Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
hold
|
all forms
|
exact matches only
English
French
to
acquire and
hold
real property
acquérir et détenir des biens immobiliers
after they have ceased to
hold
office, they shall continue to enjoy immunity
immunité après la cessation de fonctions
agreement between joint owners to sell property
held
indivisum
licitation volontaire
agreement between joint owners to sell property
held
indivisum
licitation amiable
application will immediately be invited for the position which you now
hold
les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel
aux
de
candidatures
broadly-
held
public company
compagnie publique
closely-
held
corporation
société privée
closely
held
corporation
société privée
completely passive minority
holding
participation minoritaire purement passive
cost, insurance and freight ship's
hold
coût, assurance, fret, livrable à bord
cross
holding
participation réciproque
cross
holding
prises de participations réciproques au capital
cross
holding
participation croisée
devisee
holding
in trust
légataire en fiducie
disqualification from
holding
public office
interdiction du droit d'exercer des fonctions publiques
dual job
holding
cumul d'emplois
finance-raising
holding
company
holding financier
finance-raising
holding
company
holding de financement
formation of an SE
holding
company
création d'une SE holding
good
holding
title
titre stable
to
hold
a brief
être chargé d'une cause
hold
a brief for someone
être chargé d'une cause
hold
a brief for someone
représenter qqn en justice
to
hold
a data file
gérer un fichier
to
hold
a farming lease
tenir une terre à ferme
to
hold
a position
assumer une charge
to
hold
a sitting
siéger
hold
a watching brief for someone
veiller en justice aux intérêts de qqn
to
hold
closed meetings
tenir des séances à huis clos
to
hold
free elections by secret ballot
organiser des élections libres au scrutin secret
hold
harmless
clause de non-responsabilité
hold
harmless agreement
clause de non-responsabilité
hold
harmless clause
clause de dégagement de responsabilité
to
hold
in trust
détenir en fiducie
pour le bénéfice de...
to
hold
national and European elections on the same day
procéder simultanément à des élections nationales et européennes
hold
on behalf of ...
posséder pour le compte de..
to
hold
on lease
tenir à bail
to
hold
on trust
détenir en fiducie
pour le bénéfice de...
to
hold
s.o.to ransom
rançonner
to
hold
s.o.to ransom
mettre à la rançon
to
hold
that
dire pour droit
to
hold
the procuration
avoir la signature
to
hold
under a trust
détenir aux termes d'une fiducie
hold
-up
attaque à main armée
hold
-up
hold-up
hold
-up
braquage
holding
body corporate
personne morale mère
holding
body corporate
société de portefeuille
pour "holding (company)"
holding
body corporate
société mère
holding
body corporate
corps constitué en holding
holding
in detention
placement en rétention
holding
in trust
détenir à titre fiduciaire
holding
of an office governed by public law
exercice d'une fonction de droit public
holding
of hearings
tenue de l'audience
holding
over
occupation après terme
holding
political or administrative office
exercice d'une fonction politique ou administrative
holding
reply
réponse d'attente
indemnify and
hold
harmless, to
garantir et mettre hors de cause
intra-group
holding
participation intergroupe
joint land
holding
condominium
jointly
held
lands
biens-fonds détenus conjointement
land
held
in severalty
terre répartie en parts individuelles
land
held
on share tenancy
terre en métayage
large tenant
holding
bail portant sur des fermes importantes ou des terrains étendus
law applicable to dispositions of securities
held
through indirect holding systems
loi applicable aux actes de disposition de titres détenus dans le cadre d'un système de détention indirecte
multiple job
holding
cumul d'emplois
next Member State to
hold
the Presidency
présidence suivante
previous Member State to
hold
the Presidency
présidence précédente
property
held
as security
bien détenu en dépôt
property
held
in settlement
bien détenu en vertu d'un settlement
property
held
in trust
propriété fiduciaire
representatives of regional and local bodies who either
hold
a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly
représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue
right to
hold
elective office
éligibilité
safe
holding
title
titre stable
sale by auction of property
held
indivisum
licitation
sale by auction of property
held
indivisum, ordered by court
licitation judiciaire
seat
held
by a non-national on a local council
conseiller municipal non-national
security
held
with an intermediary
titre intermédié
single-product group-
holding
groupement partiel d'exploitations
sound
holding
title
titre stable
sub
holding
sous-holding
tenancy of an agricultural
holding
fermage d'une exploitation dans sa totalité
the Administrative Board shall
hold
an ordinary meeting once a year
le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an
Get short URL