DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing gesetz | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegsmit OrdnungConvention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement
Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiete der EheschliesssungConvention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
abweichendes Gesetzloi dérogatoire
Abweichung von einem Gesetzdérogation à une loi
allgemeines Gesetzloi générale
allgemeines Gesetzloi commune
allgemeines Gesetz über die soziale Sicherheitloi générale sur la sécurité sociale
als Gesetz geltenfaire loi
als Gesetz gelten,Gesetzeskraft habenfaire loi
Amerikanisches Gesetz über toxische Substanzenlégislation américaine sur les substances toxiques
Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetzdroit à une égale protection de la loi
anwendbares Gesetzloi applicable
anwendbares Gesetzdroit applicable
anzuwendendes Gesetzdroit applicable
anzuwendendes Gesetzloi applicable
Arbeitssuchenden-Gesetzloi sur les demandeurs d'emploi
aufgehobenes Gesetzloi abrogée
aufgehobenes Gesetzloi désuète
aufhebendes Gesetzloi abrogative
Aufnahme des einheitslichen Gesetzes das innerstaatliche Rechtintroduction de la loi uniforme dans les législations nationales
ausdehnende Auslegung des Gesetzesinterprétation extensive de la loi
Ausfertigung eines Gesetzessignature d'une loi
Ausfertigung eines Gesetzespromulgation d'une loi
Ausführung der Gesetzeexécution des lois
Ausführungsreglement vom 17.August 1993 zum Gesetz über den Schutz der KulturgüterRèglement du 17 août 1993 d'exécution de la loi sur la protection des biens culturels
Ausführungsreglement vom 14.August 1992 zum Gesetz über die kulturellen AngelegenheitenRèglement du 14 août 1992 d'exécution de la loi sur les affaires culturelles
Ausführungsreglement vom 9.Dezember 1986 zum Gesetz über das GrundbuchRèglement du 9 décembre 1986 d'exécution de la loi sur le registre foncier
Ausführungsreglement vom 28.Dezember 1981 zum Gesetz über die GemeindenRèglement du 28 décembre 1981 d'exécution de la loi sur les communes
Ausführungsreglement vom 20.Dezember 1988 zum Gesetz über die KatastervermessungRèglement du 20 décembre 1988 d'exécution de la loi sur la mensuration cadastrale
Ausführungsreglement vom 18.Februar 1991 zum Gesetz vom 26.September 1990 über die FamilienzulagenRèglement du 18 février 1991 d'exécution de la loi du 26 septembre 1990 sur les allocations familiales
Ausführungsreglement vom 8.Februar 1999 zum Gesetz über die ErwachsenenbildungRèglement du 8 février 1999 sur la formation des adultes
Ausführungsreglement vom 4.Februar 1991 zum Gesetz über die spitalexterne Krankenpflege und die FamilienhilfeRèglement du 4 février 1991 d'exécution de la loi sur les soins et l'aide familiale à domicile
Ausführungsreglement vom 8.Februar 1999 zum Gesetz über die WirtschaftsförderungRèglement du 8 février 1999 d'exécution de la loi sur la promotion économique
Ausführungsreglement vom 5.Januar 1993 zum Gesetz über die Spielapparate und SpielsalonsRèglement du 5 janvier 1993 d'exécution de la loi sur les appareils de jeu et les salons de jeu
Ausführungsreglement vom 13.Juli 1976 zum Gesetz vom 18.Februar 1976 über die Ausübung der bürgerlichen RechteRèglement du 13 juillet 1976 d'exécution de la loi du 18 février 1976 sur l'exercice des droits politiques
Ausführungsreglement vom 8.Juli 1997 zum Gesetz über das freiburgische BürgerrechtRèglement du 8 juillet 1997 d'exécution de la loi sur le droit de cité fribourgeois
Ausführungsreglement vom 12.März 1991 zum Gesetz vom 20.September 1990 über den TourismusRèglement du 12 mars 1991 d'exécution de la loi du 20 septembre 1990 sur le tourisme
Ausführungsreglement vom 12.März 1996 zum Gesetz über den Finanzhaushalt des StaatesRèglement du 12 mars 1996 d'exécution de la loi sur les finances de l'Etat
Ausführungsreglement vom 25.November 1996 zum Gesetz über die Einrichtungen zur Betreuung von Kindern im VorschulalterRèglement du 25 novembre 1996 d'exécution de la loi sur les structures d'accueil de la petite enfance
Ausführungsreglement vom 16.November 1992 zum Gesetz über die öffentlichen Gaststätten und den TanzRèglement du 16 novembre 1992 d'exécution de la loi sur les établissements publics et la danse
Ausführungsreglement vom 14.Oktober 1997 zum Gesetz über den SonderschulunterrichtRèglement du 14 octobre 1997 d'exécution de la loi sur l'enseignement spécialisé
Ausführungsreglement vom 27.Oktober 1992 zum Gesetz über die Stipendien und AusbildungsdarlehenRèglement du 27 octobre 1992 d'exécution de la loi sur les bourses et prêts de formation
auslegendes Gesetzloi supplétive
auslegendes Gesetzloi interprétative
ausser Kraft gesetztes Gesetzloi abrogée
ausser Kraft getretenes Gesetzloi désuète
aussergewöhnliches Gesetzloi extraordinaire
Bedeutung des Gesetzesportée de la loi
Befassung des Gerichtshofes im Interesse des Gesetzessaisine de la Cour de justice dans l'intérêt de la loi
Begründung eines Gesetzesexposé des motifs d'une loi
Bestätigung durch das Gesetzsanction légale
blockierende Gesetzeloi de blocage
blockierende Gesetzeloi anti-boycottage
Bundesbeschluss betreffend die definitive Annahme des Gesetzes über das Verfahren bei dem Bundesgerichte in bürgerlichen RechtsstreitigkeitenArrêté fédéral concernant l'adoption définitive de la loi sur la procédure à suivre par devant le Tribunal fédéral en matière civile
Bundesbeschluss betreffend die eidgenössische Gewährleistung des den Art.4,lit.b,der Verfassung des Kantons Thurgau vom 28.Februar 1869 abändernden 10 des thurgauischen Gesetzes vom 10.November 1911 betreffend Errichtung eines kantonalen ElektrizitätswerkesArrêté fédéral accordant la garantie fédérale à l'art.10 de la loi du 10 novembre 1911 modifiant l'art.4,let.b,de la constitution du canton de Thurgovie
Bundesbeschluss 2 vom 3.März 1993 über die Aufhebung bisherigen Rechts im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des ETH-Gesetzes vom 4.Oktober 1991Arrêté fédéral 2 du 3 mars 1993 concernant l'abrogation de textes législatifs en vigueur en vue de l'entrée en vigueur de la loi sur les EPF du 4 octobre 1991
Bundesbeschluss 1 vom 19.März 1993 über die Aufhebung bisherigen Rechts im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des ETH-Gesetzes vom 4.Oktober 1991Arrêté fédéral 1 du 19 mars 1993 concernant l'abrogation de textes législatifs en vigueur en vue de l'entrée en vigueur de la loi sur les EPF du 4 octobre 1991
Bundesbeschluss über die Genehmigung von § 14 Abs.3 des Gesetzes des Kantons Schwyz über die Haftung des Gemeinwesens und die Verantwortlichkeit seiner FunktionäreKompetenzzuweisung an das BundesgerichtArrêté fédéral approuvant le § 14,3e al.de la loi du canton de Schwyz sur la responsabilité de l'Etat et de ses fonctionnairesAttribution de compétence au Tribunal fédéral
Bundesbeschluss über die Genehmigung von § 19 Abs.3 des Gesetzes des Kantons Zürich über Haftung des Staates und der Gemeinden sowie ihrer Behörden und BeamtenKompetenzzuweisung an das BundesgerichtArrêté fédéral approuvant le paragraphe 19,3e al.de la loi du canton de Zurich sur la responsabilité de l'Etat et des communes,ainsi que de leurs autorités et de leurs fonctionnairesAttribution de compétence au Tribunal fédéral
Bundesbeschluss über die Genehmigung von § 81c des Gesetzes des Kantons Basel-Stadt betreffend Wahl und Organisation der Gerichte und der richterlichen BeamtungenKompetenzzuweisung an das BundesgerichtArrêté fédéral approuvant la paragraphe 81 c de la loi du canton de Bâle-Ville sur l'élection et l'organisation des tribunaux et des fonctions judiciairesAttribution de compétence au Tribunal fédéral
Bundesbeschluss über die Genehmigung von Par.1 Abs.3 des Gesetzes über die Verwaltungsrechtspflege im Kanton SchwyzKompetenzzuweisung an das BundesgerichtArrêté fédéral approuvant l'art.1er,3e al.,de la loi du 18 juillet 1951 sur la juridiction administrative dans le canton de SchwyzAttribution de compétence au Tribunal fédéral
Bundesgesetz betreffend Abänderung der durch das Gesetz über die Wahl des Nationalrates vorgesehenen FristenLoi fédérale modifiant les délais prévus par la loi sur l'élection du Conseil national
Bundesgesetz betreffend Ergänzung des Gesetzes vom 30.April 1849 über das PulverregalLoi fédérale explicative de la loi fédérale del 30 avril 1849 sur le droit régalien de la poudre à canon
Bundesgesetz zur Ergänzung desjenigen vom 9.Oktober 1902 über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und BeschlüssenLoi fédérale complétant celle du 9 octobre 1902 sur les rapports entre le Conseil national,le Conseil des Etats et le Conseil fédéral,ainsi que sur la forme de la promulgation et de la publication des lois et arrêtés
Bundesgesetz über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat,sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und BeschlüssenLoi fédérale sur les rapports entre le Conseil national,le Conseil des Etats et le Conseil fédéral,ainsi que sur la forme de la promulgation et de la publication des lois et arrêtés
Bundesgesetz über die Ergänzung des Bundesgesetzes über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat,sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und Beschlüssen vom 9.Oktober 1902Loi fédérale complétant la loi fédérale du 9 octobre 1902 sur les rapports entre le Conseil national,le Conseil des Etats et le Conseil fédéral,ainsi que sur la forme de la promulgation et de la publication des lois et arrêtés
Bundesgesetz über die Änderung des Gesetzes betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer VerkehrsanstaltenLoi fédérale modifiant la loi qui concerne la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les lois et autres actes législatifs de la Confédération
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la publication des lois et autres actes législatifs de la Confédération
CO2-GesetzLoi fédérale du 8 octobre 1999 sur la réduction des émissions de CO2
das geltende Gesetzlex lata
das Gesetz abändernreviser la loi
das Gesetz abändernmodifier la loi
das Gesetz achtenrespecter la loi
das Gesetz anrufeninvoquer la loi
das Gesetz anwendenappliquer la loi
das Gesetz auslegeninterpréter la loi
das Gesetz befolgense conformer à la loi
das Gesetz bestimmtla loi dispose
das Gesetz bestimmt nur für die Zukunftla loi dispose
das Gesetz hat gesiegtforce est demeurée à la loi
das Gesetz hat keine rückwirkende Kraftla loi n'est pas rétroactive
das Gesetz ist vom Volke angenommen wordenla loi est revêtue de l'approbation du peuple
das Gesetz legt die Zivilliste für die Dauer der Herrschaft jedes Königs festla loi fixe la liste civile pour la durée de chaque règne
das Gesetz ordnet anla loi dit
das Gesetz regelt das Nähereles détails sont réglés par voie législative
das Gesetz revidierenreviser la loi
das Gesetz sagtla loi dit
das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vorla loi prévoit la prise en considération d'éventualités survenues
das Gesetz stellt alle gleichla loi ne fait acception de personne
das Gesetz verletzenvioler la loi
das Gesetz verletzendcontraire à la loi
das Gesetz übertretentransgresser la loi
das Gesetz übertretenenfreindre la
das Konkursverfahren betreffende Gesetzelégislation relative aux procédures de faillite
das mildere Gesetzloi la plus douce
das neuere Gesetz setzt das ältere ausser Kraftlex posterior derogat priori
Datenbank britischer Gesetzebanque de données législatives
dem Gesetz gemäß festgestellte Säumnisdéfaut légalement constaté
dem Gesetz oder den Statuten entsprechender Beschlussdécision conforme à la loi ou conforme aux statuts
dem Gesetz zuwiderhandelndéroger à la loi
dem Gesetz zuwiderhandelncontrevenir à la loi
der Buchstabe des Gesetzeslettre de la loi
der König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie ausle Roi sanctionne et promulgue les lois
der König übt das Münzrecht aus nach Massgabe des Gesetzesle Roi a le droit de battre monnaie,en exécution de la loi
der Richter wendet das Gesetz von Amtes wegen anle juge supplée le droit
der Richter wendet das Gesetz von Amtes wegen anjura novit curia
der Vertrag geht dem Gesetze vorconvenances vainquent loi
die Anwendung des Gesetzes verlangenrequérir l'application de la loi
die Anwendung eines Gesetzes vorläufig einstellensuspendre une loi
die authentische Interpretation der Gesetze ist allein Sache des Gesetzesl'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi
die durch das Gesetz bestellten Behördenles corps constitués
die durch das Gesetz bestellten Behördenles autorités constituées
die Durchführungsbestimmungen eines Gesetzesles conditions d'application d'une loi
die Ehe kraft des Gesetzes als geschlossen erklärendéclarer deux personnes légalement unies par le lien du mariage
die Erben erwerben die Erbschaft als Ganzes mit dem Tode des Erblassers kraft GesetzesLes héritiers acquièrent de plein droit l'universalité de la succession dès que celle-ci est ouverte
die Form des RechtsGeschäftes richtet sich nach dem Gesetz des Ortes,wo es vorgenommen wirdlocus regit actum
Die Gesamtheit der Gesetzel'arsenal des lois
die Gesetze eines Volkes seinen Sitten anpassenapproprier les lois d'un peuple à ses mours
die Hauptpunkte eines Gesetzesles divers chefs d'une loi
die Irrwege der Gesetzele dédale des lois
die Kraft des Gesetzesautorité de la loi
die Sachgebiete,die durch Gesetz geregelt sindles matières qui relèvent de dispositions législatives
dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachungla présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
dispositives Gesetzloi dispositive
drakonisches Gesetzloi draconienne
drakontisches Gesetzloi draconienne
dringliches Gesetzloi urgente
Ehelicherklärung von Gesetzes wegenlégitimation de plein droit
Einbringung eines Gesetzesdépôt d'une loi
einfaches Gesetzloi ordinaire
Einheitliches Gesetz über den internationalen Kauf beweglicher Sachenloi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
Einleitung zu einem Gesetzpréambule d'une loi
einzelstaatliches Urheberrechts-Gesetzloi nationale sur le copyright
Erläuterungen zu einem Gesetzexposé des motifs d'une loi
ermächtigendes Gesetzloi de délégation
ermächtigendes Gesetzloi de délégation de pouvoirs
ermächtigendes Gesetzloi d'habilitation
ermächtigendes Gesetzloi de pleins pouvoirs
ETH-GesetzLoi fédérale du 4 octobre 1991 sur les écoles polytechniques fédérales
Europäisches Übereinkommen zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über die SchiedsgerichtsbarkeitConvention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrage
geltendes Gesetzloi en vigueur
Geltungsbereich eines Gesetzeschamp d'application d'une loi
genauer Wortlaut des Gesetzessens clair et net du texte légal
Gesetz Abwrackregelung BinnenschiffahrtLoi sur le règlement de déchirage pour la navigation intérieure
Gesetz betreffend Annahme der jährlichen Staatsrechnungloi des comptes
Gesetz betreffend die allgemeine Sicherheitloi de sûreté générale
Gesetz betreffend die Arbeit und Sozialfürsorgecode du travail et de la prévoyance sociale
Gesetz betreffend die Erteilung von Unterricht in Gesellschaftstänzenloi relative aux cours de danses de société
Gesetz betreffend die Erteilung von Unterricht in Gesellschaftstänzenloi de Vienne relative aux écoles de danse
Gesetz betreffend die Zuständigkeitloi de compétence
Gesetz betreffend Verträge über medizinische BehandlungenLoi sur la convention médicale
Gesetz,das veraltet istloi qui date
Gesetz der autonomen Region Sardinienloi de la région autonome de Sardaigne
Gesetz der Vereinbarunglex contractus
Gesetz des Wohnsitzstaatsloi du domicile (lex domicilii, lex loci domicilii)
Gesetz gegen den Aufwandloi somptuaire
Gesetz Gleichbehandlung von Männern und FrauenLoi relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes
Gesetz Gleicher Lohn fuer Frauen und MaennerLoi relative à l'égalité des salaires des femmes et des hommes
Gesetz im materiellen Sinnloi au sens matériel
Gesetz ist Gesetzdura lex sed lex
Gesetz Praemien KirchenbauLoi relative aux subventions à la construction d'édifices religieux
Gesetz ueber AltenwohnheimeLoi sur les établissements d'hébergement pour personnes âgées
Gesetz ueber den Achtstundentagloi des huit heures
Gesetz ueber den Bau und die Anlage von KrankenhaeusernLoi sur l'infrastructure hospitalière
Gesetz ueber den Gueterverkehr in der BinnenschiffahrtLoi sur le transport de marchandises dans la navigation intérieure
Gesetz ueber die Abwicklung der InvaliditaetsgesetzeLoi de liquidation des lois antérieures sur l'assurance invalidité
Gesetz ueber die aerztliche BerufsgerichtsbarkeitLoi relative à la discipline médicale
Gesetz ueber die GluecksspieleLoi relative aux jeux de hasard
Gesetz UEber die oeffentlichen BibliothekenLoi sur les bibliothèques publiques
Gesetz ueber die OEffentlichkeit der VerwaltungLoi portant réglementation de l'accès aux informations de l'Administration
Gesetz ueber die RundfunkgebuehrenLoi sur les redevances radio et télévision
Gesetz ueber die Unterbringung BehinderterLoi sur l'insertion des personnes handicapées dans la vie professionnelle
Gesetz ueber die Verordnungsbefugnis oeffentlich-rechtlicher KoerperschaftenLoi sur le droit d'élaborer les règlements des groupements de droit public
Gesetz ueber die Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechtenloi sur la gestion des droits d'auteur et des droits dits voisins des droits d'auteur
Gesetz ueber gefaehrliche WerkzeugeLoi sur les équipements dangereux
Gesetz ueber Massnahmen in bezug auf die Struktur von Aktiengesellschaften und FamilienaktiengesellschaftenLoi portant révision de dispositions relatives à la structure des sociétés anonymes et des sociétés fermées
Gesetz ueber Sicherheit,Gesundheit und Wohlbefinden des Arbeitnehmers am ArbeitsplatzLoi sur les conditions de travail
Gesetz vom 28.April 1950 betreffend die unentgeltliche RechtspflegeArmenrechtGesetz vom 3.Mai 1933,teilweise abgeändert durch Gesetz vom 28.April 1950Loi du 28 avril 1950 sur l'assistance judiciaireloi du 3 mai 1933,revisée partiellement par celle du 28 avril 1950
Gesetz vom 11.April 1991 über den MittelschulunterrichtLoi du 11 avril 1991 sur l'enseignement secondaire supérieur
Gesetz vom 24.April 1990 über die Organisation des VerwaltungsgerichtsLoi du 24 avril 1990 d'organisation du Tribunal administratif
Gesetz vom 11.Februar 1965 betreffend den Ablauf von FristenLoi du 11 février 1965 relative à l'expiration des délais
Gesetz vom 23.Februar 1984 betreffend die Register 2000 der Systematischen Gesetzessammlung des Kantons FreiburgLoi du 23 février 1984 sur le Répertoire 2000 du Recueil systématique de la législation fribourgeoise
Gesetz vom 21. Februar 1968 mit neuen Regelungen zur Förderung des sozialen Wohlergehens der WonhwagenbevölkerungLoi sur le bien-être des habitants de roulottes
Gesetz vom 28.Februar 1986 über das GrundbuchLoi du 28 février 1986 sur le registre foncier
Gesetz vom 19.Februar 1992 über das Landwirtschaftliche Institut GrangeneuveLoi du 19 février 1992 sur l'Institut agricole de Grangeneuve
Gesetz vom 27.Februar 1986 über den ZivilstandsdienstLoi du 27 février 1986 sur l'état civil
Gesetz vom 18.Februar 1976 über die Ausübung der bürgerlichen RechteLoi du 18 février 1976 sur l'exercice des droits politiques
Gesetz vom 26.Februar 1987 über die Besoldungen des StaatspersonalsLoi du 26 février 1987 sur les traitements du personnel de l'Etat
Gesetz vom 23.Februar 1984 über die EnteignungLoi du 23 février 1984 sur l'expropriation
Gesetz vom 2.Februar 1988 über die KatastervermessungLoi du 2 février 1988 sur la mensuration cadastrale
Gesetz vom 19.Februar 1992 über die Spielapparate und SpielsalonsLoi du 19 février 1992 sur les appareils de jeu et les salons de jeu
Gesetz vom 4.Februar 1972 über die öffentlichen SachenLoi du 4 février 1972 sur le domaine public
Gesetz vom 7.Juli 1918 betreffend die Zivilprozessordnung für den...Code du 7 juillet 1918 de procédure civile du canton de Berne
Gesetz vom 7.Juli 1918 betreffend die Zivilprozessordnung für den...Code de procédure civile
Gesetz vom 7.Juli 1972 über die KantonssteuernLoi du 7 juillet 1972 sur les impôts cantonaux
Gesetz vom 21.Juni 1994 über die KrankenpflegeschuleLoi du 21 juin 1994 sur l'Ecole du personnel soignant
Gesetz vom 6.Juni 1991 über die MutterschaftsbeiträgeLoi du 6 juin 1991 sur les allocations de maternité
Gesetz vom 23.Mai 1957 betreffend besondere Besteuerung der Immobilien von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenLoi du 23 mai 1957 portant imposition spéciale des immeubles appartenant aux sociétés,associations et fondations
Gesetz vom 4.Mai 1934 betreffend die EinregistrierungsgebührenLoi du 4 mai 1934 sur les droits d'enregistrement
Gesetz vom 11.Mai 1891,betreffend Einführung des Bundesgesetzes über Schuldbetreibung und KonkursLoi du 11 mai 1891 concernant l'exécution de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
Gesetz vom 9.Mai 1902 ueber die Zuerkennung von Befugnissen an die Verwaltungen oeffentlich-rechtlicher wasser-, Fehn- und FehnpolderverbaendeLoi sur les compétences des wateringues
Gesetz vom 7.Mai 1996 über das Amt für Strassenverkehr und SchifffahrtLoi du 7 mai 1996 sur l'Office de la circulation et de la navigation
Gesetz vom 22.Mai 1975 über das Dienstverhältnis des StaatspersonalsLoi du 22 mai 1975 sur le statut du personnel de l'Etat
Gesetz vom 15.Mai 1979 über das Reglement des Grossen RatesLoi du 15 mai 1979 portant règlement du Grand Conseil
Gesetz vom 10.Mai 1977 über den AnwaltsberufLoi du 10 mai 1977 sur la profession d'avocat
Gesetz vom 23.Mai 1985 über den Kindergarten,die Primarschule und die OrientierungsschuleSchulgesetzLoi du 23 mai 1985 sur l'école enfantine,l'école primaire et l'école du cycle d'orientationloi scolaire
Gesetz vom 30.Mai 1990 über die BodenverbesserungenLoi du 30 mai 1990 sur les améliorations foncières
Gesetz vom 23.Mai 1986 über die EinwohnerkontrolleLoi du 23 mai 1986 sur le contrôle des habitants
Gesetz vom 10.Mai 1963 über die GemeindesteuernLoi du 10 mai 1963 sur les impôts communaux
Gesetz vom 1.Mai 1996 über die Handänderungs-und GrundpfandrechtssteuernLoi du 1er mai 1996 sur les droits de mutation et les droits sur les gages immobiliers
Gesetz vom 24.Mai 1991 über die kulturellen AngelegenheitenLoi du 24 mai 1991 sur les affaires culturelles
Gesetz vom 18.Mai 1989 über die MietgerichtsbarkeitLoi du 18 mai 1989 instituant le tribunal des baux
Gesetz vom 6.Mai 1965 über die Versicherung der Gebäude gegen Brand und andere SchädenLoi du 6 mai 1965 sur l'assurance des bâtiments contre l'incendie et les autres dommages
Gesetz vom 23.Mai 1991 über die VerwaltungsrechtspflegeCode du 23 mai 1991 de procédure et de juridiction administrative
Gesetz vom 2.März 1999 über den Wald und den Schutz vor NaturereignissenLoi du 2 mars 1999 sur les forêts et la protection contre les catastrophes naturelles
Gesetz vom 24.November 1859 betreffend die Heiligung der Sonn-und FeiertageLoi du 24 novembre 1859 concernant la sanctification des dimanches et fêtes
Gesetz vom 12.November 1981 zur Ausführung der Bundesgesetzgebung über den StrassenverkehrLoi du 12 novembre 1981 d'application de la législation fédérale sur la circulation routière
Gesetz vom 10.November 1983 zur Ausführung der Bundesgesetzgebung über internationale Rechtshilfe in StrafsachenLoi du 10 novembre 1983 d'application de la législation fédérale sur l'entraide internationale en matière pénale
Gesetz vom 15.November 1996 über das freiburgische BürgerrechtLoi du 15 novembre 1996 sur le droit de cité fribourgeois
Gesetz vom 30.November 1979 über das TrinkwasserLoi du 30 novembre 1979 sur l'eau potable
Gesetz vom 25.November 1994 über den DatenschutzLoi du 25 novembre 1994 sur la protection des données
Gesetz vom 25.November 1994 über den Finanzhaushalt des StaatesLoi du 25 novembre 1994 sur les finances de l'Etat
Gesetz vom 7.November 1991 über den Schutz der KulturgüterLoi du 7 novembre 1991 sur la protection des biens culturels
Gesetz vom 26.November 1975 über den WasserbauLoi du 26 novembre 1975 sur l'aménagement des eaux
Gesetz vom 13.November 1996 über die AbfallbewirtschaftungLoi du 13 novembre 1996 sur la gestion des déchets
Gesetz vom 13.November 1996 über die Beschäftigung und die ArbeitslosenhilfeLoi du 13 novembre 1996 sur l'emploi et l'aide aux chômeurs
Gesetz vom 22.November 1989 über die Einführung eines einfachen und raschen Verfahrens im Bereich des Konsumentenschutzes und des unlauteren WettbewerbsLoi du 22 novembre 1989 instituant une procédure simple et rapide en matière de protection des consommateurs et de concurrence déloyale
Gesetz vom 21.November 1997 über die ErwachsenenbildungLoi du 21 novembre 1997 sur la formation des adultes
Gesetz vom 21.November 1997 über die Förderung der landwirtschaftlichen ErzeugnisseLoi du 21 novembre 1997 sur la promotion des produits agricoles
Gesetz vom 26.November 1998 über die fürsorgerische FreiheitsentziehungLoi du 26 novembre 1998 concernant la privation de liberté à des fins d'assistance
Gesetz vom 22.November 1949 über die GerichtsorganisationLoi du 22 novembre 1949 d'organisation judiciaire
Gesetz vom 22.November 1972 über die GewerbegerichtsbarkeitLoi du 22 novembre 1972 sur la juridiction des prud'hommes
Gesetz vom 14.November 1996 über die Jagd sowie den Schutz wild lebender Säugetiere und Vögel und ihrer LebensräumeLoi du 14 novembre 1996 sur la chasse et la protection des mammifères,des oiseaux sauvages et de leurs biotopes
Gesetz vom 27.November 1973 über die JugendstrafrechtspflegeLoi du 27 novembre 1973 sur la juridiction pénale des mineurs
Gesetz vom 15.November 1990 über die KantonspolizeiLoi du 15 novembre 1990 sur la Police cantonale
Gesetz vom 23.November 1949 über die Organisation des VormundschaftswesensLoi du 23 novembre 1949 d'organisation tutélaire
Gesetz vom 6.November 1986 über die ReklamenLoi du 6 novembre 1986 sur les réclames
Gesetz vom 22.November 1985 über die Schul-und BerufsberatungLoi du 22 novembre 1985 sur l'orientation scolaire et professionnelle
Gesetz vom 28.November 1990 über die Stipendien und AusbildungsdarlehenLoi du 28 novembre 1990 sur les bourses et prêts de formation
Gesetz vom 19.November 1997 über die UniversitätLoi du 19 novembre 1997 sur l'Université
Gesetz vom 22.November 1985 über die ViehversicherungLoi du 22 novembre 1985 sur l'assurance du bétail
Gesetz vom 2.Oktober 1996 über die Anstalten von BellechasseLoi du 2 octobre 1996 sur les Etablissements de Bellechasse
Gesetz vom 2.Oktober 1991 über die kulturellen Institutionen des StaatesLoi du 2 octobre 1991 sur les institutions culturelles de l'Etat
Gesetz vom 3.Oktober 1996 über die WirtschaftsförderungLoi du 3 octobre 1996 sur la promotion économique
Gesetz vom 20.September 1967 über das NotariatLoi du 20 septembre 1967 sur le notariat
Gesetz vom 22.September 1994 über den SonderschulunterrichtLoi du 22 septembre 1994 sur l'enseignement spécialisé
Gesetz vom 20.September 1990 über den TourismusLoi du 20 septembre 1990 sur le tourisme
Gesetz vom 19.September 1995 über die AgglomerationenLoi du 19 septembre 1995 sur les agglomérations
Gesetz vom 25.September 1997 über die Ausübung des HandelsLoi du 25 septembre 1997 sur l'exercice du commerce
Gesetz vom 26.September 1990 über die Beziehungen zwischen den Kirchen und dem StaatLoi du 26 septembre 1990 concernant les rapports entre les Eglises et l'Etat
Gesetz vom 28.September 1995 über die Einrichtungen zur Betreuung von Kindern im VorschulalterLoi du 28 septembre 1995 sur les structures d'accueil de la petite enfance
Gesetz vom 26.September 1990 über die FamilienzulagenLoi du 26 septembre 1990 sur les allocations familiales
Gesetz vom 18.September 1998 über die Freiburgischen ElektrizitätswerkeLoi du 18 septembre 1998 sur les Entreprises électriques fribourgeoises
Gesetz vom 25.September 1980 über die GemeindenLoi du 25 septembre 1980 sur les communes
Gesetz vom 16.September 1986 über die Haftung der Gemeinwesen und ihrer AmtsträgerLoi du 16 septembre 1986 sur la responsabilité civile des collectivités publiques et de leurs agents
Gesetz vom 29.September 1993 über die Pensionskasse des StaatspersonalsLoi du 29 septembre 1993 sur la Caisse de prévoyance du personnel de l'Etat
Gesetz vom 30.September 1988 über die Schaffung einer Einigungsstelle für kollektive ArbeitsstreitigkeitenLoi du 30 septembre 1988 instituant un Office de conciliation en matière de conflits collectifs de travail
Gesetz vom 27.September 1990 über die spitalexterne Krankenpflege und die FamilienhilfeLoi du 27 septembre 1990 sur les soins et l'aide familiale à domicile
Gesetz vom 28.September 1993 über die Steuer zum Ausgleich der Verminderung des KulturlandesLoi du 28 septembre 1993 sur l'impôt destiné à compenser la diminution de l'aire agricole
Gesetz vom 24.September 1991 über die öffentlichen Gaststätten und den TanzLoi du 24 septembre 1991 sur les établissements publics et la danse
Gesetz vom 13.7.1930 über den Versicherungsvertragloi du 13.7.1930 relative au contrat d'assurance
Gesetz vom 16.5.1891 über die Überwachung der Versicherungsgeschäfteloi du 16.5.1891 concernant la surveillance des opérations d'assurance
Gesetz werdenpasser en force de loi
Gesetz zu dem Haager Übereinkommen vom 5.Oktober 1961 über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von MinderjährigenConvention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs
Gesetz zu den Bretton-Woods-InstitutionenArrêté du Conseil fédéral du 13 août 1992 constatant le résultat de la votation populaire du 17 mai
Gesetz zum Schutz der Küstenfischereiloi sur la protection de la pêche côtière
Gesetz zur Abschaffungdécret abolitif
Gesetz zur Abschaffungloi abolitive
Gesetz zur Arbeitsumweltloi sur les conditions de travail
Gesetz zur Arbeitsumweltloi sur le milieu de travail
Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im MelderegisterLoi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population
Gesetz zur Aufhebung von auf der Rassenzugehörigkeit fußenden GrundbesitzbestimmungenLoi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale
Gesetz zur Besteuerung von Personenkraftwagen und Krafträdernloi relative aux taxes sur les voitures particulières et les motocyclettes
Gesetz zur Förderung der Beschäftigung JugendlicherLoi sur la garantie d'emploi des jeunes
Gesetz zur Inneren Sicherheitloi sur la sécurité intérieure
Gesetz zur Inneren SicherheitLoi sur la sécurité de l'Etat
Gesetz zur Kontrolle giftiger Stoffelégislation américaine sur les substances toxiques
Gesetz zur näheren Regelung der Gewalt über minderjährige Kinder und des Umgangs mit ihnenLoi portant réglementation de l'autorité sur les enfants mineurs et des relations de fréquentation avec ceux-ci
Gesetz zur Privatisierung und Reorganisation des volkseigenen Vermögensloi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etat
Gesetz zur Ratifizierung des Übereinkommensloi autorisant la ratification de la convention
Gesetz zur Regelung der Rahmenbedingungen für Informations- und Kommunikationsdiensteloi sur les services d'information et de communication
Gesetz zur Regelung der Rechtsberatung und Prozesskostenhilfe für MinderbemittelteLoi sur l'aide juridictionnelle
Gesetz zur Regelung der Rechtsberatung und Prozesskostenhilfe für MinderbemittelteLoi sur l'aide judiciaire
Gesetz zur Regelung der Ruhezeiten der Besatzungsmitglieder, der Zusammensetzung der Besatzung und der Fahrzeiten von Schiffen auf BinnengewässernLoi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure
Gesetz zur Regelung der staatlichen Aufsicht über psychisch GestörteLoi sur les malades mentaux
Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher EntscheidungenLoi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps
Gesetz zur Sicherung der Mitbestimmungloi sur la garantie de la codécision
Gesetz zur Steuerung und Begrenzung der Zuwanderung und zur Regelung des Aufenthalts und der Integration von Unionsbürgern und Ausländernloi sur l'immigration
Gesetz zur Umsetzungloi de transposition
Gesetz zur vorläufigen Regelung eines Hilfsfonds für Opfer von GewaltverbrechenLoi portant réglementation provisoire d'un Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence
Gesetz zur Öffnung der EheLoi sur l'admission au mariage
Gesetz Zuwendungen Verfolgte 1940-1945Loi relative aux allocations versées aux victimes de persécutions de 1940 à 1945
Gesetz über Arbeitsbedingungenloi sur les conditions de travail
Gesetz über das Arbeitslosengeldloi sur les allocations de chômage
Gesetz über das Arbeitslosengeldloi sur l'allocation de chômage
Gesetz über das Finanzstatut des KönigshausesLoi sur le statut financier de la Maison royale
Gesetz über das Inverkehrbringen von DüngemittelnLoi sur la mise en circulation des engrais
Gesetz über das LeichenwesenLoi relative à l'inhumation et à l'incinération
Gesetz über das Recht auf Urlaub zur Kindererziehungloi sur le droit à un congé pour élever un enfant
Gesetz über das System zur Stützung des Arbeitsmarktsloi sur le soutien du marché de l'emploi
Gesetz über das Wohngeld für Rentnerloi sur l'allocation de logement pour retraités
Gesetz über das Wohngeld für Rentnerloi sur l'allocation de logement pour pensionnés
Gesetz über das öffentliche Gesundheitswesenloi sur les services de santé publique
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebietloi relative au séjour des étrangers
Gesetz über den Entzug der Staatsangehörigkeitdécret de déchéance prévoyant le retrait de la nationalité et la confiscation des biens
Gesetz über den nationalen Gesundheitsdienstloi sur le service national de santé
Gesetz über den TertiärunterrichtLoi sur l'enseignement supérieur
Gesetz über den Verlust der Staatsangehörigkeitdécret de déchéance prévoyant le retrait de la nationalité et la confiscation des biens
Gesetz über den Versicherungsschutz von Arbeitskräftenloi sur l'assurance des travailleurs
Gesetz über die allgemeine Alterssicherungloi sur l'assurance vieillesse généralisée
Gesetz über die allgemeine Alterssicherungassurance vieillesse généralisée
Gesetz über die allgemeine Witwen- und Waisenversicherungrégime général d'assurance veuves et orphelins
Gesetz über die allgemeine Witwen- und Waisenversicherungassurance généralisée des veuves et des orphelins
Gesetz über die Altersversicherung der Landwirteloi sur l'assurance vieillesse des agriculteurs
Gesetz über die Altersversorgung für Angestellte und Beamte der lokalen Gebietskörperschaftenloi sur les pensions du personnel des collectivités locales et des fonctionnaires publics
Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalistenloi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salariés
Gesetz über die Altersversorgung für den staatlichen öffentlichen Dienstloi sur les pensions du personnel de l'Etat
Gesetz über die Altersversorgung von Zeitarbeitnehmernloi sur les pensions des travailleurs salariés temporaires
Gesetz über die Anmeldung ausländischer Boykottmassnahmenloi sur la notification des mesures étrangères de boycottage
Gesetz über die Arbeitslosenhilfeloi sur l'assistance-chômage
Gesetz über die Arbeitslosenhilfeloi sur l'assistance complémentaire aux chômeurs
Gesetz über die Arbeitsmarkt-Zusatzrenteloi sur les pensions complémentaires pour les travailleurs salariés
Gesetz über die Arbeitsunfallentschädigung für Personen, die bei der Durchführung öffentlicher Aufgaben Hilfe geleistet habenloi sur l'assurance accidents du personnel de l'Etat
Gesetz über die ArbeitsunfähigkeitsversicherungLoi sur l'incapacité de travail
Gesetz über die Arbeitsunfähigkeitsversicherungassurance-invalidité
Gesetz über die Arbeitsunfähigkeitsversicherungrégime de l'invalidité
Gesetz über die ArbeitsunfähigkeitsversicherungLoi relative à l'assurance contre l'incapacité de travail
Gesetz über die Arbeitsverhältnisseloi sur les conditions de travail
Gesetz über die Arbeitsverhältnisseloi sur le milieu de travail
Gesetz über die AusweispflichtLoi portant obligation de justifier de son identité
Gesetz über die Behindertenbeihilfeloi sur l'allocation d'invalidité
Gesetz über die Beseitigung von AbfällenLoi sur l'enlèvement des déchets
Gesetz über die Bestattungen und Grabstättenloi sur les funérailles et sépultures
Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern im Bundesgebietloi sur les étrangers
Gesetz über die Entschädigung für Opfer von Gewalttatenloi sur l'indemnisation des victimes
Gesetz über die Entwicklung der schwarzen GemeinschaftenLoi relative au développement des communautés noires
Gesetz über die Ermittlungsmethoden im Rahmen von Strafverfahrenloi sur les moyens d'enquête criminelle coercitive
Gesetz über die Erwachsenen- und BerufsbildungLoi sur l'éducation des adultes et l'enseignement professionnel
Gesetz über die Fahrzeiten und die Stärke der Besatzung in der BinnenschifffahrtLoi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure
Gesetz über die GerichtsverfassungLoi sur l'Organisation Judiciaire
Gesetz über die Gesundheit der Tiereloi sur la santé animale
Gesetz über die individuelle Hilfe zur Sicherung der Wohnungloi sur l'aide de logement individuel
Gesetz über die Informationsfreiheitloi sur la liberté de l'information
Gesetz über die internationale Rechtshilfe in StrafsachenLoi sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale
Gesetz über die Kinderbetreuungsbeihilfeloi sur les allocations de soins pour enfants
Gesetz über die Kinderbetreuungsbeihilfeloi sur l'allocation de soins pour enfants
Gesetz über die Kontrolle der Lebensbeendigung auf Verlangen und der Hilfe bei der SelbsttötungLoi sur le contrôle de l'interruption de la vie sur demande et de l'aide au suicide
Gesetz über die Kraftfahrzeug-HaftpflichtversicherungLoi sur l'assurance automobile en responsabilité civile
Gesetz über die Krankenversicherungloi sur l'assurance maladie
Gesetz über die Mindestgröße der Betriebeloi sur les unités minima d'exploitation
Gesetz über die Nichtverbreitung von Kernmaterialloi sur la non-prolifération nucléaire
Gesetz über die niederländische Staatsangehörigkeit und die LandesansässigkeitLoi sur la qualité de Néerlandais et celle de résident
Gesetz über die Regelung der Zusammenarbeit nachgeordneter GebietskörperschaftenLoi sur les règlements communs pour les collectivités locales
Gesetz über die Regelung der Zusammenarbeit nachgeordneter GebietskörperschaftenLoi sur les règlements communs
Gesetz über die Rehabilitationsdienste des "Volksrentenamts"loi sur les services de réadaptation fournis par l'institution nationale des pensions
Gesetz über die Renten der sozialen SicherheitLoi sur les pensions de sécurité sociale
Gesetz über die Sozialbeiträge und -leistungenloi sur les cotisations et prestations de sécurité sociale
Gesetz über die Sozialbeiträge und -leistungenloi sur les cotisations et les prestations de sécurité
Gesetz über die soziale Integration der Behindertenloi sur l'intégration sociale des handicapés
Gesetz über die soziale SicherheitLoi sur la sécurité sociale
Gesetz über die soziale Sicherheit in NordirlandLoi sur la sécurité sociale en Irlande du Nord
Gesetz über die soziale Sicherheit und die Sozialhilfeloi codifiée sur la sécurité sociale et les services sociaux
Gesetz über die Sozialversicherung der selbständigen Künstler und Publizistenloi sur les prestations de sécurité sociale pour les artistes
Gesetz über die StaatsbetriebeLoi sur les entreprises publiques
Gesetz über die Studienfinanzierungloi sur le financement des études
Gesetz über die Unterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Beschäftigungsbeihilfe für Behinderteloi sur l'allocation de subsistance pour handicapés et sur l'allocation de travail pour handicapés
Gesetz über die Versorgung älterer und teilweise arbeitsunfähiger arbeitsloser Arbeitnehmerloi portant octroi d'une allocation aux travailleurs salariés en chômage âgés et atteints d'une incapacité de travail partielle
Gesetz über die Verwaltung des Staates in der ÜbergangszeitLoi administrative de transition
Gesetz über die verwaltungsrechtliche Ahndung von VerkehrsverstößenLoi sur les sanctions administratives pour les infractions au Code de la route
Gesetz über die Wirtschafts- und Steuerregelung für die Kanarischen Inselnloi sur le régime économique et fiscal des îles Canaries
Gesetz über die öffentlichen Gesundheitsdiensteloi sur le service public de santé
Gesetz über die Übertragung der Vollstreckung von StrafurteilenLoi sur la transmission des jugements en matière pénale
Gesetz über die Überwachung von Eiproduktenloi sur l'inspection des ovoproduits
Gesetz über Druckluftarbeitenloi sur les travaux à l'air comprimé
Gesetz über einmalige Abfindungen im Rahmen der Arbeitsunfallversicherungloi concernant l'indemnité forfaitaire versée au titre de l'assurance accidents des salariés
Gesetz über elektronische Kommunikationloi sur les communications électroniques
Gesetz über Fondseinkommensteuerloi sur l'imposition des fondations
Gesetz über Gesundheit und Wohlergehen von Tierenloi sur la santé et le bien-être des animaux
Gesetz über getrennte WohngebieteLoi sur l'habitat séparé
Gesetz über Häfen und Handelsmarineloi sur les ports et la marine marchande
Gesetz über internationale RechtshilfeLoi sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale
Gesetz über KrankenwagentransporteLoi sur le transport par ambulance
Gesetz über Luxusaufwendungenloi somptuaire
Gesetz über materielles Rechtloi de fond
Gesetz über Maßnahmen zur Förderung des deutschen Filmsloi d'encouragement de l'industrie cinématographique
Gesetz über Mutterschaftsbeihilfeloi sur les allocations de maternité
Gesetz über Rehabilitationsbeihilfeloi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptation
Gesetz über Schädlingsbekämpfungsmittelloi sur les pesticides
Gesetz über staatliche Risikokapitalbürgschaftenloi relative aux ganranties d'Etat pour le capital risque
Gesetz über Strafregister und FührungszeugnisseLoi sur la documentation judiciaire et les certificats de bonne vie et moeurs
Gesetz über Telekommunikationsdiensteloi relative aux installations de télécommunications
Gesetz über Unfälle im Militärdienstloi sur l'assurance accidents des militaires
Gesetz über Wirtschaftswachstumloi d'expansion économique
Gesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärktenloi sur les aides au développement des marchés d'exportation
Gesetze ausarbeitenlégiférer
Gesetze erlassenlégiférer
Gesetze gebenlégiférer
Gesetze gebendonner des lois
Gesetze zum Schutz der Frauen in den Mitgliedstaaten der EGlégislations protectrices à l'égard des femmes dans les états membres de la Communauté
Gesetze zusammenstellencodifier
Gesetze über das GrundeigentumLois sur la propriété foncière
gewöhnliches Gesetzloi ordinaire
Gleichheit der Bürger vor dem Gesetzl'égalité des citoyens devant la loi
Gleichheit vor dem Gesetzégalité en droit
Gleichheit vor dem Gesetzégalité des droits
Gleichheit vor dem Gesetzégalité des citoyens
Gleichheit vor dem Gesetzégalité juridique
Gleichheit vor dem Gesetzégalité de droits
im Gesetz vorgesehene Ausnahmedérogation légale
im Sinne der geltenden Gesetzede lege lata
im Sinne dieses Gesetzesau sens de la présente loi
im Widerspruch zum Gesetzeen marge de la loi
Informations- und Kommunikationsdienste-Gesetzloi sur les services d'information et de communication
Internationale Übereinkunft betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegesmit ReglementConvention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement
jährlich erlassenes Gesetzloi annuelle
jährlich erlassenes Gesetzloi annale
Kassation im Interesse des Gesetzescassation prononcée dans l'intérêt de la loi
"Korrektur" eines Gesetzesamender une loi
krasse Verletzung des Gesetzesviolation flagrante de la loi
nach dem Gesetzconformément à la loi
neues Gesetznouvelle loi
nicht angewandtes Gesetzloi tombée en désuétude
nicht mehr geltendes Gesetzloi désuète
Nichtbefolgung der Gesetzeinobservation des lois
Nichtigkeit von Gesetzes wegennullité de droit
Nichtrückwirkung der Gesetzenon-rétroactivité des lois
offenbare Verletzung des Gesetzesviolation flagrante de la loi
offensichtliche Verletzung des Gesetzesviolation flagrante de la loi
Omnibus Trade and Competitiveness-Gesetzloi générale sur le commerce et la compétitivité
politisches Gesetzloi politique
positives Gesetzloi positive
Protokoll betreffend den Beitritt neuer Staaten zur Haager Übereinkunft betreffend den Geltungsbereich der Gesetze auf dem Gebiete der EheschliessungProtocole concernant l'adhésion de nouveaux Etats à la convention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
Protokoll Nr.3 über die zusätzliche Beihilfe gemäss dem französischen Gesetz vom 30.Juni 1956 betreffend Schaffung eines Nationalen SolidaritätsfondsProtocole n.3 relatif à l'allocation supplémentaire de la loi française du 30 juin 1956 portant institution d'un Fonds National de Solidarité
Recht auf Gleichheit vor dem Gesetzdroit à l'égalité devant la loi
Reglement vom 21.Dezember 1982 zum Gesetz zur Ausführung des Bundesgesetzes über den ZivilschutzRèglement du 21 décembre 1982 d'exécution de la loi d'application de la législation fédérale sur la protection civile
Rückwirkung von Gesetzenrétroactivité des lois
Sammlung der eidgenössischen GesetzeRecueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse
Sammlung der eidgenössischen GesetzeRecueil officiel des lois fédérales
Sammlung der eidgenössischen GesetzeRecueil officiel
Sammlung der eidgenössischen GesetzeRecueil des lois fédérales
Sarbanes-Oxley-Gesetzloi Sarbanes-Oxley
sich an das Gesetz haltense conformer à la loi
sich dem Gesetz unterwerfens'assujettir aux lois
sich nach dem Gesetz richtense conformer à la loi
Sinn des Gesetzessens de la loi
Sinn eines Gesetzesesprit d'une loi
Sinn eines Gesetzesesprit d'un texte
Sinn eines Gesetzesesprit d'un traité
Sinn eines Gesetzesesprit d'un contrat
soweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmtsauf disposition contraire
strenge Anwendung des Gesetzesapplication stricte de la loi
strenge Anwendung des Gesetzesapplication rigoureuse
Tragweite des Gesetzesportée de la loi
um der öffentlichen Ordnung willen aufgestelltes Gesetzloi d'ordre public
Umweltinformations-Gesetzloi sur l'information en matière d'environnement
Umweltverträglichkeitsprüfungs-Gesetzloi relative à l'évaluation des incidences sur l'environnement
ungarisches Gesetz LVII von 1996 über das Verbot unlauterer und einschränkender Marktpraktikenloi hongroise LVII de 1996 sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales et restrictives
ungeschriebenes Gesetzloi non écrite
Unkenntnis des Gesetzesignorance de la loi
Unkenntnis des Gesetzes schützt vor Schaden nichtignorantia juris nocet
Unkenntnis des Gesetzes schützt vor Strafe nichtignorantia juris nocet
unter das Gesetz fallentomber sous le coup de la loi
unter dem Schutz des Gesetzessous le couvert de la loi
unter der Geltung eines Gesetzessous l'empire d'une loi
unter der Herrschaft des Gesetzessous l'empire de la loi
unter Umgehung des Gesetzesen fraude de la loi
Unterstellung einer Firma unter das Gesetzassujettissement d'une entreprise à la loi
Unterstellung einer Firma unter das Gesetzassujettissement d'un établissement à la loi
Unterstellung eines Unternehmens unter das Gesetzassujettissement d'une entreprise à la loi
Unterstellung eines Unternehmens unter das Gesetzassujettissement d'un établissement à la loi
veraltetes Gesetzloi tombée en désuétude
veraltetes Gesetzloi désuète
Verbrechen gegen die Gesetze der Naturcrimecontre nature
Verfasser einer Abhandlung über Gesetzenomographe
verfassungsmässiges Gesetzloi constitutionnelle
Verkündung eines Gesetzespromulgation d'une loi
Verkündung eines Gesetzespublication d'une loi
Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesOrdonnance concernant la publication des lois et autres actes législatifs de la Confédération
veränderndes Gesetzloi modifiant
verändertes Gesetzloi modifiée
Vollziehung der Gesetzeexécution des lois
vom Standpunkt des wünschbaren Rechtes,eines wünschbaren,zu erlassenden Gesetzes ausde lege ferenda
von Gesetzes wegenlégal
von Gesetzes wegende plein droit (ipso jure)
von Gesetzes wegende droit (ipso jure)
Vorarbeiten zu einem Gesetzdocuments législatifs
Vorarbeiten zum Gesetztravaux préparatoires de la loi
vorbeugendes Gesetzloi préventive
Vormundschaft kraft Gesetzestutelle légale
Vormundschaft kraft Gesetzestutelle de père et mère
Widerspruch zweier Gesetzeantinomie
willkürliche Verletzung des Gesetzesviolation arbitraire de la loi
Wortlaut eines Gesetzestexte de la loi
Wortlaut eines Gesetzestexte de loi
zum Gesetz werdenpasser en force de loi
zwingendes Gesetzloi impérative
zwingendes Gesetzloi prohibitive
über ein Gesetz abstimmenvoter une loi
über eine Gesetzesvorlage Beschluss fassen ein Gesetz beschliessenvoter une loi
Showing first 500 phrases