DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing fase | all forms | exact matches only
ItalianGerman
accertamento di fattoFeststellung der Tatsachen
acquisire un carattere distintivo in seguito all'uso che ne è stato fattoeine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen
argento finoFeinsilber
argomenti di fatto e di diritto invocatitatsächliche und rechtliche Begründung
argomenti di fatto e diritto che giustifichino "prima facie" l'adozione del provvedimento provvisorioGlaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht
associazione di fattofaktische Vereinigung
azione per fatto illecitoKlage aus unerlaubter Handlung
azione per vie di fattoKlage aus Tätlichkeiten
capacità per fatto illecitoDeliktsfähigkeit
caratteri d'un fatto nuovo che consentono l'adito alla revisioneche consentono la revocazionefür die Eröffnung des Wiederaufnahmeverfahrens erforderliche Merkmale einer neuen Tatsache
certificato fatto per compiacimentoGefälligkeitszeugnis
certificato fatto per compiacimentoGefälligkeitsattest
...che un altro Stato membro faccia un uso abusivo dei poteri comtemplati da...!...dass ein anderer Mitgliedstaat die in...vorgesehenen Befugnisse missbraucht
chiusura delle fase istruttoriaSchlußverfügung
circostanza di fatto e di dirittotatsächliche oder rechtliche Umstände
città in fase di espansionesich ausbreitende Stadt
commissione per la cooperazione con i paesi in fase di sviluppoAusschuss für die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern
complice nel compimento del fatto criminosoKomplice
complice nel compimento del fatto criminosoHelfershelfer
comunione dei beni di fattotatsächliche Gütergemeinschaft
concorso in due fasiWettbewerb in zwei Stufen
consacrare lo stato di fatto delle pratiche nazionaliden Status quo der innerstaatlichen Handhabung verankern
constatazione di fattoFeststellung der Tatsachen
Convenzione intercantonale tra i Cantoni di Friburgo,Vaud,Neuchâtel,Berna e Soletta per la manutenzione e la vigilanza comuni dell'opera intercantonale della II correzione delle acque del Giura e la regolazione delle acque che ne fanno parteConvenzione intercantonale 1985 sulla II correzione delle acque del GiuraInterkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion sowie über die Regulierung der dadurch betroffenen GewässerInterkantonale Vereinbarung 1985 über die II.Juragewässerkorrektion
coppia di fattoim Konkubinat lebende Personen
data di inizio della terza faseZeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente le modificazioni e le aggiunte da farsi alla Pharmacopea Helvetica,quinta edizioneBundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abänderung und Ergänzungen zu der Pharmacopoea Helvetica,Editio quinta
Decreto del Consiglio federale che fa dipendere da un titolo di capacità l'autorizzazione per l'apertura di aziende delle arti e mestieriBundesratsbeschluss über den Fähigkeitsausweis für die Eröffnung von Betrieben im Gewerbe
Decreto del Consiglio federale concernente le modificazioni e le aggiunte da farsi alle Pharmacopea Helvetica,quinta edizioneBundesratsbeschluss betreffend Abänderungen und Ergänzungen zu der Pharmacopoea Helvetica,Editio quinta
Decreto federale concernente la continuazione della partecipazione elvetica alla fase d'esercizio II del satellite meteorologico MeteosatBundesbeschluss über die Verlängerung der Beteiligung der Schweiz an der Nutzung des Wettersatelliten Meteosat während der Betriebsphase II
Decreto federale del 4 giugno 1992 concernente la costruzione della seconda fase del centro di istruzione federale della protezione civile a SchwazenburgBundesbeschluss vom 4.Juni 1992 über die Errichtung der zweiten Bauetappe des Zivilschutz-Ausbildungszentrums des Bundes in Schwarzenburg
Decreto federale del 25 novembre 1991 concernente l'approvazione da parte della Svizzera della Dichiarazione riveduta di taluni Governi europei relativa alla fase di produzione dei vettori ArianeBundesbeschluss vom 25.November 1991 über die Zustimmung der Schweiz zur revidierten Erklärung europäischer Regierungen über die Produktionsphase der ARIANE-Träger
Dichiarazione di taluni governi europei relativa alla fase di produzione dei vettori Arianecon allegatoErklärung europäischer Regierungen über die Produktionsphase der ARIANE-Trägermit Anlagen
diritto del risarcimento per fatto illecitoDeliktrecht
diritto di farsi assistere da un difensoreRecht auf Rechtsbeistand
elemento di diritto e di fattorechtliche oder tatsächliche Gründ
elemento di fattotatsächlicher Grund
Elenco delle concessioni che il Governo danese fa al Governo svizzerocon scambio di lettereListe der Konzessionen,die die dänische Regierung der schweizerischen Regierung gewährtmit Briefwechsel
Elenco delle concessioni che la Finlandia fa alla SvizzeraListe der Konzessionen die Finnland der Schweiz gewährt
errore di fattoTatirrtum (error facti)
errore di fattoTatsachenirrtum
errore nei presupposti di fattoIrrtum über tatsächliche Voraussetzungen
espositiva in fattoDarstellung der Handlungen
fa fede il discorso effectivamente pronunciatoes gilt das gesprochene Wort
facendo riserva di...unterallemVorbehalt
famiglia di fattoelterliche Konkubinatsfamilie
famiglia di fattonichteheliche Familie
famiglia di fattoKonkubinatsfamilie
famiglia di fatto"natürliche Familie"
farsi assistere da consulenti e da espertiBerater oder Sachverständige hinzuziehen
farsi assistere da un difensore di propria sceltasich des Beistands eines selbst gewählten Verteidigers bedienen
farsi giustiziasich selbst richten
farsi restituire una cosa donataGeschenktes zurückfordern
farsi rilasciare copia di una sentenzasich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen
farsi rilasciare copia di una sentenzasich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
farsi tiraresich ziehen lassen(
farsi tiraresich schleppen lassen
fase del progetto definitivoProjektphase
fase del progetto di massimaVorprojektphase
fase dell'imposizioneBesteuerungsstufe
fase di studi preliminariVorstudienphase
fase esecutivaAusführungsphase
fase finaleAbschlussphase
fase finaleEndphase
fase orale del procedimentomündliche Verhandlung
fase precontenziosaVorverfahren
fasi del controllo esternoPhasen der externen Kontrolle
fasi della proceduraVerfahrensabschnitte
fatto ammissibile e pertinenterelevante,rechtserhebliche Tatsache
fatto che costituisce reatostrafbare Handlung
fatto che da luogo all'estradizioneauslieferungsfähige Handlung
fatto che fa sorgere il dirittoanspruchsbegründendes Ereignis
fatto commesso all'interno di edifici occupati dalle istituzioni comunitarieHandlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird
fatto commesso anteriormente alla consegnavor der Übergabe begangene Handlung
fatto costitutivo del diritto di prioritàals prioritätsbegründend
fatto da accertarezu beweisende Tatsache
fatto del terzoHandlung eines Dritten
fatto espostoangeführte Tatsache
fatto giuridicojuristische Tatsache
fatto illecitoHandlung, die das Recht verletzt
fatto notorioVolksmeinung
fatto notoriooffenkundige Tatsache
fatto nuovoneue Tatsache
fatto punibilestrafbare Handlung
fatto ritenuto punibile dal datore di lavoroHandlung,die ein Arbeitgeber zum Anlass für Sanktionen genommen hat
fino alla concorrenza dibis zur Höhe von
fino alla concorrenza dibis zum Betrag von
fino all'ammontare massimo dibis zum Betrag von
fino all'importo massimo dibis zum Betrag von
garantire il buon svolgimento della fase scritta e della fase oraleden ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleisten
il fatto è configurato quale associazione per delinqueredie Straftat erfüllt den Straftatbestand der kriminellen Vereinigung
in fatto e in dirittorechtlich oder tatsächlich
indennità per il lavoro già fattoVergütung der bereits geleisteten Arbeit
la notificazione di un atto giudiziario fa decorrere il terminedie Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
legalizzare una situazione di fattoeine tatsächlich bestehende Situation legalisieren
legge sugli aiuti sociali a beneficio delle persone in fase di riabilitazioneGesetz über Rehabilitationsbeihilfe
luogo in cui è stato commesso il fatto che ha provocato il dannoOrt,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist
mezzo di fattoTatsache,Mittel tatsächlicher Natur
monopolio di fattofaktisches Monopol
motivo di fattotatsächlicher Grund
norme relative alla responsabilità civile per fatto illecitoDeliktsrecht
notorietà di fattoüberzeugender Beweis durch Zeugenaussagen
nullità di fattotatsächliche Nichtigkeit
nuove allegazioni di fattoneues tatsächliches Vorbringen
obbligo di farsi rappresentare dinanzi all'Ufficioverpflichtet,sich vor dem Amt vertreten zu lassen
omologazione in più fasiMehrstufen-Typgenehmigung
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della quarta fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato al GATTVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenvierte Abbaustufe
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della quinta fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegata al GATTVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenfünfte Abbaustufe
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della seconda fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercioVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenzweite Abbaustufe
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della sesta fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercioVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzensechste Abbaustufe
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della settima fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercioVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzensiebente Abbaustufe
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della terza fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercioVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
Ordinanza concernente l'entrata in vigore della terza fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra1979allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercioVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
Ordinanza del DFEP che modifica l'ordinanza n.1 che fa dipendere da un titolo di capacità l'autorizzazione per l'apertura di aziende delle arti e mestieriMestiere del calzolaioVerfügung des EVD betreffend Abänderung der Verfügung Nr.1 über den Fähigkeitsausweis für die Eröffnung von Betrieben im GewerbeSchuhmachergewerbe
Ordinanza n.1 del DFEP che fa dipendere da un titolo di capacità l'autorizzazione per l'apertura di aziende delle arti e mestieriMestiere del calzolaioVerfügung Nr.1 des EVD über den Fähigkeitsausweis für die Eröffnung von Betrieben im GewerbeSchuhmachergewerbe
Ordinanza n.2 del DFEP che fa dipendere da un titolo di capacità l'autorizzazione per l'apertura di aziende delle arti e mestieriMestiere del parruchiereVerfügung Nr.2 des EVD über den Fähigkeitsausweis für die Eröffnung von Betrieben im GewerbeCoiffeurgewerbe
passare alle vie di fatto contro qualcunogegen jemanden Tätlichkeiten verüben
presunzione di fattotatsächliche Vermutung
prova per fatto notorioBeweis durch Wiedergabe der Volksmeinung
punto di fattotatsächlicher Grund
questione di fattotatsächlicher Grund
questione di fattoTatfrage
questione di fatto lasciata alla valutazione del giudice aditoTatfrage,die der mit der Sache befaßte Richter nach seinem Ermessen zu beurteilen hat
questione di fatto relativa alla vertenzadie auf den Streit bezügliche Sachfrage
responsabilità per fatto altruiHaftung für Dritte
riapertura della fase oraleWiedereröffnung der mündlichen Verhandlung
riunione ai fini della fase oraleVerbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
riunione ai fini della fase scrittaVerbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenzaVerbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
rivestimento di facciateFassadenverkleidung
scoperta di un fatto tale da avere un'influenza decisiva e che era ignoto alla CorteBekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutung,die dem Gerichtshof unbekannt war
sentenza della Corte che constata espressamente l'esistenza di un fatto nuovoEntscheidung des Gerichtshofes,die das Vorliegen der neuen Tatsache ausdrücklich feststellt
sentenza di principio che fa statoUrteil von grundsätzlicher Bedeutung
sentenza di principio che fa statoGrundsatzentscheidung
separazione di fattoTrennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung
società di fattode facto Gesellschaft
socio di fatto occultogeheimer faktischer Gesellschafter
tribunale della località in cui il fatto dannoso si è verificatoGericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist
turbativa di fattotatsächliche Störung
turbativa di fattoEingriff durch verbotene Eigenmacht
un fatto nuovoeine neue Tatsache
un punto di fatto è stato mal giudicatoes liegt in sachlicher Hinsicht ein Fehlurteil vor
universalità di fattoSachgesamtheit
versare il canone fino alla scadenza dell'accordoLizenzgebühren bis zum Ablauf der Vereinbarung entrichten
vie di fattoTätlichkeit
vie di fattoGewalttat