French | English |
accord en bonne et due forme | effective agreement |
accord en forme simplifiée | self-executing agreement |
accord sous forme de procès-verbal agréé | agreement in the form of agreed minutes |
accord sous forme d'échange de lettres | agreement in the form of an exchange of letters |
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999 | Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia concerning the system of ecopoints to be applied to transit traffic of the Former Yugoslav Republic of Macedonia through Austria as from 1 January 1999 |
Accord sous forme d'échange de lettres sur les échanges commerciaux et la coopération technique entre la Communauté économique européenne et les Etats membres d'une part, et la République libanaise, d'autre part | Agreement in the form of an exchange of letters on Trade and Technical Cooperation between the European Economic Community and the Member States, of the one part, and the Lebanese Republic, of the other part |
accord sous forme d'échange de notes | agreement in the form of an exchange of notes |
acte sous forme enregistrable | deed in registrable form |
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | declare that the application complies with the formal requirements and is admissible |
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements |
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements |
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme | declare that the application complies with the formal requirements and is admissible |
annulation d'un jugement pour vice de forme | mistrial |
annulé pour vice de forme | annulled because of a mistake in the drafting |
assouplissement des exigences de forme | relaxation of the formal requirements |
assouplissement des exigences de forme | relaxation of the formal provisions |
bien formant la succession | estate |
ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante | the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together |
changement de forme juridique de l'entreprise | change in the legal form of the enterprise |
charte-partie pro forma | pro forma charter-party |
charte-partie pro forma | pro forma charterparty |
charte-partie pro forma | pro forma charter party |
choix des formes et moyens,en matière d'exécution des directives | choice of forms and methods of implementation of directives |
condition de forme | formal requirement |
condition de forme | procedural condition |
condition de forme de la transformation | formal requirement for conversion |
condition de forme du dépôt | formal requirement for the filing |
convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont une portée internationale | Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance |
demande de décision préjudicielle,formée par... | preliminary ruling requested by... |
demande sous forme contentieuse | claim asserted by legal proceedings |
document en forme probante | duly certified document |
Décision du Conseil, du 25 juin 1974, portant conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres reconduisant l'accord sur les échanges commerciaux et la coopération technique entre la Communauté économique européenne et les Etat membres, d'une part, et la Républiue libanaise, d'autre part | Council Decision of 25 June 1974 in the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters renewing the Agreement on Trade and Technical Cooperation between the European Economic Community and the Member States, of the one part, and the Lebanese Republic, on the other part |
délai et forme du recours | time limit and form of appeal |
emprunt consenti sous forme de prêt direct | borrowing granted in the form of a direct loan |
en bonne et due forme | in due and proper form |
en bonne et due forme | in good and due form |
en bonne et due forme | in due form |
ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement | Body of Principles for the protection of all persons under any forms of detention or imprisonment |
entaché d'illégalité de forme | tainted by procedural illegality |
entreprise commerciale à forme individuelle | commercial undertaking not in corporate form |
entreprise commerciale à forme sociale | commercial undertaking in corporate form |
entreprise sans forme sociale | unincorporated business |
examen quant à la forme | formalities examination |
examen quant à la forme | examination as to formal requirements |
exception de forme | exceptio in forma |
exemption de perquisition et de toute autre forme de contrainte | immunity from search and any form of seizure |
exigence de forme | formal requirement |
exorbitance de forme | procedural unconscionability |
forme aggravée d'une infraction | aggravated form of an offence |
forme couverte par l'enregistrement | form covered by the registration |
forme de criminalité internationale | form of international crime |
forme d'imposition des entreprises | form of company taxation |
forme du mariage | form of marriage |
forme instrumentaire | implementing formality |
forme juridique | legal form |
forme juridique d'entreprise | legal form of enterprise |
forme prescrite | prescribed form |
forme sociale | corporate form |
forme écrite | written communications |
former le recours | to file notice of appeal |
former opposition | to enter the opposition |
former tierce opposition | institute third-party proceedings |
former tierce opposition | to bring third party proceedings |
former titre exécutoire | to be enforceable |
former un appel | to bring an appeal |
former un appel | to lodge an appeal |
former un appel | to commence an appeal |
former un appel | to take an appeal |
former un appel | to appeal from a judgement |
former un appel reconventionnel | cross-appeal |
former un jury | impanel |
former un jury | empanel |
former un pourvoi contre une décision du Tribunal | appeal against a decision of the Court |
former un recours | to lodge an appeal |
former un recours | institute proceedings |
former un recours contre ... | to institute proceedings against ... |
former un recours pour excès de pouvoir | to take illegality proceedings |
former un recours pour excès de pouvoir | to bring a remedy of illegality |
former un tableau de jurés | impanel |
former un tableau de jurés | empanel |
former un tableau de jurés | draw |
former un tableau de jurés | to impanel a jury |
former un tableau de jurés | to draw a jury panel |
former un tableau de jurés | to empanel a jury |
former un tout indivisible pour l'application du droit | to form an indivisible whole for applying the law |
former une demande | assert |
former une demande | to assert a claim |
former une demande reconventionnelle | counterclaim |
former une instance | to initiate a proceeding |
former une instance | to commence a proceeding |
former une opposition à l'enregistrement de la marque | to give notice of opposition to registration of the trade mark |
former à nouveau | reconstitute |
formes de criminalité qui portent atteinte à un intérêt commun qui fait l'objet d'une politique de l'Union | forms of crime which affect a common interest covered by a Union policy |
formes graves de criminalité | serious crime |
formes substantielles | essential procedural requirements |
fournir un témoignage sous forme d'opinion | give give |
garantie sous forme de fiducie | trust by way of security |
groupe d'experts "plate-forme pour la conservation de données électroniques à des fins de recherche, de détection et de poursuite d'infractions graves" | Platform on Electronic Data Retention for the Investigation, Detection and Prosecution of Serious Crime' group of experts |
homologation de testament en la forme ordinaire | probate in common form |
homologation de testament en la forme solennelle | solemn form probate |
homologation de testament en la forme solennelle | probate per testes |
homologation de testament en la forme solennelle | formal probate |
homologation de testament en la forme solennelle | probate in solemn form |
homologation de testament en la forme solennelle | proof in solemn form |
il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17 | the requirements of Article 17 as to form are satisfied |
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... . | An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. |
invention se présentant sous une forme tridimensionnelle | invention embodied in a three-dimensional form |
la décision forme titre exécutoire | decisions shall be enforceable |
la décision forme titre exécutoire | the decision shall be enforceable |
le fond l'emporte sur la forme | substance prevails over form |
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif | the action brought before the Court of Justice does not have suspensory effect |
le tiers peut former tierce opposition contre la décision | a third party may bring third party proceedings against the decision |
L'Equité vise l'Intentionle fondplutôt que la forme | equity looks to the intent rather than to the form |
les conditions de forme | the formal requirements |
les entreprises peuvent former un recours contre les décisions individuelles les concernant | undertakings may institute proceedings against decisions concerning them which are individual in character |
les Etats doivent respecter des conditions tant de fond que de forme | States must respect substantive and formal conditions |
maintien du brevet sous une forme modifiée | patent maintained in amended form |
Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux | Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes |
moyen tiré de la violation des formes substantielles | ground of infringement of an essential procedural requirement |
opposition formée en vain | unsuccessful opposition |
opposition formée par écrit et motivée | opposition expressed in writing and specifying the grounds |
ordonnance en forme de "decree" | decretal order |
ordonnance en forme de decret | decretal order |
partie contre laquelle la requête est formée | party against whom the application is made |
partie qui a formé le recours | appellant |
pension alimentaire sous forme de prestation unique en capital | maintenance in the form of a single capital payment |
pension alimentaire sous forme d'indemnité forfaitaire | maintenance in the form of a lump sum settlement |
personne admise à former le recours | person entitled to appeal |
personnes admises à former le recours | persons entitled to appeal |
personnes admises à former le recours | Persons entitled to appeal |
phase de mise en forme | editorial phase |
plate-forme | hub |
plate-forme de discussion | platform for discussion |
pleins pouvoirs, reconnus en bonne et due forme | full powers, found in good and due form |
pourvoi formé contre les décisions du Tribunal de première instance | appeal brought against a decision of the Court of First Instance |
pourvoi formé par un Etat membre | appeal brought by a Member State |
pourvoi formé par une institution | appeal brought by an institution |
pourvoi pour vice de forme | appeal for flaw |
prendre la forme d'une action concertée | to take the form of a concerted approach |
preuve sous forme d'opinion | opinion evidence |
principe du parallélisme des formes | principle of congruent forms |
procès en bonne et due forme | properly conducted trial |
présenter une preuve sous forme d'opinion | give give |
recours considéré comme formé | notice deemed to have been filed |
recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil | actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void |
recours en annulation pour violation des formes substantielles | action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of an essential procedural requirement |
recours formé contre la Commission | action brought against the Commission |
recours formé contre une institution des Communautés | action brought against an institution of the Communities |
recours formé par des agents des institutions | action or proceeding brought by servants of the Communities |
recours formé par un fonctionnaire ou autre agent d'une institution | proceedings commenced by an official or other servant of an institution |
recours formés par des personnes physiques ou morales en matière de concurrence | actions or proceedings brought by natural or legal persons in competition matters |
recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoir | actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers |
recours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoir | actions brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of this Treaty or of any rule of law relating to its application, or misuse of powers |
recours pour violation des formes substantielles | action brought on the grounds of infringement of an essential procedural requirement |
recours pour violation des formes substantielles | action on grounds of infringement of an essential procedural requirement |
recours pour violation des formes substantielles | action brought on the ground of infringement of an essential procedural requirement |
recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante | to take evidence on oath or in an equally binding form |
rejet pour raisons de forme | dismissal on procedural grounds |
renvoi d'un procès pour vice de forme | mistrial |
règles de forme | formal rules |
rémunération sous forme de titres | payment in the form of securities |
satisfaire aux conditions de forme de la loi | to satisfy the formal requirements of the law |
se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations | have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void |
société coopérative agricole à forme civile | civil-law agricultural cooperative |
sous forme de fermage | on lease |
statuer sur les recours formés contre les décisions | decide on appeals from decisions |
toute demande, sous forme contentieuse ou non | any claim, whether asserted by legal proceedings or not |
toute forme de légalisation ou toute autre formalité équivalente ou analogue | all forms of legalisation or other equivalent or similar formality |
témoignage sous forme de ouï-dire | hearsay testimony |
témoignage sous forme de ouï-dire | hearsay evidence |
validité quant à la forme | validity as to form |
validité quant à la forme | formal validity |
viande congelée sous forme de quartiers compensés | frozen meat in the form of compensated quarters |
vice de forme | formal defect |
vice de forme | vitiating element |
vice de forme | procedural defect |
vice de forme | procedural irregularity |
vice de forme | defect of form |
vice de forme | irregularity |
vice de forme | defect |
violation des formes substantielles | infringement of an essential procedural requirement |