English | Russian |
action on a bill of exchange | иск по тратте |
action on a bill of exchange | иск по переводному векселю |
at the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisions | в момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановлениях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.) |
be invalid as a bill of exchange | не иметь силы переводного векселя (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
be valid as a bill of exchange | иметь силу переводного векселя (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
draw a bill of exchange | выставить переводной вексель (п.1 ст.2 конв. ООН 43/165 Khrushchov) |
negotiate a bill of exchange | пустить вексель в обращение |
negotiate a bill of exchange | продать вексель |
negotiate a bill of exchange | передать вексель по передаточной надписи |
protest of a bill of exchange | совершение протеста переводного векселя (Alex_Odeychuk) |
protest of a bill of exchange | протест переводного векселя (Alex_Odeychuk) |
provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
summary procedure for action on a bill of exchange | упрощённое судопроизводство по иску о переводном векселе |