English | Polish |
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych |
Advisory Committee for Coordination in the Internal Market Field | Komitet Doradczy ds. Rynku Wewnętrznego |
Advisory Committee for Coordination in the Internal Market Field | Komitet Doradczy ds. Koordynacji w zakresie Rynku Wewnętrznego |
affirmation in lieu | honorowe oświadczenie |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Umowa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie doręczania dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych |
agreement in the form of agreed minutes | umowa w formie uzgodnionego protokołu |
agreement in the form of agreed minutes | porozumienie w formie uzgodnionego protokołu |
agreement in the form of an exchange of letters | porozumienie w formie wymiany listów |
agreement in the form of an exchange of letters | umowa w formie wymiany listów |
agreement in the form of an exchange of notes | porozumienie w formie wymiany not |
agreement in the form of an exchange of notes | umowa w formie wymiany not |
Al-Qaeda in the Islamic Maghreb | Organizacja Al-Kaidy w Islamskim Maghrebie |
Al-Qaeda in the Islamic Maghreb | Al-Kaida w Islamskim Maghrebie |
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. | Należy dokonać ustaleń w celu umożliwienia przedstawicielom Islandii i Norwegii przyłączenia się do prac komitetów wspierających Komisję w wykonywaniu jej uprawnień wykonawczych. Tego rodzaju ustalenia były rozważane w Porozumieniu w formie wymiany listów między Radą Unii Europejskiej a Republiką Islandii i Królestwem Norwegii dotyczącym komitetów wspierających Komisję Europejską w sprawowaniu jej kompetencji wykonawczych*, załączonej do umowy, o której mowa w motywie ... . |
appeal in immigration law | środek zaskarżenia w sprawach cudzoziemców |
assets in the estate | majątek spadkowy |
assets in the estate | składniki majątku spadkowego |
benevolent intervention in another's affairs | negotiorum gestio (negotiorum gestio) |
benevolent intervention in another's affairs | prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia (negotiorum gestio) |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | konwencja brukselska |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych |
Code of Conduct Concerning the Repression of Piracy, Armed Robbery Against Ships and Illicit Activity in West and Central Africa | Kodeks postępowania dotyczący zwalczania piractwa, zbrojnych napaści na statki oraz nielegalnych działań w Afryce Zachodniej i Środkowej |
combating trafficking in human beings | zwalczanie handlu ludźmi |
combating trafficking in persons | zwalczanie handlu ludźmi |
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | Obwieszczenie Komisji w sprawie darowania i obniżania kar pieniężnych w sprawach kartelowych |
Committee for the adaptation to technical progress of legislation to remove technical barriers to trade in aerosol dispensers | Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Przepisów dotyczących Usuwania Barier Technicznych w Handlu Dozownikami Aerozoli CATP-aerozole |
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community | program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty |
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community | program Herkules II |
competence in relation to the subject matter | właściwość rzeczowa (ratione materiae) |
contribution in kind | aport |
contribution in kind | wkład niepieniężny |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | konwencja brukselska |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | konwencja lugańska |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych |
Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea | Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami mintaja w centralnej części Morza Beringa |
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | konwencja arbitrażowa |
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanych |
Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary | Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej |
Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Konwencja o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych |
Council Regulation amending Regulation EC No 2201/2003 as regards jurisdiction as well as introducing rules concerning applicable law in matters of divorce and legal separation | rozporządzenie Rady UE nr 1259/2010 w sprawie wprowadzenia w życie wzmocnionej współpracy w dziedzinie prawa właściwego dla rozwodu i separacji prawnej |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | rozporządzenie Rady w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | rozporządzenie Bruksela I |
cross-border trade in tobacco products | ponadgraniczny obrót wyrobami tytoniowymi |
culpa in contrahendo | culpa in contrahendo (culpa in contrahendo) |
datio in solutum | datio in solutum |
datio in solutum | świadczenie w miejsce wykonania |
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community | Decyzja nr 676/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie ram regulacyjnych dotyczących polityki spektrum radiowego we Wspólnocie Europejskiej |
Declaration of Legal Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space | Deklaracja o zasadach prawnych działalności państw w zakresie badań i użytkowania przestrzeni kosmicznej |
decrease in working time | krótszy tydzień pracy |
Denmark is opposed to the method of adjusting remuneration and pensions, given the high level of salaries in the EU institutions. | Biorąc pod uwagę wysoki poziom uposażeń w instytucjach UE, Dania jest przeciwna metodzie dostosowywania wysokości wynagrodzeń i emerytur. |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | dyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskich |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskich |
European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters | Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnych |
European Judicial Atlas in civil matters | europejski atlas sądowy w sprawach cywilnych |
excerpt of enrolment in the professional register | wyciąg z wpisu wnioskodawcy do rejestru działalności |
Expert group on customer mobility in relation to bank accounts | grupa ekspertów ds. mobilności klientów w zakresie rachunków bankowych |
fight trafficking in human beings | zwalczanie handlu ludźmi |
foreign national in transit | cudzoziemiec przejeżdżający tranzytem |
formally or in effect | formalnie lub faktycznie |
fraud in the inducement | podstęp (dolus) |
fraud in the inducement | oszustwo (dolus) |
Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Ponieważ niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego niniejszej rodzaj aktu decyzję, czy dokona jego jej transpozycji do swego prawa krajowego. |
giving in payment | świadczenie w miejsce wykonania (datio in solutum) |
giving in payment | datio in solutum |
goods contained in the personal luggage of travellers | towary w bagażu osobistym podróżnych |
grant-in-aid | subwencja |
illegal trafficking in drugs | nielegalny obrót środkami odurzającymi |
illegal trafficking in drugs | nielegalny handel narkotykami |
illicit trafficking in narcotic drugs | nielegalny obrót środkami odurzającymi |
illicit trafficking in narcotic drugs | nielegalny handel narkotykami |
illicit trafficking in narcotics | nielegalny obrót środkami odurzającymi |
illicit trafficking in narcotics | nielegalny handel narkotykami |
illicit trafficking in psychotropic substances | nielegalny obrót środkami psychotropowymi |
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this INSTRUMENT and are not bound by it or subject to its application. | Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, bez uszczerbku dla art. 4 tego protokołu, te dwa państwa członkowskie nie uczestniczą w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie są nim nią związane ani go jej nie stosują. |
in breach of the regulations | nielegalny |
in camera | z wyłączeniem jawności |
in compliance with | zgodnie z |
in conjunction with | w związku z |
in form or in fact | formalnie lub faktycznie |
in good faith | w dobrej wierze (bona fide) |
in law or in fact | formalnie lub faktycznie |
in like manner | stosuje się odpowiednio (mutatis mutandis) |
in like manner | mutatis mutandis (mutatis mutandis) |
in restricted session | posiedzenie w ograniczonym składzie |
in so far as necessary | w stosownych przypadkach |
in so far as necessary | w razie potrzeby |
in the best interests of the child | dla dobra dziecka |
in the best interests of the child | najlepsze zabezpieczenie interesów dziecka |
In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. | W niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii.ဠ㌇㔀 㔀㜀㈀ |
In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. | W niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii. |
in vivo testing | badanie in vivo |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Międzynarodowy Trybunał Karny dla Rwandy |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Międzynarodowy Trybunał ds. Ścigania Osób Odpowiedzialnych za Poważne Naruszenia Międzynarodowego Prawa Humanitarnego Popełnione na Terytorium Byłej Jugosławii |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Międzynarodowy Trybunał Karny dla Byłej Jugosławii |
item produced in evidence | dowód |
item produced in evidence | materiał dowodowy |
judgment given in default of appearance | wyrok zaoczny |
jurisdiction in relation to the subject matter | właściwość rzeczowa (ratione materiae) |
legal aid in immigration and asylum cases | bezpłatna pomoc prawna dla cudzoziemców |
mediation in civil and commercial matters | mediacje w sprawach cywilnych i handlowych |
mentioned in Article ... | o którym której, których mowa w art. ... |
overcrowding in prisons | przeludnienie w zakładach karnych |
overcrowding in prisons | przeludnienie jednostek penitencjarnych |
overcrowding in prisons | przeludnienie więzień |
participation in a criminal organisation | udział w organizacji przestępczej |
participation of foreign nationals in public life | uczestnictwo cudzoziemców w życiu publicznym |
participation of foreigners in public life | uczestnictwo cudzoziemców w życiu publicznym |
payment in kind | świadczenie w miejsce wykonania (datio in solutum) |
payment in kind | datio in solutum |
pleas in law | zarzuty |
pleas in law and arguments relied on by the intervener | zarzuty i argumenty uzasadniające żądania interwenienta |
price expressed in foreign currency | cena wyrażona w walucie obcej |
proceedings in which a regulation of the Council is at issue | postępowanie dotyczące rozporządzenia Rady |
production of documents in legal proceedings | przedkładanie dokumentów w postępowaniu sądowym |
programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme | program na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Unii Europejskiej |
Protocol on the role of national parliaments in the European Union | Protokół w sprawie roli parlamentów narodowych w Unii Europejskiej |
Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa | Protokół do Afrykańskiej karty praw człowieka i ludów o prawach kobiet w Afryce |
provisions in force | przepisy obowiązujące |
read in conjunction with | w związku z |
reduction in working time | krótszy tydzień pracy |
referred to in Article 103 | o którym której, których mowa w art. ... |
Regulations governing the reciprocal Use of Carriages and Brake-vans in international Traffic R.I.C. | Przepisy o wzajemnym użytkowaniu wagonów osobowych i bagażowych w ruchu międzynarodowym |
Regulations governing the reciprocal Use of Wagons in international Traffic R.I.V. | Przepisy o wzajemnym użytkowaniu wagonów towarowych w komunikacji międzynarodowej |
reimbursement for the discharge of certain obligations inherent in the concept of a public service | zwrot za wykonanie pewnych świadczeń nierozerwalnie związanych z pojęciem usługi publicznej |
residence in excess of three months | pobyt przekraczający trzy miesiące |
residence in excess of three months | pobyt przez okres dłuższy niż 3 miesiące |
residence in excess of three months | pobyt przekraczający 90 dni |
restitutio in integrum | przywrócenie stanu poprzedniego |
right in rem | prawo rzeczowe (jus in re) |
right to participate in the debtor's profits | prawo do udziału w zyskach dłużnika |
rights in property arising out of a matrimonial relationship | majątkowe stosunki małżeńskie |
scope in relation to persons | zakres podmiotowy |
scope in relation to subject matter | zakres przedmiotowy |
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych |
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych |
State in which enforcement is sought | państwo wykonania |
Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Statut Międzynarodowego Trybunału Karnego dla byłej Jugoslawii |
sudden crisis in the balance of payments | nagły kryzys w bilansie płatniczym |
taking up paid employment in breach of a condition of leave | nielegalne wykonywanie pracy |
taking up paid employment in breach of a condition of leave | wykonywanie pracy bez wymaganego zezwolenia na pracę |
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen* |
This Decision shall apply in accordance with the Treaties. | Niniejszą decyzję stosuje się zgodnie z Traktatami. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich. |
This INSTRUMENT is addressed to the Member States in accordance with the Treaties. | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. |
This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. | Niniejsze/-a NAZWA AKTU wchodzi w życie …, następnego dnia po jego/jej opublikowaniu z dniem jego/jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. |
trade in human beings | handel ludźmi |
trafficking in human beings | handel ludźmi |
transfer of something in lieu of payment | datio in solutum |
transfer of something in lieu of payment | świadczenie w miejsce wykonania (datio in solutum) |
United Nations Convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances | Konwencja Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymi |
unity in the international representation of the Community | reprezentowanie przez Wspólnotę jednolitego stanowiska na forum międzynarodowym |
visitor in transit visa | wiza typu B |
visitor in transit visa | wiza tranzytowa |