English | German |
to act in the exercise of the powers of a public authority | die Behörde hat den Rechtsstreit im Zusammenhang mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse geführt |
activities which are connected with the exercise of official authority | die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt verbunden sind |
administrative supervision exercised over companies | über die Unternehmen ausgeübte behördliche Kontrolle |
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. | Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen. |
conditions for the exercise of the right of priority | Bedingungen für die Einräumung des Vorrangs |
crime linked to the exercise of a public duty | Straftat im Zusammenhang mit der Wahrnehmung eines öffentlichen Amtes |
cross-border exercise of right of access | grenzüberschreitende Ausübung der Rechte zum persönlichen Umgang |
deprival of the exercise of civil and political rights | bürgerlicher Tod |
deprival of the exercise of civil and political rights | Aberkennung der bürgerlichen und politischen Rechte |
duty to exercise proper care | Obhutspflicht |
to exercise a claim | ein Recht ausueben |
to exercise a profession | eine Beschäftigung ausüben |
exercise a profession | e-n Beruf ausüben |
to exercise a right | ein Recht ausüben |
exercise a right | von einem Recht Gebrauch machen (Andrey Truhachev) |
to exercise all reasonable and usual care, skill and forethought | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns handeln |
exercise at first instance the jurisdiction conferred on the Court of Justice | Ausübung der dem Gerichtshof übetragenen Zuständigkeiten im ersten Rechtszug |
to exercise disciplinary authority | die Disziplinargewalt ausüben |
to exercise full voting rights | voll stimmberechtigt sein |
exercise of executive powers | Ausübung staatlicher Befugnisse |
exercise of influence | Geltendmachung von Einfluss |
exercise of official authority | Ausübung öffentlicher Gewalt |
exercise of powers | Ausübung staatlicher Befugnisse |
exercise of powers conferred by public law | Ausübung hoheitlicher Befugnisse |
exercise of right of access | Ausübung des Umgangsrechts |
exercise of state authority | Ausübung hoheitlicher Rechte |
exercise of wife's right to recover personal property out of bankrupt's total | Rücknahme von Vermögenswerten durch die Ehefrau des Gemeinschuldners |
to exercise one's electoral rights/the right to vote | das Wahlrecht ausüben |
exercise one's powers | seine Befugnisse ausüben |
to exercise one's statutory exclusive rights | Ausübung geistiger Eigentumsrechte |
exercise one’s option | sein Optionsrecht ausüben |
exercise one’s option | sein Wahlrecht ausüben |
exercise the domiciliary right | von seinem Hausrecht Gebrauch machen |
to exercise the functions of President | das Amt des Präsidenten wahrnehmen |
to exercise the rights conferred by a patent | Rechte aus dem Patent geltend machen |
exercising a right of recovery | Ausübung des Rücknahmerechts |
failure to fulfil an obligation under national law to exercise supervision or control | Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht |
firm appointed to exercise the monopoly | mit der Wahrnehmung des Monopols beauftragtes Unternehmen |
large-scale exercises advance notification | Vorankündigung von Großübungen |
Law on the Use of Direct Force by Federal Enforcement Officers in the Exercise of Official Authority | Gesetz über den unmittelbaren Zwang bei Ausübung öffentlicher Gewalt durch Vollzugsbeamte des Bundes |
legal disability to exercise a function | Unfähigkeit zur Bekleidung eines Amtes |
observation of exercises | Manöverbeobachtung |
private person exercising public functions | Beliehener |
Protocol on the exercise of shared competence | Protokoll über die Ausübung der geteilten Zuständigkeit |
public body in the exercise of State authority | Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechte |
public body in the exercise of State authority | Hoheitsbetrieb |
refusal of the court to exercise its powers | Rechtsverweigerung |
refusal of the court to exercise its powers | Justizverweigerung |
right exercised against third parties | gegen Dritte ausgeübtes Recht |
rights and immunities necessary to the independent exercise of their duties | zur unabhängigen Ausübung der Aufgaben erforderliche Rechte und Sicherheiten |
screening exercise | analytische Prüfung des Besitzstands der Union |
screening exercise | Prüfung der einzelnen Aspekte des Besitzstands der Union |
the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed | die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat |