DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing grounds | all forms | exact matches only
EnglishRussian
absence of groundsотсутствие оснований
according to the facts on the groundсогласно сложившейся практике (Alexander Demidov)
acting on the grounds ofдействующий на основании (Mirinare)
adequate groundsпреим. достаточное основание (для возбуждения дела)
agree otherwise on reasonable groundsприйти к разумно обоснованному соглашению об ином (Евгений Тамарченко)
alternative groundsальтернативные основания
appeal on procedural groundsподать апелляционную жалобу на нарушение норм процессуального права (Alex_Odeychuk)
batable groundспорная территория
belief in good faith and on reasonable groundsдобросовестное обоснованное предположение
cassational groundsкассационное основание
change the grounds or subject of the claimизменять основания или предмет иска (Elina Semykina)
changing the grounds and subject of the claimизменение основания и предмета иска (Elina Semykina)
changing the subject and grounds of the claimизменение предмета и основания иска (калькирование с русского (в тексте доверенности) Leonid Dzhepko)
compelling groundsнеопровержимые основания (Leonid Dzhepko)
compelling groundsвеские основания (Marinade)
constitute a ground for something/doing somethingпослужить основанием (чего-либо, для чего-либо Евгений Тамарченко)
constitute grounds forявляться основанием для (The equivalent of any of the occurrences referred to in this section (iv), though known or designated by some other name or term in the Publishers' place of residence, shall likewise constitute grounds for termination of this Agreement under this Clause. NadVic)
constitute sufficient grounds for/to do somethingявляться достаточным основанием для (Ying)
delimitation on the groundпроведение границы на местности
evidential groundдоказательное основание (Tayafenix)
facts on the groundсложившаяся практика (Facts on the ground is a diplomatic term that means the situation in reality as opposed to in the abstract. wiki Alexander Demidov)
factual groundsфактические основания (производства aspvestnik.com kurzova)
fall under the groundsподпадать под основания (Only certain crimes fall under the grounds for deportability. Some of these crimes include: Drug or controlled substance offenses; Aggravated felonies ... 'More)
find grounds to charge the organisersнайти основания для предъявления обвинения организаторам (мероприятия Leonid Dzhepko)
for lack of groundsкак необоснованное (or, alternatively, "for lack of valid grounds" D Cassidy)
freehold ground rentплата за пожизненную аренду земли
freehold ground rentплата за пожизненную или наследственную аренду земли
freehold ground rentплата за наследственную аренду земли
gain groundдобиваться конкурентного преимущества (► to become more popular or successful: "Despite making ground within her own party, she still has to watch her back. gain/make ground on sb "The search engine is continuing to gain ground on the market leader. ► FINANCE to increase in value: "The shares have steadily made ground. gain/make ground against something "The Euro continued to gain ground against the pound and the dollar through the course of the week. CBED.to gain ground on his competitors. ТМТ Alexander Demidov)
good groundдостаточное основание
good groundsоправданные основания (uncitral.org Tayafenix)
ground floor termsравные условия (первоначальные, в зависимости от контекста Kovrigin)
ground for a cassationкассационное основание (Alex_Odeychuk)
ground for vindication ofоснования для защиты (VE)
ground muscleсухопутные войска (This is a telltale sign of a sweeping modernization effort undertaken five years ago by Vladimir V. Putin that has revitalized Russia’s conventional military abilities, frightening some of its former vassal states in Eastern Europe and forcing NATO to re-evaluate its longstanding view of post-Soviet Russia as a nuclear power with limited ground muscle. 4uzhoj)
ground of actionоснование иска
ground planплан местности
ground rentподлежащая погашению земельная рента (алешаBG)
ground rentплата за аренду земельного участка (особ. за долгосрочную аренду под застройку)
ground rentsплата лизгольдера фригольдеру (с) toast2, см. qoo.by/1QFt 4uzhoj)
ground ruleосновная норма
grounds for a criminal caseоснования для уголовного дела (babichjob)
grounds for a divorceоснование для развода (e.g., it was considered grounds for a divorce)
grounds for appealоснования для кассационной жалобы
grounds for arrestоснования для задержания (4uzhoj)
grounds for bringing criminal caseоснование к привлечению уголовного дела
grounds for dismissalоснования для увольнения
grounds for impunityоснование для ненаказуемости
grounds for initiation of a criminal caseоснования для возбуждения уголовного дела (babichjob)
grounds for issuingоснование выдачи (Andrey Truhachev)
grounds for issuing the certificateоснование выдачи справки (Elina Semykina)
grounds for performing searchоснование для производства обыска
grounds for repealоснования для отмены
grounds for seizureоснование для производства выемки
grounds for suspension of investigationоснование приостановления следствия
grounds for termination of criminal caseоснование к прекращению уголовного дела
grounds for termination of labour contractоснование прекращения трудового договора
grounds ofоснования для (grounds of appeal freelance_trans)
grounds pl of appealобоснование апелляции (Andrey Truhachev)
grounds of criminal responsibilityоснование уголовной ответственности
grounds of investigationоснование следствия
grounds of liabilityоснования возникновения ответственности (talsar)
grounds relevant and sufficientотносимые и достаточные основания (vleonilh)
grounds to suspectпризнаки (нарушения, преступления, и.т.д.; an offence, crime, etc.; as revealed by an audit, investigation, etc. bfranchi)
has reasonable grounds for suspecting thatимеет достаточные основания подозревать, что (Andrew052)
have reasonable grounds for believing thatиметь разумные основания полагать, что (Alex_Odeychuk)
have reasonable grounds for supposingиметь разумные основания для предположения
have reasonable grounds for suspectingиметь разумные основания для подозрения о чём-либо (алешаBG)
have reasonable grounds to believe thatиметь разумные основания для предположения, что (Alex_Odeychuk)
high groundдостаточное основание
improved ground rentплата за аренду земли под постройку
improved ground rentплата за аренду земли под застройку
in good faith and on reasonable groundsдобросовестно и на разумном основании
it is common ground thatстороны сходятся в том, что (английский вариант встречается в решениях английских судов 4uzhoj)
legal groundюридическое основание
legitimate groundsзаконные основания (множ.ч. – из российского судебного документа: "законные основания для определения места жительства" ART Vancouver)
legitimate groundsзаконное основание (Alexander Demidov)
legitimate groundsлегитимные основания (Sergei Aprelikov)
make improvements to the groundsосуществлять благоустройство территории (Alexander Demidov)
mandatory groundоснование для выдачи обязательного для исполнения предписания (Yeldar Azanbayev)
mandatory groundимперативное основание (Yeldar Azanbayev)
miscellaneous groundsпрочие основания (Voice of America Alex_Odeychuk)
notice containing groundsобоснованное уведомление (Eoghan Connolly)
on any groundна любом основании ("(..) Similarly, no Party waives any right to object on any ground to use in evidence of any of the material covered by this Protective Order." – Kyle C. Bisceglie ART Vancouver)
on any legal groundпо всем законным основаниям (Alexander Matytsin)
on compelling legal groundsна вполне законных основаниях (Alexander Matytsin)
on compelling legal groundsна веских законных основаниях (Alexander Matytsin)
on constitutional groundsна основе конституции (ART Vancouver)
on grounds ofпо основаниям (чего-либо; обычно без артикля перед "grounds")
on grounds ofв связи с (в случае обжалования решения и т.п. Alexander Demidov)
on grounds ofна основании (чего-либо; обычно без артикля перед "grounds")
on grounds of aggravating of commissioned worksв связи с увеличением порученных работ (Konstantin 1966)
on grounds of errorsв связи с ошибками (Konstantin 1966)
on grounds of misconductпо порочащим основаниям (vatnik)
on grounds of partialityввиду личной заинтересованности
on grounds of strikes in the business of shipbuildingв связи с забастовками в отрасли кораблестроения (Konstantin 1966)
on grounds of strikes in the businesses connected directly with building industryв связи с забастовками в отраслях, напрямую связанных со строительной отраслью (Konstantin 1966)
on grounds of unanticipated or force-majeure circumstancesв связи с непредвиденными или форс-мажорными обстоятельствами (Konstantin 1966)
on hotel groundsна территории гостиницы (Leonid Dzhepko)
on many groundsпо множеству оснований (Leonid Dzhepko)
on political groundsпо политическим мотивам (Leonid Dzhepko)
on procedural groundsпо процессуальным основаниям (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
on public policy groundsна основе интересов публичного порядка ('More)
on public policy groundsсо ссылкой на публичный порядок ('More)
on Second Amendment groundsна основании Второй поправки (в тексте речь шла о поправке к Конституции США Alex_Odeychuk)
on similar groundsна аналогичных основаниях (Alex_Odeychuk)
on speedy trial groundsна основании нарушения права обвиняемого на скорый суд (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
on standing groundsпо соображениям, связанным с признанием подсудности (Alex_Odeychuk)
on standing groundsпо соображениям неподсудности (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
on statutory or contractual groundsпо основанию, предусмотренному законом или договором (Alexander Demidov)
on the groundsпо основаниям (linkin64)
on the grounds of evidentiary insufficiencyна основании недостаточности доказательств (Alex_Odeychuk)
on the grounds of procedural faultsна основании нарушений норм процессуального права (Alex_Odeychuk)
overturned on procedural groundsотменённый в связи с нарушением норм процессуального права (Alex_Odeychuk)
pay out the extra compensation on grounds of stay for execution of Work/Serviceвыплатить дополнительную компенсацию в связи с приостановлением исполнения Работы/Услуги (Konstantin 1966)
protected groundsзапрещённые основания (для дискриминации Olga Parfenova)
reasonable groundразумное основание
reasonable groundдостаточное основание
reasonable ground to believeразумные основания для предположения
reasonable groundsвеские основания (Alexander Matytsin)
reasonable groundsдостаточные основания (напр,: в ордере на обыск (police search warrant) говорится: "There are reasonable grounds for believing that ..." – "Имеются достаточные основания считать, что ..." Alexander Matytsin)
redeemable ground rentподлежащая погашению земельная рента (Black's Law Dictionary – Rent paid by a tenant under a long-term lease for the use of undeveloped land, usu. for the construction of a commercial building. Also termed – ground rent. алешаBG)
release on compassionate groundsосвобождение из соображений гуманности (Praline)
release on humanitarian groundsосвобождение по гуманитарным основаниям (slitely_mad)
release on humanitarian groundsосвобождение от отбывания наказания по гуманитарным основаниям (slitely_mad)
release on medical groundsосвобождение от отбывания наказания в связи с тяжёлой болезнью или инвалидностью (slitely_mad)
release on medical groundsосвобождение от отбывания наказания в связи с болезнью (slitely_mad)
seaport groundsтерритория морского порта (Alexander Demidov)
serve as a groundслужить основанием (for felog)
standalone groundсамостоятельное основание (Евгений Тамарченко)
statutory groundsоснования, установленные законодательством (lawput)
substantial groundсущественные основания (Maria528)
sufficient groundдостаточное основание
surrounding groundsблизлежащая территория (Alexander Demidov)
tax payer on general groundsплательщик налога на прибыль на общих основаниях (Jasmine_Hopeford)
the Creditor would not can retain or execute any assumed liabilities on grounds of the present Agreement, Guaranty or ObligationsКредитор не сможет сохранить или исполнить какие-либо из принятых на себя обязательств в связи с настоящим Соглашением, Гарантией или Облигациями
the legal grounds on whichправовые основания для (Alex_Odeychuk)
the legal grounds on whichправовые основания, по которым (Alex_Odeychuk)
well-ground claimsобоснованные притязания
written notification containing grounds for terminationобоснованное письменное уведомление о расторжении (Eoghan Connolly)