DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing including | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Ad Hoc Group of Experts on International Co-operation for the Prevention and Control of the Various Manifestations of Crime, including TerrorismСпециальная группа экспертов по международному сотрудничеству в целях предупреждения различных видов преступлений, в том числе терроризма, и борьбы с ними
agreement including a penalty clauseдоговор, содержащий пункт о штрафе
and includingвключительно (начало периода с определенной даты Alexander Matytsin)
construed as including referencesдолжны подразумевать также (Andy)
disclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practiceне даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборота (triumfov)
documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-serverдокументы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя ("huissier de justice" Johnny Bravo)
including, among other thingsвключая, помимо прочего (spanishru)
including, but not limited toвключают, но не исключительно (Elikos)
including, but not limited toвключая, среди прочего (undp.org Баян)
including, but not limited toвключая, помимо прочего
including, but not limited toв том числе (выражения "включая, но не ограничиваясь", "включая, в частности", "включая, помимо прочего" и т.п. в русском языке несут избыточную семантическую нагрузку (а "включая, но не ограничиваясь" вообще нарушает согласование в предложении). Тех, кому это уши не режет, мне искренне жаль 4uzhoj)
including, but not limited to, the followingвключающий, среди прочего, следующее (Konstantin 1966)
including in the nature of "make-whole" amountsв том числе сумм, выплачиваемых с целью "возврата в первоначальное состояние" (Leonid Dzhepko)
including, inter aliaвключая помимо прочего (Alexander Demidov)
including theв том числе за (Konstantin 1966)
including the acquaintance with case materialsв том числе знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии (Konstantin 1966)
including the rightс правом (goroshko)
including whenвключая случаи (Alexander Matytsin)
including within the frame of bankruptcy casesв том числе в рамках дел о банкротстве (Konstantin 1966)
including, without limitationв том числе (Sakhalin Energy)
including without limitationв том числе (перевод "в том числе" адекватен и полностью передаёт смысл английского выражения "including without limitations" Andy)
increase to include Value Added Taxувеличить на сумму налога на добавленную стоимость (Leonid Dzhepko)
with effect from and including the dateс даты включительно (Alexander Matytsin)
Written statement including particulars of exact landписьменное заявление, включающее точные сведения по земле (Konstantin 1966)
Written statement including particulars of exact landписьменное заявление, включающее точные ведения по земле (Konstantin 1966)