DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing guilty of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
absence of a guilty partyотсутствие обвиняемого (snowleopard)
be guilty ofпровиниться (pf of провиняться)
be guilty of a systemic failingдопускать систематическое нарушение законодательства (financial-engineer)
be guilty of a systemic failingбыть виновным в систематическом нарушении законодательства (financial-engineer)
declare a verdict of guiltyвынести обвинение
defendant's plea of guiltyзаявление обвиняемого о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
enter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с обвинением (Alexander Demidov)
enter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
exposure of guilty personизобличение виновного
find a verdict of guiltyвыносить вердикт о виновности (алешаBG)
finding of guiltyпризнание виновности
finding of guiltyпризнание виновным
finding of not guiltyпризнание невиновным
found guilty ofпризнан виновным в том, что (Technical)
found guilty of a breach of legislationрешение о признании нарушившим законодательство (triumfov)
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc.признан виновным по 2,3,4 и т.д. из из 5,6,7 и т.д.эпизодов (DUPLESSIS)
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc.признан виновным по 2,3,4 и т.д. эпизодам из 5,6,7 и т.д. (DUPLESSIS)
found to be guilty ofпризнанный виновным (в чём-либо Leonid Dzhepko)
guilty of crimeвиновный в совершении преступления
guilty of fraudвиновен в мошеннических действиях (Andrey Truhachev)
guilty of fraudвиновен в мошенничестве (Andrey Truhachev)
guilty of fraudвиновный в мошенничестве (Andrey Truhachev)
guilty state of mindумысел
I understand that a person who intentionally makes a false statement is guilty of an offenseоб ответственности за дачу ложных показаний предупреждён (I understand that a person who intentionally makes a false statement in a statutory declaration is guilty of an offense under Section [...] of the [...] and I believe that the statements in this declaration are true in every particular. 4uzhoj)
negotiated plea of guiltyсогласованное сторонами заявление подсудимого о признании вины
one guilty of negative misprisionнедоноситель (negative misprision is the concealment of treason or a felony)
one guilty of negative misprisionнедоноситель
one guilty of negative misprisionнедоносительница (negative misprision is the concealment of treason or a felony)
one who is guilty of causing damage to cropsпотравщик
plea of guiltyсогласие с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
plea of guiltyзаявление подсудимого о признании вины
plea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины, не исключающее рассмотрения судом обстоятельств дела
plea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины с рассмотрением судом обстоятельств дела
plea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины, исключающее рассмотрение судом обстоятельств дела
plea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины без рассмотрения судом обстоятельств дела
plea of non-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
plea of not-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
plead not guilty by reason of insanityпросить об оправдании подсудимого на основании невменяемости (snowleopard)
plea-of-guilty caseдело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве
transfer of guilty person on suretyпередача виновного на поруки
upon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
upon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным ему обвинением (Alexander Demidov)
verdict of guiltyвердикт о виновности
verdict of guiltyобвинительный приговор
verdict of no-guiltyвердикт о невиновности
verdict of non-guiltyвердикт о невиновности
verdict of non-guiltyоправдательный приговор
verdict of "not guilty"оправдательный приговор
verdict of not guiltyвердикт о невиновности
wilfully guilty of an offenceвиновный в умышленном совершении преступления
withdraw a plea of guiltyотказаться от заявления признания вины
withdraw a plea of guiltyотказаться от заявления о признании вины
withdrawal of plea of guiltyотказ от заявления о признании вины