English | Russian |
alienation of exclusive right | отчуждение исключительного права (Shtommi) |
assignation of exclusive right | отчуждение исключительного права (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
assignment of the exclusive right | отчуждение исключительного права ( sae.org AndersonM) |
be exclusive of | не включаться (Consolidated Net Sales shall be exclusive of sales from an acquired business whose sales are not included in an annual budget plan. | and it was announced that this sum was exclusive of charges for the services of the Metropolitan Police, ... Alexander Demidov) |
be not exclusive of | не исключать (But this provision is not exclusive of any other remedy. I. Havkin) |
claim for exclusive jurisdiction | требование применения исключительной юрисдикции |
come under the exclusive jurisdiction of | относиться исключительно к компетенции (Section 75, sub. n, after declaring that all the debtor's property shall come under the exclusive jurisdiction of the bankruptcy court, adds that any equity or right in such property shall be within the court's jurisdiction. cornell.edu Alexander Demidov) |
constitute the complete and exclusive statement of the agreement | составляют полное и исключительное содержание Соглашения (Elikos) |
disposition of the exclusive right | распоряжение исключительным правом (polinapaseka) |
even to the extent due to sole and exclusive negligence | даже и в том случае, если таковые иски ... вызваны единственно и исключительно халатностью (Andy) |
exclusive agency | исключительное право на представительство (по агентскому договору) |
exclusive agreement | исключающая договорённость (Helenia) |
exclusive commitment | исключительное обязательство |
exclusive competence | исключительная компетенция |
exclusive competence | предмет исключительного ведения (e.g. EU Maria Klavdieva) |
exclusive contract | контракт, по которому сторона обязуется торговать только с одним партнёром (Право международной торговли On-Line) |
Exclusive Courts | подсудность (название раздела договора sankozh) |
exclusive dealing | исключительные отношения |
exclusive dealing arrangements | соглашение об исключительных правах на сбыт (Право международной торговли On-Line) |
exclusive distribution agreement | исключительный дистрибьюторский договор (Leonid Dzhepko) |
Exclusive Distributorship Agreement | эксклюзивное дистрибьюторское соглашение (Leonid Dzhepko) |
exclusive domain | исключительная сфера (правоприменения) |
exclusive domain | исключительная собственность (на недвижимость) |
exclusive easement | эксклюзивный сервитут (Право международной торговли On-Line) |
exclusive economic zone | исключительная экономическая зона (the coastal water and sea bed around a country's shores, to which it claims exclusive rights for fishing, oil exploration, fishing, etc. Sometimes shortened to: economic zone Example Sentences Including 'exclusive economic zone': It is now drilling for gas, without consultation, in an area Japan claims as its exclusive economic zone. THE AUSTRALIAN (2004). Collins Alexander Demidov) |
exclusive economic zone | экономическая зона (океана) |
exclusive fishery zone | исключительная рыболовная зона |
exclusive fishing zone | исключительная рыболовная зона |
exclusive governmental liability | исключительная ответственность государственной власти (исключающая личную ответственность её служащих) |
exclusive jurisdiction | исключительная юрисдикция (Пунктом 2 статьи 248 АПК РФ к исключительной юрисдикции отнесены споры, предметом которых является недвижимое имущество и права на него, если такое имущество находится на территории Российской Федерации. Опубликовано в вестнике ВАС 22.09.03 halbien-info.ru/raznoe/vopr_megdunar_podsudn_isk_po_nedvig.htm Exclusive jurisdiction is an element of the division between the state courts and the federal court. Each part of the courts has exclusive jurisdiction over certain issues; what this means is that only that court can hear certain types of cases. The cases that fall under exclusive jurisdiction of state and federal courts vary. Read more : ehow.com Alexander Demidov) |
exclusive jurisdiction | исключительная компетенция |
exclusive jurisdiction of the courts | исключительная юрисдикция судов (Andy) |
exclusive liability | исключительная ответственность |
exclusive licence | исключительная лицензия (ГК РФ Статья 1236. Виды лицензионных договоров | "1. Лицензионный договор может предусматривать: 1) предоставление лицензиату права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации с сохранением за лицензиаром права выдачи лицензий другим лицам (простая (неисключительная) лицензия); 2) предоставление лицензиату права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации без сохранения за лицензиаром права выдачи лицензий другим лицам (исключительная лицензия).) |
exclusive license | разрешение на использование исключительных прав (4uzhoj) |
exclusive licensee | имеющий исключительное право лицензиат (Leonid Dzhepko) |
exclusive maritime zone | исключительная морская зона |
exclusive owner | единственный собственник (Leonid Dzhepko) |
exclusive owner | обладатель исключительных прав (право интеллектуальной собственности Leonid Dzhepko) |
exclusive ownership | право собственности, не имеющее обременений (Евгений Тамарченко) |
exclusive ownership | право собственности (Евгений Тамарченко) |
exclusive place of jurisdiction | исключительное место юрисдикции (V.Lomaev) |
exclusive place of jurisdiction | исключительная подсудность (Andrey Truhachev) |
exclusive possessor | эксклюзивный владелец |
exclusive property rights | исключительные имущественные права (Sibiricheva) |
exclusive reference | обязательная ссылка (в регламенте ssn) |
exclusive reference in a regulation | обязательная ссылка в регламенте (ssn) |
exclusive remedy | исключительное средство правовой защиты (Elina Semykina) |
exclusive remedy | исключительное средство защиты (Alexander Demidov) |
exclusive remedy | исключительная компенсация (tasja) |
exclusive remedy | единственное правовое средство (Alex_Odeychuk) |
exclusive remedy | Единственный способ разрешения (защиты, исправления Leonid Dzhepko) |
exclusive remedy | исключительные средства компенсации (vlad-and-slav) |
exclusive remedy will be limited to reimbursement of the Reservation Payment paid to us | исключительная компенсация будет ограничена суммой Вашего платежа за резервирование (anyname1) |
exclusive right ГК4, Жильцов | исключительное право (Andrew052) |
exclusive right | прерогатива |
exclusive right | эксклюзив (разг. Andrey Truhachev) |
exclusive right | исключительное право |
exclusive right to reproduction | исключительное право на воспроизведение (TRIPS Agreement Tayafenix) |
exclusive right to technical documentation | исключительное право на техническую документацию |
exclusive rights | монопольное право |
exclusive rights to the results of intellectual activity | права на результаты интеллектуальной деятельности (Civil Code of RF Tayafenix) |
exclusive sale | исключительное право продажи |
exclusive sales rights | исключительное право продажи |
exclusive sales rights clause | оговорка об исключительном праве продажи |
exclusive selling rights | исключительные права на продажу |
exclusive user | исключительное пользование |
exclusive user | лицо, обладающее правом исключительного пользования |
exclusive venue | исключительное место рассмотрения дела (Allalein) |
fall within the exclusive jurisdiction | относиться к исключительной компетенции (“the dispute falls within the exclusive jurisdiction of PERC pursuant to the provisions of chapter 447, Florida Statutes.” • Because such a dispute falls within the exclusive jurisdiction of the National Mediation Board, the district court dismissed UTU's complaint for lack of ... 'More) |
for the purpose of this Contract the Seller names the Buyer an Exclusive distributor | в рамках настоящего Контракта Продавец назначает Покупателя эксклюзивным дистрибьютором (Andy) |
in consideration for the exclusive right afforded by the Seller | в качестве встречного предоставления за предоставленное Продавцом эксклюзивное право (из текста договора купли-продажи Leonid Dzhepko) |
in non-exclusive terms | на общих условиях (art_fortius) |
limited, non-exclusive license | ограниченная, неисключительная лицензия (Andrew052) |
matter of exclusive competence | предмет исключительного ведения (Maria Klavdieva) |
non-exclusive | неисключительный (о праве, лицензии и т. п.) |
non-exclusive distribution agreement | неэксклюзивный дистрибьюторский договор (E.Alieva) |
non-exclusive jurisdiction | неисключительная юрисдикция (Leonid Dzhepko) |
non-exclusive licence | неисключительная лицензия (т. е. не предусматривающая исключительного права лицензиата multitran.com) |
non-exclusive licence | простая лицензия (ГК РФ Статья 1236. Виды лицензионных договоров | "1. Лицензионный договор может предусматривать: 1) предоставление лицензиату права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации с сохранением за лицензиаром права выдачи лицензий другим лицам (простая (неисключительная) лицензия); 2) предоставление лицензиату права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации без сохранения за лицензиаром права выдачи лицензий другим лицам (исключительная лицензия).) |
non-exclusive license | неисключительная лицензия (в отличие от исключительной лицензии Leonid Dzhepko) |
non-exclusive right | неэксклюзивное право (igisheva) |
non-exclusive right | неисключительное право (Alexander Matytsin) |
Non-Exclusive Rights | Неисключительные права (Zukrynka) |
non-exclusive submission | неисключительное подчинение юрисдикции (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
on a non-exclusive basis | на неисключительной основе (Elina Semykina) |
on a non-exclusive basis | на неэксклюзивной основе (Etra) |
on a non-exclusive basis | без предоставления эксклюзивных прав (Etra) |
owner of the exclusive copyright | обладатель исключительных авторских прав (Leonid Dzhepko) |
permanent exclusive order | приказ о бессрочном запрещении импорта |
scope of exclusive licence | объём исключительной лицензии (Sergei Aprelikov) |
scope of exclusive rights | комплекс исключительных прав (Интеллектуальная собственность Leonid Dzhepko) |
semi-exclusive | исключительный с ограничениями (о праве, о лицензии) |
semi-exclusive | полуисключительный |
shall be subject to the exclusive jurisdiction of the Courts in | может быть рассмотрен исключительно в судебных инстанциях г. (Mag A) |
sole and exclusive | исключительный и принадлежащий только (кому-либо; напр., о праве sankozh) |
sole and exclusive liability | единственная и исключительная ответственность (Andrew052) |
sole and exclusive property | неразделимая и исключительная собственность (ART Vancouver) |
standard the application of which is made compulsory by virtue of a general law or exclusive reference in a regulation | стандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламенте (определение обязательного стандарта (mandatory standard) в ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn) |
temporary exclusive order | приказ о временном запрещении импорта |
transfer to another person of any exclusive right | переход к другому лицу какого-либо исключительного права (Konstantin 1966) |
worldwide exclusive right | общемировое исключительное право (kris905) |