Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Chinese
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Terms
for subject
Law
containing
fines
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
German
A
fin
de facilitar las respuestas, se adjunta un formulario en el Anexo
...
.
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.
a
fin
de obtener reparación del perjuicio que se le haya causado
um den Ersatz seines eigenen Schadens geltend zu machen
acta de
fin
de conflicto
Übereinkommensprotokoll
acta de
fin
de conflicto
Vereinbarungsprotokoll
acto de reproducción con
fines
docentes
Wiedergabe zum Zweck der Lehre
acto realizado con
fines
experimentales
Handlung zu Versuchszwecken
Acuerdo relativo a la clasificación de bienes y servicios para los
fines
de registro de marcas
Abkommen über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken
asociación sin
fin
de lucro
nicht wirtschaftlicher Verein
asociación sin
fin
de lucro
Verein ohne Gewinnzweck
asociación sin
fin
de lucro
Idealverein
asociación sin
fines
lucrativos
gemeinnütziger Verein
asociación sin
fines
lucrativos
nicht wirtschaftlicher Verein
asociación sin
fines
lucrativos
Idealverein
asociación sin
fines
lucrativos
Vereinigung ohne Erwerbszweck
asociación sin
fines
lucrativos
Verein ohne Gewinnzweck
cláusula de
fin
de contrato
Vertragsdauerklausel
Comité de aplicación del programa de acción comunitario a
fin
de fomentar la cooperación entre los Estados miembros para luchar contra la exclusión social
Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung
Comité para la elaboración de estadísticas en el marco del sistema de comparación de huellas dactilares a los
fines
de una aplicación eficaz del convenio de Dublín
Eurodac
Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
EURODAC
con
fines
dilatorios
zu Verschleppungszwecken
curso de
fin
de semana
Wochenendlehrgang
curso de
fin
de semana
Wochenendkurs
dato utilizado para
fines
de comercialización directa
Verwendung von Daten für Direkt-Marketing
derecho a poner
fin
a la exclusividad
Vorbehalt,die Ausschließlichkeit zu beenden
diploma de
fin
de aprendizaje
Lehrabschlusszeugnis
en caso de que no se ponga
fin
a tales infracciones
wird die Zuwiderhandlung nicht abgestellt
estancia con
fines
de tratamiento médico
Aufenthalt zum Zweck der medizinischen Behandlung
estancia con
fines
de tratamiento médico
Aufenthalt aus gesundheitlichen Gründen
explotación de la invención con
fines
industriales
Verwertung der Erfindung zu industriellen Zwecken
fin
de las vacaciones
Urlaubsablauf
fin
de un contrato
Vertragsbeendigung
fin
del contrato
Vertragsende
fin
del contrato
Vertragsablauf
fin
del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordado
vorzeitige Beendigung des Vertrages
fin
del permiso
Urlaubsablauf
fin
del preaviso
Ablauf der Kuendigungsfrist
fin
lucrativo
Gewinnerzielungsabsicht
fin
lucrativo
Erwerbszweck
gratificación de
fin
de año
Jahresschlußzuwendung
gratificación de
fin
de año
Jahresschlußgratifikation
grupo de expertos "Plataforma para la conservación de datos electrónicos con
fines
de investigación, detección y enjuiciamiento de los delitos graves"
Sachverständigengruppe "Vorratsspeicherung von elektronischen Daten zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten"
Iniciativa popular "para reducir el 50% del tráfico motorizado a
fin
de mantener y mejorar los espacios vitales"
Verkehrshalbierungs-Initiative
Iniciativa popular "para reducir el 50% del tráfico motorizado a
fin
de mantener y mejorar los espacios vitales"
Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen"
institución sin
fin
lucrativo prestataria de servicios
Einrichtung ohne Gewinnzweck im Dienstleistungssektor
poner en peligro la realización de los
fines
del Tratado
die Verwirklichung der Ziele des Verträges gefåhrden
poner
fin
a la huelga
den Streik beilegen
poner
fin
a la huelga
den Streik ablassen
poner
fin
a la huelga
den Streik beenden
prima de
fin
de año
Neujahrsgeld
prima de
fin
de año
Jahresschlußprämie
Protocolo de Enmienda al Convenio Europeo para la protección de los animales vertebrados utilizados para
fines
experimentales u otros fines científicos
Änderungsprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere
resoluciones del Tribunal de Primera Instancia que pongan
fin
al proceso
Endentscheidungen des Gerichts
señal
fin
de numeración
Wahlendesignal
sin perseguir
fines
lucrativos
ohne Verfolgen eines Erwerbszweck
Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos para los
fines
de procedimientos de patentes
Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren
Tratado sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos para los
fines
de procedimientos de patentes
Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren
Get short URL