DictionaryForumContacts

   Danish
Terms for subject Law containing forbindelse | all forms | exact matches only
DanishGerman
accessorisk aftale i forbindelse med en virksomhedsafhændelseNebenabrede bei einer Unternehmensveräußerung
adfærd i forbindelse med udøvelse af ens erhvervberufliches Verhalten
adfærd i forbindelse med udøvelse af ens erhvervberufliche Führung
afskaffe rabatter i forbindelse med eksportdie Rabatte bei Ausfuhr ablehnen
aftale vedrørende de administrative arrangementer i forbindelse med planen om anvendelse af Prek Thnot floden Cambodja til energiudvinding og overrislingÜbereinkommen über die Verwaltungsmassnahmen betreffend das Vorhaben zum Ausbau der Energieerzeugung und Bewässerung am Prek Thnot Kambodscha
alle forpligtelser i forbindelse med løsøre,både "ex lege" og "ex contractu" samt "ex delicto"alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto
amnesti for lovovertrædelse i forbindelse med arbejdskonflikterAmnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden
anmodning om sikkerhed i forbindelse med stevedore-virksomhedSicherheitsbeschluss über die Arbeit von Stauerleuten
antagelse af advokat i forbindelse med en retssagVollmachtserteilung fuer einen Prozess
antagelse af advokat i forbindelse med en retssagBestellung eines Rechtsanwalts durch eine Prozesspartei
arvekrav eller krav i forbindelse med arvAnsprüche des Erben auf und an den Nachlaß
bebyggelse i forbindelse med bosættelseSiedlungsbauten
beløb til dækning af udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæringVorschuß zur Deckung der Kosten des Gutachtens
bevisbyrden i forbindelse med kønsdiskrimineringBeweislast bei geschlechtsspezifischer Diskriminierung
bonus i forbindelse med udstationeringAuslandszulage
Budapest-traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer i forbindelse med behandling af patentsagerBudapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren
deklaration om principper retningsgivende for forbindelserne mellem de deltagende staterErklärung über die Prinzipien, die die Beziehungen der Teilnehmerstaaten leiten
deltage i en udvægelsesprøve i forbindelse med besættelse af en stillingsich an einem Auswahlwettbewerb beteiligen
delvis godtgørelse af udgifter i forbindelse med valgeine teilweise Erstattung der Wahlkosten
dækning af udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæringDeckung der Kosten des Gutachtens
Ekspertgruppen vedrørende Kundemobilitet i Forbindelse med BankkontiExpertengruppe "Kundenmobilität bei Bankkonten"
ekstraomkostninger i forbindelse med lønLohnnebenkosten
enhver national stillingtagen eller handling i forbindelse med en fælles aktionjede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist
erklæring nr. 30 om den sproglige ordning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitikErklärung Nr. 30 zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik
erstatningssag uden for kontrakt,for så vidt disse har forbindelse med arbejdsforholdetunerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht
europæisk konvention om forkyndelse i udlandet af dokumenter i forbindelse med administrative spørgsmålEuropäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland
forbindelserne udadtilAussenbeziehungen
foreningaf sager,der har forbindelse med hinandenVerbindung wegen rechtlichen Zusammenhangs
formaliteterne i forbindelse med offentligheden omkring selskabers forholdFörmlichkeiten der Publizität für die Gesellschaften
formkrav i forbindelse med overgangFormvorschrift für die Umwandlung
forpligtelse i forbindelse med kontrakts indgåelsevorvertragliche Pflichten (culpa in contrahendo)
forpligtelser i forbindelse med kreditinstitutternes indlånVerbindlichkeiten aus Einlagen der Kreditinstitute
fortjeneste i forbindelse med lagerGewinn aus Lagerbestand
fortrinsstilling i forbindelse med ansættelseRecht auf bevorzugte Einstellung
fortrinsstilling i forbindelse med ansættelseVorrang bei der Einstellung
fortrinsstilling i forbindelse med ansættelseAnspruch auf bevorzugte Einstellung
fratrædelsesgodtgørelse i forbindelse med pensioneringPensionierungsgeld
frihed fra arbejdet i forbindelse med dødsfaldUrlaub bei einem Todesfall
frihed fra arbejdet i forbindelse med dødsfaldSonderurlaub anlaesslich eines Todesfalls
gennemrejse i forbindelse med udvisningDurchreise im Fall einer Rückführung
god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesagerbewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen
god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesagerbewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen
grundlæggende akt mellem NATO og Den Russiske Føderation om gensidige forbindelser, samarbejde og sikkerhedGrundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der NATO und der Russischen Föderation
handlingsplan i forbindelse med samarbejdet om retlige og indre anliggenderAktionsplan in dem Bereich Justiz und Inneres
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitetdie Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
kompensation i forbindelse med afskedigelseEntlassungsentschaedigung
kutymeregel for forbrugerbeskyttelse i forbindelse med aftaler vedrørende fjernsalgVerhaltenskodex zum Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz
lønkompensation i forbindelse med en nedsættelse af arbejdstidenLohnausgleich
løsøre i forbindelse med en fast ejendomdie in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnis
offentlige eller private forbindelseroeffentliche oder private Verbindungen
orlov i forbindelse med fødselSonderurlaub für Geburt
orlov i forbindelse med rekonvalescensGenesungsurlaub
overenskomstmæssige forbindelservertragliche Beziehungen
principper for internationalt samarbejde i forbindelse med afsløring, anholdelse, udlevering og straf af personer, der er skyldige i krigsforbrydelser og forbrydelser mod menneskehedenGrundsätze für die internationale Zusammenarbeit bei der Ermittlung, Festnahme, Auslieferung und Bestrafung von Personen, die Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen haben
prioritetsstilling i forbindelse med ansættelseRecht auf bevorzugte Einstellung
prioritetsstilling i forbindelse med ansættelseVorrang bei der Einstellung
prioritetsstilling i forbindelse med ansættelseAnspruch auf bevorzugte Einstellung
procedure i forbindelse med stridigheder inden for arbejdsrettens områdeStreitverfahren in Arbeitssachen
procedure i forbindelse med stridigheder inden for det sociale sikringssystemStreitverfahren in Sachen der Sozialen Sicherheit
procedure i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelserBewilligungsverfahren
påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsrettenbehauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
rettighed i forbindelse met seksualetiske spørgsmålsexuelles Recht
rettighed i forbindelse met seksualetiske spørgsmålRecht der sexuellen Selbstbestimmung
risiko for,at der antages at være en forbindelse med det ældre varemærkeGefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird
rotation i forbindelse med arbejdsopgavers udførelseperiodischer Wechsel der Arbeitsplaetze
rotation i forbindelse med arbejdsopgavers udførelseperiodischer Wechsel der Arbeitsaufgaben
sager, der angår samme genstand og har forbindelse med hinandenMiteinander in Zusammenhang stehen
sager, der har forbindelse med hinandenim Zusammenhang stehende Verfahren
sager, der har forbindelse med hinandenSachzusammenhang
sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinandenZusammenhang
sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinandenMiteinander in Zusammenhang stehen
sager,der har forbindelse med hinandenZusammenhang
sager,der har forbindelse med hinandenMiteinander in Zusammenhang stehen
sagsbehandling i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelserBewilligungsverfahren
sammenhængende enhed i internationale forbindelserkohärente Kraft in den internationalen Beziehungen
Selskabet til Forvaltning af Rettigheder i forbindelse med Opførelse og Mekanisk Gengivelse af MusikGesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
simpelt krav i forbindelse med konkursgewoehnliche Konkursforderung
simpelt krav i forbindelse med konkurseinfache Konkursforderung
skabe forbindelse mellem på den ene side øområder, indlandsområder og randområder og på den anden side Fællesskabets centrale områderinsulare,eingeschlossene und am Rande gelegene Gebiete mit den zentralen Gebieten der Gemeinschaft verbinden
styrke forbindelserne mellem vælgere og repræsentanterFestigung der Bindungen zwischen Wählern und Abgeordneten
særlig afgiftsfritagelse i forbindelse med international vareomsætningbesondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr
tillæg i forbindelse med moraVerzugszuschlag
tillæg i forbindelse med moraSaeumniszuschlag
tilskud eller ydelse til familier i forbindelse med ferieFamilienurlaubszulage
tinglige rettigheder i forbindelse med fast ejendomdingliche Rechte an unbeweglichen Sachen
traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbVertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise
traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbIPIC-Vertrag
Washington Traktaten om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløbVertrag von Washington über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen
tvistighed,der har forbindelse med denne Traktats sagsområdeim Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streit
udkast til konvention om konkurs og procedurer i forbindelse hermedEntwurf eines uebereinkommens ueber den Konkurs und aehnliche Verfahren
udvalget for eksterne oekonomiske forbindelserAusschuss für Außenwirtschaftsbeziehungen
Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Forbedret Adgang til Domstolene i Grænseoverskridende Tvister gennem Fastsættelse af Fælles Mindsteregler for Retshjælp i Forbindelse med Tvister af denne ArtAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen
Udvalget for Udarbejdelse af Statistikker i forbindelse med Systemet for Sammenligning af Fingeraftryk med henblik på en Effektiv Anvendelse af Dublinkonventionen EurodacAusschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC
understøttelse i forbindelse med delvis arbejdsløshedKurzarbeitergeld
VALUE-underprogram II vedrørende datakommunikationsnet for F&U-data-Aktion vedrørende integritets-og fortrolighedskravene i forbindelse med oplysninger om Fællesskabets forskning og teknologiske udviklingVALUE-Unterprogramm II-Rechnergestützte Kommunikationsnetze im FTE-Bereich-Integritäts-und Geheimhaltungserfordernisse im Hinblick auf gemeinschaftliche FTE-Informationen
voldgifsretten har ikke kompetence i forbindelse med eventuelle stridighederSchiedsgerichtsbarkeit ausgeschlossen
ydelse i forbindelse med et barns fødselGeburtsbeihilfe
ydelse i forbindelse med et barns fødselGeburtenzulageEU
ydelse i forbindelse med omskolingUmstellungsbeihilfe
ydelse i forbindelse med omskolingBeihilfe zur beruflichen Bildung und Eingliederung in das Arbeitsleben