DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing evidence | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abstract of evidenceкраткое изложение улик
abstract of evidenceкраткое изложение доказательств
accusatory evidenceобвинительное доказательство
acquit for lack of evidenceоправдать за отсутствием доказательств
acquit for lack of evidenceоправдать за недостатком доказательств
acquit for lack of evidenceоправдать за недостатком или отсутствием доказательств
actionable evidenceдоказательства, дающие основания для предъявления иска (New York Times Alex_Odeychuk)
additional evidenceдополнительное доказательство
adduce evidenceпредставить доказательство (The defending lawyer was able to adduce evidence of his client’s innocence. OALD Alexander Demidov)
adduced evidenceпринятое доказательство
adduced evidenceприобщённое к делу доказательство
adduced evidenceпредставленное доказательство
adequate evidenceдопустимое доказательство
adequate evidenceнадлежащее доказательство (Proof that is legally sufficient to corroborate the belief that a particular event has occurred or an act or omission has been committed. businessdictionary.com Alexander Demidov)
adequate evidenceрелевантное доказательство (относящееся к делу)
adequate evidenceотносящееся к делу доказательство
adequate evidenceнадлежащее доказательство (Proof that is legally sufficient to corroborate the belief that a particular event has occurred or an act or omission has been committed. ( – АД businessdictionary.com)
admissible as evidenceдопустимый в качестве доказательства
admissible evidenceдопустимое доказательство (AD)
admissible evidenceдоказательства, которые могут быть законно использованы в суде (Black's Law Dictionary – Evidence that is relevant and is of such a character (e.g., not unfairly prejudicial, based on hearsay, or privileged) that the court should receive it. Also termed: competent evidence; proper evidence; legal evidence. алешаBG)
admissible evidenceдопустимое доказательство
admissible evidenceпоказание, допустимое в качестве доказательства в суде
admissible in evidenceдопустимый в качестве доказательства
admission of evidenceрешение вопроса о признании доказательства допустимым (schnuller)
admission of evidenceрешение вопроса о признании доказательства относимым (schnuller)
admit evidenceдопустить доказательство
admit in evidenceдопустить в качестве доказательства
admit into evidenceприобщить к доказательствам (Farrukh2012)
adversary evidenceконтрдоказательство
after hearing all evidence and testimony, the court shall retire to consider the judgmentсудом исследованы все доказательства, суд удаляется для вынесения решения
after-discovered evidenceдоказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции
allegation on falsification of evidenceзаявление о фальсификации доказательств (Rslan)
allow into evidenceпринимать в качестве доказательств (User)
appear in evidenceявствовать из представленных документов (Право международной торговли On-Line)
appear in evidenceвытекать (Право международной торговли On-Line)
appear in evidenceвытекать из представленных доказательств
appear in evidenceвытекать из доказательств
assess credibility of evidenceубедиться в достоверности доказательств (Elikos)
Assessment of the evidenceоценка доказательств (форум swarb.co.uk OLGA P.)
attorney appearing for the presentation of evidenceатторней, выступающий перед судом с доказательствами
autopic evidenceпредставление вещественных доказательств суду присяжных (Право международной торговли On-Line)
available evidenceимеющееся доказательство
ballistic evidenceдоказательство, полученное баллистической экспертизой
ballistics evidenceдоказательство, полученное баллистической экспертизой
Bankers' Books Evidence Actзакон "Об использовании банковских учётных документов в качестве доказательств" (закон, принятый в Англии в 1879 г. в связи с тем, что при необходимости использования в судах информации банка о состоянии клиентского счета традиционно приходилось доставлять в суд оригиналы банковских учетных книг, и на время судебного заседания банк лишался возможности вести учет обычным образом; закон разрешил предъявлять в суд копии учетных книг MyxuH)
bar evidenceпрепятствовать допущению в качестве доказательства
bear evidenceдавать свидетельские показания
become Commonwealth's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become Commonwealth's evidenceстать свидетелем обвинения
become Crown's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become Crown's evidenceстать свидетелем обвинения
become government's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become government's evidenceстать свидетелем обвинения
become King's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become King's evidenceстать свидетелем обвинения
become People's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become People's evidenceстать свидетелем обвинения
become Queen's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become Queen's evidenceстать свидетелем обвинения
become State's evidenceперейти на сторону обвинения, дав показания против сообвиняемого
become State's evidenceстать свидетелем обвинения
biological evidenceдоказательство, полученное биологической экспертизой
Book of EvidenceПротокол показаний свидетелей (RomanDM)
capability of giving evidenceспособность давать показания
casual evidenceнепредусмотренные доказательства (Право международной торговли On-Line)
casual evidenceпредусмотренные доказательства
casual evidenceнепредусмотренное доказательство
certificate of evidenceзаверенные судьёй письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу
challenge evidenceоспаривать факты (Alexander Demidov)
character evidenceхарактеристика лица как доказательство
character evidenceхарактеристика лица
character evidenceрепутация лица как доказательство
character evidenceдоказательство характеристики лица
character evidenceпоказания о репутации лица
character evidenceдоказательство репутации лица
character-witness evidenceпоказания свидетеля, характеризующего репутацию лица
Civil Justice Council Protocol for the Instruction of Experts to Give Evidence in Civil ClaimsПротокол инструктирования экспертов по даче свидетельских показаний по гражданскому иску (gov.uk Praskovya)
clear and convincing evidenceясные и убедительные доказательства (yust.ru twinkie)
clear and convincing evidenceчёткое и убедительное свидетельство (право Англии, США, Канады и т.д.) Oleksandr Spirin)
clear evidenceнаглядное свидетельство
clear evidenceявное доказательство
clear evidence or proofявные доказательства (Право международной торговли On-Line)
close of evidenceокончание представления доказательств
close of evidenceокончание дачи показаний
closed evidenceпрекращение представления доказательств показаний
closed evidenceпрекращение представления доказательств
closed evidenceпрекращение представления дачи показаний
closed evidenceпрекращение представления доказательств или дачи показаний
cogent evidenceнеоспоримое доказательство
cogent evidenceубедительное доказательство
cogent evidenceубедительное, неоспоримое доказательство
collateral evidenceдополнительное доказательство
collateral evidenceпобочное доказательство
collateral evidenceкосвенная улика
collateral evidenceвторостепенное доказательство
compare evidenceпроизводить очную ставку (Право международной торговли On-Line)
comparing evidenceсопоставление доказательств
competent evidenceдоказательства, которые могут быть законно использованы в суде (алешаBG)
conclusive evidenceрешающее доказательство
conclusive evidenceокончательное доказательство
conclusive evidenceрешающая улика
conclusive evidenceнеоспоримое доказательство
conclusive items of circumstantial evidenceсовместно взятые косвенные доказательства, из которых можно сделать вывод о факте
concocted evidenceсфабрикованное доказательство
confession is the queen of evidenceпризнание – царица доказательств (In Latin: Confessio est regina probationum Alexander Oshis)
confirming evidenceподтверждающее доказательство
contextual evidenceконтекстуальные доказательства (szalinka)
contradict evidenceконтрпоказание (Право международной торговли On-Line)
contradict evidenceконтрдоказательство (Право международной торговли On-Line)
contrary evidenceконтрдоказательство
controvertible evidenceопровержимое доказательство
Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial MattersКонвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам (cyruss)
copy evidenceкопия письменного доказательства
corroborate of evidenceподкрепление доказательств или показаний другими доказательствами (Право международной торговли On-Line)
corroborated evidenceподкреплённое доказательство
corroborating evidenceдополнительные доказательства
corroborating evidenceподкрепляющее доказательство
corroboration of evidenceподкрепление доказательств или показаний другими доказательствами
corroboration of evidenceподкрепление показаний другими доказательствами
corroboration of evidenceподкрепление доказательств другими доказательствами
corroborative evidenceпрямые улики (irosenrot)
corroborative evidenceподкрепляющие доказательства (Taras)
corroborative evidenceпрямые доказательства (irosenrot)
corroborative evidenceподтверждающие доказательства (Taras)
corroborative evidenceподкрепляющее доказательство
costs of expert evidenceрасходы на проведение экспертизы (Alexander Demidov)
counter-evidenceконтраргумент
counter-evidenceвстречная улика
counter-evidenceдоказательство противного
counter-evidenceдоказательства, представленные суду в опровержение других доказательств
credentials in evidenceдостоверность доказательства (Право международной торговли On-Line)
credibility in evidenceдостоверность доказательства
crime-base evidenceдоказательства факта преступления (szalinka)
criminal evidenceпоказание по уголовному делу
criminal evidenceдоказательство по уголовному делу
criminating evidenceуличающее доказательство
criminating evidenceуличающее показание
criminating evidenceулика
Crown's evidenceулики
Crown's evidenceобвиняемый, уличающий сообвиняемого
Crown's evidenceсвидетель обвинения
damning evidenceизобличающее доказательство
damning evidenceулика
damning evidenceизобличающее показание
damning evidenceпоказание
decisive evidenceрешающее доказательство
decline to give evidenceотказываться давать показания
declining to give evidenceотказывающийся давать показания
declining to give evidenceотказ давать показания
demonstrative evidenceнаглядное доказательство
develop evidenceпредставить доказательства
direct evidenceпрямые улики
direct evidenceпрямое доказательство (непосредственное)
direct evidenceнепосредственное доказательство
direct evidenceпрямая улика
dismissal of evidenceотказ в принятии доказательств (Alexander Demidov)
dismissal of evidenceотказ в принятии доказательств (AD)
displace evidenceопровергнуть доказательство
disproving evidenceконтрдоказательство
disproving evidenceопровергающее доказательство
due evidenceнадлежащее доказательство (Gr. Sitnikov)
due evidenceнадлежащее свидетельство (Gr. Sitnikov)
empirical evidenceфактическое доказательство (It is common sense to suppose that a pre-trial hearing will reduce cost and delay – but there is empirical evidence suggesting that this is not necessarily the case. CME Alexander Demidov)
empirical evidenceэмпирическое, фактическое доказательство
ensuring the protection of evidenceобеспечивающий сохранность доказательств
enter as evidenceпринять в качестве доказательства по делу (о суде: Video surveillance footage from cameras installed at the couple's triplex apartment was entered as evidence in court. 4uzhoj)
evaluation of evidenceоценка доказательства
evaluation of evidenceоценка доказательств
evaluation of the evidenceоценка доказательств
exclude evidenceне принимать в качестве доказательства
excluded evidenceисключённое доказательство
exclusion of evidenceисключение доказательств
exclusion of evidenceисключение из доказательств (признание доказательств нерелевантными или недопустимыми)
expert evidenceзаключение эксперта
expert evidenceпоказания экспертов (в суде)
expert evidenceпоказание экспертизы (Право международной торговли On-Line)
expert evidenceсвидетельские показания специалиста
expert evidenceпоказания эксперта
expert evidenceдоказательства, полученные экспертизой
expert examination of material evidenceэкспертиза вещественных доказательств
expert opinion evidenceпоказания эксперта в форме мнения
expert opinion evidenceмнение эксперта как доказательство
expert panel evidenceкомиссионная экспертиза (Jan 2006 – For the majority of the court, the combination of the expert panel evidence and the decision by the French court to limit its restrictions ... bbc.co.uk Alexander Demidov)
explaining evidenceдоказательство в объяснение
explanatory evidenceдоказательство в объяснение
external evidenceдоказательство, лежащее вне документа
extrajudicial evidenceвнесудебное доказательство
fabricated evidenceподделанное доказательство
fabricated evidenceфальсифицированное доказательство
fabricated evidenceсфабрикованное доказательство
false evidenceложные доказательства
false evidenceпоказание
Federal Rules of EvidenceФедеральные правила о доказательствах
file as evidenceпредставить в качестве доказательства (may not be able to file it as evidence in a court case ekomarova)
final evidenceокончательное доказательство
fingerprint evidenceотпечатки пальцев как доказательство
first hand evidenceдоказательство из первых рук
forms of evidenceформы доказывания
forms of evidenceвиды доказательств
foundation evidenceдоказательство основания обвинения
foundation evidenceдоказательство основания иска
foundation evidenceдоказательство основания иска или обвинения
foundation of evidenceобоснование доказательства (ссылкой на надёжность или доказанностью надёжности его источника)
fragmentary evidenceразрозненные доказательства
fragmentary evidenceотрывочные показания
fresh evidenceновое доказательство
full suite of evidenceполный набор доказательств (Yeldar Azanbayev)
full suite of evidenceполный набор свидетельств (Yeldar Azanbayev)
furnishing evidenceпредставляющий доказательства
furnishing evidenceпредставление доказательств
further evidenceновые доказательства
further evidenceдальнейшие доказательства
gather evidenceсобирать улики (Alex Lilo)
give documentary evidenceпредставить документальное доказательство (Andrey Truhachev)
give documentary evidenceподтвердить документально (Andrey Truhachev)
give documentary evidenceдокументально засвидетельствовать (Andrey Truhachev)
give documentary evidenceподтверждать документально (Andrey Truhachev)
give evidenceпоказывать (в суде)
give evidenceпоказать
give evidenceпоказываться
give evidenceпоказать (в суде)
give evidenceпоказаться
give evidenceдать показания (angryberry)
give evidenceпредоставлять доказательства
give evidence againstсвидетельствовать против (кого-либо maystay)
give evidence under compulsionдавать показания по принуждению
give false evidenceлжесвидетельствовать
give in evidenceпредставить в качестве доказательства
give live evidenceдавать показания лично (sankozh)
give their evidence in this caseпредоставить доказательства по делу (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
government's evidenceулики
government's evidenceсвидетель обвинении
government's evidenceсвидетель обвинения
government's evidenceобвиняемый, уличающий обвиняемого
government's evidenceобвиняемый, уличающий сообвиняемого
habit evidenceпривычное для лица поведение как доказательство
habit evidenceдоказательства привычек
habit evidenceпривычки или привычное для лица поведение как доказательство
habit evidenceпривычки как доказательство
habit evidenceдоказательства привычного для лица поведения
habit evidenceдоказательства привычек или привычного для лица поведения
hear an oral evidenceполучать устные показания (Judge X heard the oral evidence of... sankozh)
hear evidenceзаслушивать показания
hear evidenceслушать показания
hear evidenceрассматривать доказательства (в суде)
hear evidence for the defenceзаслушивать показания свидетелей защиты
hear evidence for the prosecutionзаслушивать показания свидетелей обвинения
higher evidenceболее надёжное доказательство
higher evidenceдоказательство более высокого класса
higher evidenceболее достоверное доказательство
identifying evidenceпоказания, идентифицирующие личность (преступника)
identifying evidenceдоказательства, идентифицирующие личность (преступника)
illegally obtained evidenceдоказательства, полученные незаконным путём (Alex_Odeychuk)
illegally obtained evidenceпоказания, полученные незаконным способом
illegally obtained evidenceдоказательства, полученные незаконным способом
illegally seized evidenceдоказательство, добытое незаконным путём (Alex_Odeychuk)
immaterial evidenceпоказание, не имеющее существенного значения
immaterial evidenceдоказательство, не имеющее существенного значения
immunized evidenceиммунизированные показания свидетеля (защищённые свидетельским иммунитетом)
impeaching evidenceпорочащее свидетеля доказательство
impeaching evidenceпорочащее свидетеля показание
impeaching evidenceпорочащее показание (свидетеля)
impeaching evidenceпорочащее доказательство (свидетеля)
inadequate evidenceненадлежащее доказательство
inadequate evidenceнерелевантное доказательство (не относящееся к делу)
inadequate evidenceнедопустимое доказательство
incompetent evidenceнедопустимое доказательство
incompetent evidenceненадлежащее доказательство (не относящееся к делу или недопустимое)
incompetent evidenceне принимаемое судом доказательство
inconsistent evidenceдоказательство, не соответствующее ранее полученному
inculpatory evidenceдоказательство виновности
indubitable evidenceбесспорное доказательство
inferior evidenceдоказательство более низкого класса
information evidenceдоказательство, полученное электронным подслушиванием
instrument of evidenceсредство доказывания
insufficient evidenceнедостаточное доказательство
insufficient evidence for the defenceнедостаточное доказательство в защиту
insufficient evidence for the prosecutionнедостаточная улика
internal evidenceдоказательство, лежащее в самом документе
intrinsic evidenceдоказательство, лежащее в самом документе
irrefutable evidenceнеопровержимое доказательство
irrelevant evidenceнерелевантное доказательство (не относящееся к делу)
item in evidenceпредмет, представленный в качестве доказательства
item of evidenceпункт показаний
item of evidenceсредство доказывания
item of evidenceотдельное доказательство
item of evidenceдоказательственная единица
it's not evidence of anythingэто ничего не доказывает (It is not unusual to enter into settlements to avoid lengthy and costly litigation Alex_Odeychuk)
King's evidenceобвиняемый, уличающий сообвиняемого
King's evidenceулики
king's evidenceобвиняемый своих сообщников
King's evidenceсвидетель обвинения
king's evidenceизобличающий своих сообщников
king's evidenceобвиняемый, изобличающий своих сообщников
lack of evidenceотсутствие доказательств
lack of evidenceголословие
lack of evidenceнедостаточность доказательств
lay a foundation for the admission of evidenceобосновать допустимость доказательства
lay evidenceпредставить доказательства
lead evidenceпринимать доказательства
lead evidenceотбирать показания
lead evidenceзаслушивать
learn evidenceзнакомиться с доказательствами (sixthson)
legally obtained evidenceдоказательства, полученные законным способом
legally obtained evidenceпоказания, полученные законным способом
legitimate evidenceнадлежащее доказательство
manufacture of false evidenceфабрикация ложных доказательств
marshalling the evidenceпредставление доказательств, порядок представления доказательств в суде (Правила процедуры Международного центра по урегулированию инвестиционных споров Nana S. Guliyan)
material evidenceполичное
materiality of evidenceсущественность доказательств
mathematical evidenceдостоверное доказательство
mathematical evidenceматематическое доказательство
mathematical evidenceточное доказательство
mathematical evidenceабсолютно достоверное доказательство
mediate evidenceвторичное доказательство (алешаBG)
mitigating evidenceсмягчающие обстоятельства (ЛВ)
moral evidenceморальное доказательство
moral evidenceдоказательство морального характера
Motion on Submission of Evidenceходатайство о приобщении доказательств к делу (Leonid Dzhepko)
motion to call evidenceходатайство об истребовании доказательств (Leonid Dzhepko)
motion to suppress evidence seized in violation of the Fourth Amendmentходатайство об исключении доказательств, добытых в нарушение Четвёртой поправки (к Конституции США Alex_Odeychuk)
negative evidenceопровергающее доказательство
negative evidenceотрицающее доказательство
negative evidenceотрицающее, опровергающее доказательство
negative rebuttal evidenceдоказательство, опровергающее отрицанием
newly-discovered evidenceвновь открывшееся доказательство
no evidence constituting actual proof has been offeredне имеет под собой фактического обоснования (triumfov)
objective evidenceпоказания
obtained evidenceполученные доказательства (взятые)
obtained evidenceотобранные показания (взятые)
obtained evidenceполученные доказательства, отобранные показания (взятые)
obtained evidenceотобранные показания
obtained evidenceполученные доказательства
obtained evidenceвзятые показания
official evidenceпоказания, данные в официальном порядке
opposing evidenceконтрпоказание
opposing evidenceконтрсвидетельство (Taras)
opposing evidenceконтрдоказательство
oral evidenceустное доказательство
oral evidenceустные доказательства
oral evidenceустные свидетельство
original evidenceпоказания свидетеля события
original evidenceпоказания очевидца
original evidenceподлинное доказательство
original evidenceпервичное доказательство
overwhelming evidenceокончательное доказательство
overwhelming evidenceрешающее доказательство
overwhelming evidenceподавляющее доказательство
parol evidenceполнота договора, неделимость договора (правило, заключающееся в том, что договор является полным, и, следовательно, другие документы, противоречащие договору, не могут быть использованы в суде foof)
parol evidenceустное показание
parol evidenceустные доказательства
parol evidenceустные показания (свидетельские)
parol evidence clauseполнота договора (alfidego)
parol evidence clauseнеделимость договора (uk, usa, пункт в договоре, syn. merger clause, entire agreement clause alfidego)
parol evidence ruleправило об устных доказательствах (annvoron)
parol evidence ruleправило устного свидетельствования (a rule that oral evidence cannot be used to contradict the terms of a written contract. WN3. This rule states that where all the terms of a contract are contained in a written document, no external evidence may be added to it to vary the interpretation to be given to the contract. LE2 Alexander Demidov)
parole evidence ruleправило устного свидетельства: юридическое правило, согласно которому стороны письменного соглашения не имеют права предоставлять доказательства устного соглашения, которое противоречит письменному (makhabad)
partial evidenceпристрастный свидетель
partial evidenceчастичное доказательство
partial evidenceпристрастные показания
perjured evidenceлжесвидетельство
pieces of evidenceулики
plant fake evidenceподбросить ложную улику (Leonid Dzhepko)
police evidenceполицейские доказательства (достаточные для предъявления обвинения и поддержания его в суде)
positive evidenceпрямое доказательство
positive evidenceположительное доказательство (подтверждающее)
possible evidenceвозможное доказательство
presuming evidenceфакты, создающие презумпцию
primary evidenceпервичное доказательство
prime evidenceпервичное доказательство
principal evidenceглавное доказательство (spanishru)
prinia facie evidenceпрезумпция доказательства
privileged evidenceконфиденциальная правительственная информация (Право международной торговли On-Line)
probable evidenceфакты, создающие презумпцию доказательства
probable evidenceопровержимое доказательство
probable evidenceфакт, создающий презумпцию доказательства
probable evidenceкосвенное доказательство
probative evidenceдоказательная база (Probative is a term used in law to signify "tending to prove." Probative evidence "seeks the truth". Generally in law, evidence that is not probative (doesn't tend to ... wiki Alexander Demidov)
probative evidenceубедительное доказательство (offered against ... – ..., предъявленное против ... Alex_Odeychuk)
procure evidenceдобиваться показаний
procure evidenceдобывать доказательства
proper evidenceнадлежащее доказательство
propriety of evidenceнадлежащий характер доказательств
prosecution evidenceулика
provide written evidence of one's inability to perform its obligations under the agreementпредставить письменное доказательство невозможности выполнения своих обязательств по договору (Nyufi)
proving evidenceположительное доказательство
proving evidenceдоказательство факта
proving evidenceпоказание, являющееся источником доказательства
proving evidenceдоказывающее показание
radar evidence of speedзафиксированные радаром доказательства (скорости движения автомобиля)
read into evidenceзачитывать текст в доказательство правильности его содержания
read into evidenceзачитывать текст в доказательство неправильности его содержания
read into evidenceзачитывать текст в доказательство правильности или неправильности его содержания
rebutting evidenceопровергающие доказательства
rebutting evidenceопровергающее доказательство
receivable evidenceдопустимое доказательство
receivable evidenceдоказательство, принимаемое судом
receivable in evidenceприемлемый, принимаемый в качестве доказательства
receivable in evidenceпринимаемый в качестве доказательства
receivable in evidenceприемлемый
recognized evidenceдоказательство, признанное судом
recollection evidenceпоказания по воспоминаниям
recorded evidenceзапротоколированное показание
recorded evidenceзапротоколированное доказательство
release for lack of evidenceосвобождение за отсутствием доказательств (от ответственности)
release for lack of evidenceосвобождение от ответственности за отсутствием доказательств
release for lack of evidenceосвобождение за отсутствием доказательств
repelling evidenceопровергающее доказательство
reputation evidence of characterдоказательства черт характера в виде репутации лица
request for evidenceприказ об истребовании доказательств (Alex_Odeychuk)
requisite evidenceформальное доказательство
requisite evidenceтребуемое доказательство
retrieval of evidenceвосстановление доказательств (LadaP)
review evidenceпересмотреть доказательства
review evidenceрассмотреть доказательства
review evidenceрассмотреть или пересмотреть доказательства
rule of parol evidenceправило, исключающее устные доказательства, изменяющие или дополняющие письменное соглашение
satisfactory evidenceубедительные доказательства
satisfactory evidenceдостаточные доказательства
search for evidenceискать доказательства
securing of evidenceобеспечение доказательств
sending and issuance of material evidenceпересылка и выдача вещественных доказательств
shaken evidenceпоколебленное доказательство
shortage of evidenceнедостаточность доказательств
sift evidenceанализировать доказательства или показания
sift evidenceтщательно анализировать доказательства
sift evidenceтщательно исследовать доказательства
sift evidenceтщательно исследовать показания
sift evidenceтщательно исследовать доказательства или показания
sift evidenceтщательно анализировать показания
sift evidenceанализировать показания
sift evidenceанализировать доказательства
significant evidenceдоказательство, имеющее существенное значение
significant evidenceпоказание, имеющее существенное значение
sit on evidenceсидеть на доказательствах (скрывать, не представлять доказательства в суд)
sources of evidenceсредства доказывания
sources of evidenceдоказательства
state's evidenceобвиняемый, уличающий сообвиняемого
strong evidenceвеское доказательство
strong evidenceсильное доказательство
stronger evidenceболее веское доказательство
strongest available evidenceнаиболее убедительное из имеющихся доказательств
subpoena of evidenceзапрос суда (о предоставлении доказательств Ирина Тугаринова)
substantial evidenceсущественное, важное доказательство
substantive evidenceдоказательство, относящееся к существу дела
sum up the evidenceподытоживать результаты судебного следствия (в напутственном слове-резюме судьи присяжным до удаления их для вынесения вердикта)
sum up the evidenceподытожить результаты судебного разбирательства
sum up the evidenceподытожить результаты следствия
supply evidenceпредставлять доказательства
supply the evidence and learn the evidence presented by other persons participating in a deal prior to trialпредставлять доказательства и знакомиться с доказательствами, представленными другими лицами, участвующими в деле, до начала судебного разбирательства (Konstantin 1966)
suppress as evidenceутаить доказательство
suppress evidenceутаить доказательство
suppress evidenceисключить доказательство (Межирицкий)
suppress evidenceисключить из перечня доказательств (Межирицкий)
suppress evidenceпризнать доказательства недопустимыми (masizonenko)
suppress evidenceскрыть доказательства
suppress exculpatory evidenceскрывать доказательства невиновности (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
suppress the incriminating evidenceскрывать уличающие доказательства (алешаBG)
suppression of evidenceсокрытие улик
suppression of evidenceсокрытие доказательств
suspect evidenceпоказания подозреваемого
tainted evidenceзатронутые доказательства Доказательства
tainted evidenceзатронутые доказательства (доказательства, входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов)
tainted evidenceвходящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов
tainted evidenceзапятнанные доказательства (доказательства, полученные незаконным способом)
take evidenceотобрать показания
take evidenceпринять доказательства
take part in the examination of evidenceучаствовать в исследовании доказательств (Konstantin 1966)
taking evidenceпринимающий доказательства
the available evidence indicates thatсобранные доказательства указывают на то, что (Alex_Odeychuk)
the available evidence indicates thatсобранные доказательства подтверждают, что (Alex_Odeychuk)
the compendium of evidenceвсе собранные доказательства (look at the compendium of evidence – оценивать все собранные доказательства в совокупности // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
the information stored for evidence purposesинформация, хранящаяся в целях предоставления в качестве доказательства (по запросу компетентного органа Alex_Odeychuk)
the whole of the evidenceдоказательства в их совокупности (Stas-Soleil)
the whole of the evidenceсовокупность доказательств (Stas-Soleil)
to the contrary evidenceдоказательство противного (Право международной торговли On-Line)
traditionary evidenceдоказательства, почерпнутые из традиций, сложившегося общего мнения и заявлений ныне умерших лиц
uncontradicted evidenceнеоспоренное доказательство
uncorroborated evidenceнеподкреплённое доказательство
unfavorable evidenceнеблагоприятное доказательство (для стороны)
unfavorable evidenceнеблагоприятные для стороны показания вызванного ею свидетеля
unpersuasive evidenceмалоубедительное доказательство
unsupported by evidenceне подтверждённый доказательствами (Alex_Odeychuk)
unsupported by evidenceголословный
untainted evidenceдоказательства, не входящие в содержание иммунизированных свидетельских показании или возможных из них выводов
untainted evidenceнезатронутые доказательства (доказательства, не входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов)
untainted evidenceнезапятнанные доказательства (доказательства, полученные законным способом)
upon new evidenceпо новому обстоятельству (As he had already pointed out, it was a new trial, upon new evidence that ... Alexander Demidov)
use as evidenceиспользовать в качестве доказательства (напр., ......: сведения, которые могут быть использованы в качестве доказательств фактов либо обстоятельств, устанавливаемых в ходе досудебного следствия по уголовному делу 4uzhoj)
visual evidenceвизуальное доказательство
vital evidenceсущественно важное доказательство (для решения по делу)
warrant upon evidenceордер, выданный на основании свидетельских показаний
warrant upon evidenceордер, выданный на основании полученных доказательств
weak evidenceслабое доказательство
weighing of evidenceвзвешивание доказательств
weight of evidenceтяжесть улик (VLZ_58)
weight of evidenceсовокупность доказательств по делу
wiretap evidenceдоказательство, полученное электронным подслушиванием
wiretap information evidenceдоказательство, полученное электронным подслушиванием
withhold evidenceотказаться от дачи показаний
Showing first 500 phrases