацию (Konstantin 1966) |
provide the information on statistics for implementation of payable operations by the Customer at the Internet websites every month | ежемесячно предоставлять информацию о статистике осуществления оплачиваемых действий Заказчика на веб-сайтах сети Интернет (Konstantin 1966) |
provision of fraudulent information | предоставление заведомо ложных сведений (ROGER YOUNG) |
Public Information Act | закон о публичной информации (ВВладимир) |
publicize information | доводить информацию до всеобщего сведения (The Council shall publicize information on the value of hiring veterans. The review authority shall publicize information on how to participate in correctness testing so that... The department shall publicize information pertaining to benefit programs that are available to qualified homeless veterans... АД) |
Radio Engineering and Information Systems | Радиотехнические и Информационные Системы (Konstantin 1966) |
read the full bonus information | полностью прочитать информацию о предоставлении бонуса (Alex_Odeychuk) |
readily observable or duplicable information | информация, легко получаемая путём непосредственного наблюдения или воспроизведения (информация, не являющаяся конфиденциальной Hallo) |
regulated information | регламентируемая информация (Anna Sam) |
regulated information | регулируемая информация (Anna Sam) |
Regulatory Information Service | Служба нормативно-справочной информации (Lavrov) |
release confidential information | разглашать конфиденциальную информацию (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
request for information | запрос сведений (Andrey Truhachev) |
requirements for verification of customer identification information | требования по проверке идентификационной информации клиента (англ. термин взят из документа PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
right to information | право на информацию |
rightfully furnished information | правомерно предоставленная информация (rakhmat) |
safety information | данные по безопасности (Alexander Demidov) |
secret information | секретные сведения (I. Havkin) |
security information | информация, относящаяся к безопасности (государственной) |
send information | программа отсылает (информацию Andrew052) |
sentencing information | информация, имеющая значение для определения меры наказания |
sentencing information | информация о карательной политике |
shipping information | отгрузочные данные |
so he cannot provide the constant control for the content of placed information | то он не может постоянно контролировать содержание размещаемой информации (Konstantin 1966) |
state information | заявление об обвинении властям штата |
state information | донос властям штата |
Status information about the legal entity | Статус сведений о юридическом лице (ROGER YOUNG) |
swear an information against a person | заявить под присягой об обвинении лица в совершении преступления |
the best of my knowledge, information and belief | в меру моих знаний и убеждений и на основании имеющейся у меня информации (Igor Kondrashkin) |
the effective date of the information | дата, по состоянию на которую действительна информация |
the information stored for evidence purposes | информация, хранящаяся в целях предоставления в качестве доказательства (по запросу компетентного органа Alex_Odeychuk) |
Though the information below is not required by law, it may prove valuable to persons relying on the document and could prevent fraudulent removal and reattachment of this form to another document | Хотя приводимая ниже информация не требуется по закону, она может оказаться ценной для лиц, полагающихся на этот документ, и может предотвратить преднамеренное удаление или повторное прикрепление данной формы к другому документу (Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого oVoD) |
to the knowledge, information and belief of | по сведениям (Alexander Matytsin) |
to the knowledge, information and belief of | насколько известно (Alexander Matytsin) |
trade on information | использовать инсайдерскую информацию для торговли (sankozh) |
trade secret information | информация, составляющая коммерческую тайну (В т. ч. для rus → eng. В дополнение к trade secret(s) // Е. Тамарченко, 05.11.2017 Евгений Тамарченко) |
traverse an information | полностью отрицать предъявленное обвинение |
tried on information | находящийся под судом по заявлению об обвинении |
true and complete information | достоверная и полная информация (Leonid Dzhepko) |
try information | рассматривать дело по заявлению об обвинении |
try on information | рассматривать дело по заявлению об обвинении |
unauthorized access to computer information | неправомерный доступ к компьютерной информации (vleonilh) |
unavailability of information provided for the manufacturing of the Information carriers | отсутствие информации, предоставляемой для создания Информационных носителей (Konstantin 1966) |
Unified Federal Register of Bankruptcy Information | ЕФРСБ (Ker-online) |
Unified Information System of Notaries | Единой информационной системы нотариата (cyberleninka.ru elena.sklyarova1985) |
Uniform Computer Information Transactions Act | Единообразный закон о сделках с компьютерной информацией (http://translate.academic.ru/uniform act/en/ru/1; США – тж. "закон об обращении к.и." wikipedia.org lyrarosa) |
Uniform Computer Information Transactions Act | Единообразный закон о сделках с компьютерной информацией (academic.ru) |
Uniform Computer Information Transactions Act UCITA | Единообразный закон о компьютерных информационных сделках (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
upon information and belief | в предположении правильности сделанного заявления об обвинении |
Upon information and belief | по имеющимся сведениям и убеждениям (Tatiana S) |
use an information | заявить в суд об обвинении в преступлении |
use information | заявлять жалобу (в суд Право международной торговли On-Line) |
use of electronic information | использование электронной информации (vleonilh) |
use reasonable best efforts to obtain confidential treatment of information | принять все возможные меры для сохранения конфиденциального характера информации (Vladimir Shevchuk) |
user-friendly information | внятная информация (Alexander Demidov) |
user-friendly information | понятная информация (Alexander Demidov) |
verification of customer identification information | проверка идентификационной информации клиента (англ. термин взят из документа PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
voluntary information | "заполнять необязательно" (в анкете и т.п. Lavrov) |
web-based information | информация, распространяемая посредством сети "Интернет" (Alexander Demidov) |
web-based information system | информационная система, постоянно подключённая к сети "Интернет" (Alexander Demidov) |
which includes the information in writing and the information reported verbally, vocally, by electronic or other way | в том числе информация в письменном виде и информация, переданная устно, словесно, электронным или иным путём (Konstantin 1966) |
wiretap information evidence | доказательство, полученное электронным подслушиванием |
withhold information | не сообщать имеющуюся информацию |
withholding information | недонесение |
withholding of information | недонесение |
workers' right to information and consultation within the undertaking | право работников на информацию и консультации в рамках предприятия (Alexander Matytsin) |
your personally identifying information | информация, позволяющая установить вашу личность (sankozh) |
your personally identifying information | информация, позволяющая определить вашу личность (sankozh) |