French | Dutch |
a mensa et thoro | vordering tot scheiding van tafel en bed |
abus et prévarications de fonctionnaires | misbruiken en ontrouwe handelingen van ambtenaren |
accueil et intégration dans le milieu social et professionnel | opvang en integratie in maatschappij en beroep |
action commune dans les domaines relevant de la politique étrangère et de sécurité | gemeenschappelijk optreden op de gebieden die onder het buitenlands en veiligheidsbeleid vallen |
action en réclamation d'une pension pour l'entretien, l'éducation et la formation adéquate | vordering tot uitkering voor levensonderhoud, opvoeding en passende opleiding |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | hulp bij illegale immigratie |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf |
aide à l'entrée,à la circulation et au séjour irréguliers | hulp bij illegale binnenkomst,illegaal verkeer en illegaal verblijf |
aides destinées à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine | steunmaatregelen om de cultuur en de instandhouding van het culturele erfgoed te bevorderen |
ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie |
appareils de levage et de manutention | hef- en verladingsapparatuur |
arbitrage entre investisseurs et États | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten |
arbitrage entre investisseurs et États | arbitrage tussen investeerders en staten |
arbitrage entre les investisseurs et l'État | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten |
arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitrage tussen investeerders en staten |
arguments de fait et de droit invoqués | aangevoerde gronden,zowel feitelijk als rechtens |
Arrêté relatif aux allocations destinées à la gestion et à l'entretien des forêts | Beschikking Bosbijdragen |
assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police | algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank |
assistée et autorisée par le mari | bijgestaan en gemachtigd door de man |
Association Benelux des conseils en marques et modèles | Benelux vereniging van merken en modellen gemachtigde |
Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie |
Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne | Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie |
audition des intéressés et des tiers | horen van de betrokkenen en van derden |
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
base juridique appropriée et suffisante | juiste en toereikende rechtsgrondslag |
blé et épeautre | tarwe en spelt |
bonne foi et loyauté | goede trouw en eerlijke behandeling |
bordereau des pièces et documents annexés | staat van de bijgevoegde stukken en bescheiden |
bulletin des avis et règlements de l'organisation professionnelle | Mededelingen-en Verordeningenblad Bedrijfsorganisatie |
Bulletin des Lois et des Décrets royaux | Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden |
Bulletin des questions et réponses | Bulletin van vragen en antwoorden |
bureau de consultation et de défense | bureau voor consultatie en verdediging |
Bureau de l'Information et de la Sensibilisation aux problemes de la cooperation au developpement | Bureau Voorlichting en Bewustwording in Nederland |
bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques | bureau van de Internationale Vereniging ter bescherming van de werken van letterkunde en kunst |
Bureau des narcotiques et des drogues dangereuses | Bureau in de V.S.voor narcotica en gevaarlijke verdovende middelen |
Bureau international des poids et mesures | Internationaal Bureau voor Maten en Gewichten |
Bureau national de prévention des crimes et délits | Landelijk Bureau Voorkoming Misdrijven |
cadastre et bureau de conservation des hypothèques | bewaring van de hypotheken, het kadaster en de scheepsbewijzen |
cadre administratif et logistique | administratief en logistiek kader |
cadre juridique et réglementaire | rechtsgrondslag |
capital et intérêts | hoofdsom en rente |
capitaux et paiements | kapitaal en betalingsverkeer |
causes de justification et d'excuse | rechtvaardigings- en verschoningsgronden |
Centrale protestante des personnels de la fonction publique et de l'enseignement | Christelijke Centrale van Overheids- en Onderwijzend Personeel |
Centre belge d'arbitrage et de médiation | Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie |
Centre belge pour l'étude et la pratique de l'arbitrage national et international | Belgisch centrum voor studie en praktijk van nationale en internationale arbitrage |
Centre de recherche scientifique et de documentation | Wetenschappelijk Onderzoek-en Documentatiecentrum |
centre d'identification et d'expulsion | verwijdercentrum |
Centre d'information, de réflexion et d'échange dans le domaine de la coopération judiciaire | Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake justitiële samenwerking |
centre d'information et d'assistance | infobalie |
Centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière d'asile | Centrum voor informatie,beraad en gegevensuitwisseling inzake asiel |
Centre d'études légales et sociales | Centrum voor juridische en maatschappelijke vraagstukken |
Centre d'études pour l'application du droit communautaire en matière pénale et financière | Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied |
Centre international de sécurité et d'hygiène du travail | Internationaal centrum voor arbeidsveiligheid en-hygiëne |
centre juridique et externe des affaires | het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd |
centre national et régional de coordination des opérations | nationaal en operationeel centrum |
choses de flot et de mer | zeedrift,strandvond |
choses de flot et de mer | wrakgoed |
citation des témoins et experts | oproeping van getuigen en deskundigen |
Code de conduite concernant l'accès du public aux documents de la Commission et du Conseil | Gedragscode inzake de toegang van het publiek tot de documenten van de Commissie en de Raad |
Code de pratique pour l'élaboration, l'adoption et l'application des normes | praktijkrichtlijn voor het opstellen, het aannemen en de toepassing van normen |
code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité | code inzake misdrijven tegen de vrede en veiligheid van de mensheid |
code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe | wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten |
code du commerce et de l'industrie | Wet tot regeling van ambacht, handel en industrie |
code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution | Internationale Code voor Veiligheidsbeheer |
code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution | internationale veiligheidscode |
code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution | Internationale Code betreffende veilig beheer |
collecte, établissement et diffusion des statistiques | verzamelen, opmaken en verspreiden van statistieken |
collectivités régionales et locales | regionale en lokale gemeenschappen |
College de Discipline medicale et d'arbitrage | College voor medisch Tuchtrecht en Oplossing van Geschillen |
collège du renseignement et de la sécurité | college voor inlichting en veiligheid |
Comité de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction Convention de Washington | Comité voor de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten Overeenkomst van Washington |
Comité de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Comité voor de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantesoorten |
Comité des affaires administratives et financières | commissie voor administratieve en financiële aangelegenheden |
Comité des affaires administratives et financières | commissie Administratieve en Financiële Aangelegenheden |
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme | Beperkt Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld |
Comité mixte UE/Islande et Norvège | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis |
Comité permanent d'experts en droit international de l'immigration, des réfugiés et du droit pénal | Commissie Meijers |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque Daphné II | Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautaire actieprogramma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen Daphne II |
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContent | Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij e-Content |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les appareils de levage et de manutention | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Hef- en verladingsapparatuur |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les appareils à pression et méthodes de contrôle de ces appareils | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Toestellen onder druk en keuringsmethoden voor deze toestellen |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les substances et préparations dangereuses | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Gevaarlijke stoffen en preparaten |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les tracteurs agricoles et forestiers | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Landbouw- en bosbouwtrekkers |
Comité relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale Règlement Bruxelles II | Comité inzake de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid Verordening Brussel II |
Comité économique et financier au niveau des suppléants | Economisch en Financieel Comité plaatsvervangers |
commerce illégal de matières radioactives et nucléaires | illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen |
commission chargée des problèmes de droit commercial et économique | Commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht |
commission consultative des achats et des marchés | Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten |
commission consultative des achats et des marchés | Aankoop- en gunningsadviescommissie |
Commission consultative sur les droits de l'homme et la politique étrangère | Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid |
Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques | Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen |
commission de coopération et de concertation avec l'Assemblée de la Commission communautaire française de Bruxelles | commissie van samenwerking en overleg met de volksvertegenwoordigers van de Franse gemeenschapscommissie van Brussel |
commission de la comptabilité et de l'administration de la communauté et de l'assemblée commune | commissie voor de comptabiliteit en voor administratieve aangelegenheden van de gemeenschappelijke vergadering |
commission de la constitution et de la législation | Commissie voor grondwet en wetgeving |
commission de la politique commerciale et de la coopération économique avec les pays tiers | commissie voor de handelspolitiek en voor de economische samenwerking met derde landen |
commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire | commissie voor regionaal beleid en ruimtelijke ordening |
commission de la politique régionale et des transports | commissie voor regionaal beleid en vervoer |
commission de la recherche et de la culture | commissie voor onderzoek en cultuur |
commission de la recherche scientifique et technique | commissie voor wetenschappelijk en technisch onderzoek |
commission de l'administration de l'assemblée et du budget des communautés | commissie voor de administratie van de vergadering en voor de begroting van de gemeenschappen |
commission de l'association des pays et territoires d'outre-mer | commissie voor de associatie van landen en gebieden overzee |
commission de l'énergie et de la recherche | commissie voor energie en onderzoek |
commission des affaires culturelles et de la jeunesse | commissie voor jeugd en cultuur |
commission des affaires financières et administratives | commissie voor administratieve en financiële aangelegenheden |
commission des affaires financières et administratives | commissie Administratieve en Financiële Aangelegenheden |
commission des affaires politiques et des questions institutionnelles | commissie voor politieke aangelegenheden en institionele vraagstukken |
commission des affaires politiques et des relations extérieures de la communauté | commissie voor politieke aangelegenheden en voor de betrekkingen van de gemeenschap met buitenlandse organen |
commission des affaires sociales et de la santé publique | commissie voor sociale zaken en volksgezondheid |
commission des budgets et de l'administration | commissie voor begrotingen en administratie |
commission des finances et des budgets | commissie voor financiën en begrotingen |
Commission des pensions et allocations aux veuves,orphelins et ascendants | Commissie voor pensioenen en toelagen aan weduwen,wezen en ascendenten |
Commission des questions juridiques et des droits de l'homme | Commissie juridische zaken en rechten van de mens |
commission des relations avec les pays africains et malgache | commissie voor de betrekkingen met de afrikaanse landen en madagaskar |
commission du règlement et de la comptabilité | commissie voor het reglement en de comptabiliteit |
Commission européenne contre le racisme et l'intolérance | Europese Commissie tegen Racisme en Intolerantie |
Commission juridique et technique | Juridische en Technische Commissie |
commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie |
Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence | Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie |
Commission spéciale sur la reconnaissance et l'exécution des jugements | Speciale Commissie Erkenning en Tenuitvoerlegging van Vonnissen |
commission "tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et fixation de la peine" | Commissie "strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden en straftoemeting" |
commission économique et financière | economische en financiële commissie |
communauté des meubles et acquêts | gemeenschap van roerende goederen en aanwinsten |
Communauté Européenne du Charbon et de l'Acier | Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal |
compte par doit et avoir | winst-en verliesrekening |
compétence en matière de contrefaçon et de validité | bevoegdheid ter zake van inbreuk en geldigheid |
condition d'entrée,de séjour,de travail et de sortie | voorwaarde voor binnenkomst,verblijf,het verrichten van arbeid en uitreis |
conseil consultatif bruxellois francophone de l'aide aux personnes et de la santé | brusselse franstalige adviesraad voor welzijnszorg en gezondheid |
Conseil consultatif central de l'administration pénitentiaire, de l'assistance aux psychopathes et de l'aide post-pénale | Centrale Raad van Advies voor het Gevangeniswezen,de Psychopathenzorg en de Reclassering |
Conseil supérieur de la magistrature et du ministère public de Bosnie-Herzégovine | Hoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging |
conseil supérieur des juges et des procureurs | Hoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging |
Conseil sur les affaires générales et la politique | Raad voor algemene zaken en beleid |
conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale | economische en sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
conseiller d'insertion et de probation | reclasseringswerker |
conseiller d'insertion et de probation | reclasseringsambtenaar |
conseiller d'orientation scolaire et professionnelle | adviseur voor bereopskeuze |
conseiller d'orientation scolaire et professionnelle | beroepskeuze-adviseur |
conseiller d'orientation scolaire et professionnelle | jeugdconsulent |
consentement mutuel et persévérant | onderlinge en volgehouden toestemming |
conservateurs et progressistes | conservatieven en progressisten |
conservation et sauvegarde du patrimoine culturel d'importance européenne | instandhouding en bescherming van het cultureel erfgoed van Europees belang |
contenu illégal et préjudiciable sur Internet | illegale en schadelijke inhoud op het internet |
contrôle administratif et budgétaire | administratieve en begrotingscontrole |
contrôle prudentiel des établissements de crédit et autres établissements financiers | bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen en andere financiële instellingen |
Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs | Verdrag betreffende de bevoegdheid der autoriteiten en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Verdrag van Brussel |
convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeLugano,16 septembre 1988 | Parallelverdrag |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | EEG-Executieverdrag 1968 |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Verdrag van Brussel |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Bevoegdheids- en Executieverdrag |
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux | Overeenkomst inzake de uitwisseling van officiële publicaties en regeringsdocumenten tussen staten |
Convention concernant l'interdiction et les mesures de protection analogues | Verdrag betreffende de curateele en soortgelijke maatregelen van bescherming |
Convention conclue entre la Belgique et la France sur la compétence judiciaire, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques | tussen België en Frankrijk gesloten Overeenkomst betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het gezag en de uitvoering van de rechterlijke uitspraken, van de scheidsrechterlijke uitspraken en de rechtsgeldige akten |
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels,inhumains ou dégradants | Verdrag tegen foltering en andere wrede,onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels,inhumains ou dégradants | Anti-Martelverdrag |
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
convention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagages | Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage |
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken |
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst |
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Conventie van Bern |
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Berner Conventie |
Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst |
convention de Berne sur la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst |
convention de Berne sur la protection des oeuvres littéraires et artistiques | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken |
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale | Verdrag van Brussel |
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
convention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagages | Overeenkomst van Genève van 1 maart 1973 inzake de overeenkomst tot internationaal vervoer over land van reizigers en bagage |
Convention de La Haye du 1er juin 1956 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés,associations et fondations | Verdrag van Den Haag van 1 juni 1956 betreffende de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van vreemde vennootschappen,verenigingen en stichtingen |
convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle et de la protection des informations non divulguées relatives au savoir-faire | Verdrag van Parijs voor de bescherming van industriële eigendom en van niet-openbaar gemaakte informatie over know-how |
Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État | Verdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot staatseigendom, -archieven en br-schulden |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen |
Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Conventie van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotropische stoffen |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropes | Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen |
Convention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropes | Conventie van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotropische stoffen |
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken |
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken |
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken |
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken |
convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères,du 10 juin 1958 | Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken van 10 juni 1958 |
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972 | Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972 |
Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle | Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel |
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxelles | Verdrag van 9 oktober 1978 inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken,Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanië en Noord-Ierland tot het Verdrag van Brussel |
Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrative | Europese Overeenkomst inzake het verkrijgen in het buitenland van inlichtingen en bewijs op het gebied van administratieve zaken |
convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes | international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over de rechten van scheepscrediteuren alsmede scheepshypotheken,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967 |
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952 | Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende de aanvaring of andere scheepvaartongevallen,ondertekend te Brussel op 10 mei 1952 |
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille | Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden |
Convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises,12 juin 1985 | Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen |
Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid | Internationale conventie voor onderdrukking en bestraffing van de misdaad apartheid |
Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents | Overeenkomst tot vrijstelling van legalisatie voor bepaalde akten en documenten |
Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken |
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats | Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten |
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats | Internationale Overeenkomst voor het bijleggen van investeringsgeschillen |
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international et protocole additionnel signés à Varsovie le 12 octobre 1929 | Verdrag op 12 oktober 1929 te Warschau gesloten tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer met additioneel Protocol |
Convention pour régler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorces et de séparations de corps | Verdrag tot regeling der wets-en jurisdictie-conflicten met betrekking tot de echtscheiding en de scheiding van tafel en bed |
convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement |
convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites | verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement |
Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil | Overeenkomst inzake kosteloze afgifte en vrijstelling van legalisatie van afschriften en uittreksels van akten van de burgerlijke stand |
Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires et protocole additionnel faits à Bruxelles le 25 mai 1962 | Verdrag betreffende de aansprakelijkheid van exploitanten van atoomschepen en additioneel Protocol van Brussel van 25 mei 1962 |
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken |
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke-of in handelszaken |
Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag betreffende de betekening en mededeling in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke akten in burgerlijke en handelszaken |
Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion .... | Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van .... |
Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
convention sur la conciliation et l'arbitrage | afspraak over een tribunaal voor arbitrage en bemiddeling |
Convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin Pollachius dans la partie centrale de la mer de Bering | Verdrag voor de instandhouding en het beheer van de koolvisbestanden in het centrale gedeelte van de Beringzee |
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau |
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | Verdrag betreffende het toepasselijke recht op vertegenwoordiging |
Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | overeenkomst inzake het recht dat van toepassing is op namen en voornamen |
Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille | Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle werkende migranten en hun gezinsleden |
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Verdrag inzake de internationale samenwerking en bescherming van kinderen op het gebied van interlandelijke adoptie |
Convention sur la reconnaissance des divorces et séparations de corps | Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed |
Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale | Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken |
Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale | Haags Executieverdrag 1971 |
Convention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et des personnes morales | Verdrag betreffende de onderlinge erkenning van de vennootschappen en rechtspersonen |
Convention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales du 29 février 1968 | verdrag betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen van 29 februari 1968 |
convention sur la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale | verdrag over de toezending van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en handelszaken |
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille | Verdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden |
Convention sur les privilèges et des immunités des Nations Unies | Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Verenigde Naties |
Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées | Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de gespecialiseerde organisaties |
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information" | Verdrag nr. 180 van de Raad van Europa betreffende informatie en juridische samenwerking inzake diensten van de informatiemaatschappij |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken |
convergence économique et monétaire | economische en monetaire convergentie |
coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures | samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken |
coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures | samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken |
coopération en matière de formation entre établissements d'enseignement ou de formation professionnelle et entreprises | samenwerking inzake opleiding tussen onderwijs-of opleidingsinstellingen en ondernemingen |
coopération judiciaire et en matière répressive | samenwerking inzake justitie en wetshandhaving |
Cour de conciliation et d'arbitrage | Verzoenings- en Arbitragehof |
créance liquide et certaine | vaststaande en zekere schuldvordering |
créer un espace de liberté et de securité | een door vrijheid en veiligheid gekenmerkte ruimte scheppen |
demande de dommages et intérêts | vordering tot schadevergoeding wegens niet-nakoming van contractuele verplichtingen |
demande de réception et d'homologation CEE | goedkeuringsaanvraag |
demande en dommages et intérêts | recht op schadevergoeding |
demandes ayant le même objet et la même cause | vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten |
directeur adjoint d'administration et d'intendance | adjunct-directeur voor de apparaatzorg |
Directeur des services de gestion et d'administration des tribunaux d'arrondissement | Directeur Gerechtelijke Ondersteuning |
Direction centrale des Affaires juridiques et administratives | Centrale Directie Juridische en Bestuurlijke Zaken |
Direction de la Mise à la Disposition du Gouvernement et de l'Aide post-pénale | Directie TBR en Reclassering |
Direction générale de la protection des jeunes et de l'aide aux délinquants | Directoraat-Generaal Jeugdbescherming en Delinquentenzorg |
Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad |
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus |
directive relative à la prévention et au contrôle intégrés de la pollution | richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
directive relative à la prévention et au contrôle intégrés de la pollution | IPPC-richtlijn |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | toegangsrichtlijn |
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion | richtlijn inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten |
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques | machtigingsrichtlijn |
directive relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques | richtlijn inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten |
directive sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution | IPPC-richtlijn |
directive sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution | richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
directive sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution | richtlijn inzake de geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging |
directive sur la structure de la société anonyme et la participation des travailleurs | richtlijn inzake de structuur van de naamloze vennootschap en de medezeggenschap van werknemers |
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen EG nr. 1060/2009 en EU nr. 1095/2010 |
dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé | dictum van een arrest of van een beschikking in kort geding |
disposition d'exécution et de sanction | handhavingsbepaling |
dispositions adéquates d'exécution et de sanction | passende handhavingsbepalingen |
dissolution et liquidation | ontbinding en vereffening |
droit au respect de la vie privée et familiale | recht op eerbiediging van privéleven, familie-en gezinsleven |
droit au respect de la vie privée et familiale | recht op eerbiediging van privé-, familie- en gezinsleven |
droit aux relations personnelles des parents et grands-parents | recht op persoonlijk contact van de ouders en grootouders |
droit de l'urbanisme et de la planification régionale | wetgeving inzake de ruimtelijke planning |
droit de l'urbanisme et de l'aménagement du territoire | wetgeving inzake de ruimtelijke planning |
droit de se marier et de fonder une famille | recht te huwen en een gezin te stichten |
droit de vote actif et passif | actief en passief kiesrecht |
droit d'entrée et de séjour | recht van binnenkomst en verblijf |
droit des biens et des sûretés | zakenrecht en zekerheidsrecht |
droit des dessins et modèles | recht inzake tekeningen en modellen |
droit des hommes et des femmes à l'égalité | recht op gelijkheid van vrouwen en mannen |
droit des obligations et des contrats | verbintenissen- en contractenrecht |
droit des personnes et de la famille | personen- en familierecht |
droit d'utilisation et de consommation | recht tot gebruik en verbruik |
droit européen de la propriété industrielle et commerciale | Europees recht inzake de industriële en commerciële eigendom |
droit à la liberté et à la sûreté | recht op vrijheid en veiligheid |
droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial | recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht |
droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial | recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel en op een eerlijk proces |
droits civils et politiquesB | burgerlijke rechten |
droits civils et politiquesB | burgerlijke en politieke rechten |
droits d'administration et de disposition | beheers-en beschikkingsrechten |
droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale | intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten |
droits d'usage et d'habitation | rechten van gebruik en van bewoning |
droits et devoirs découlant des relations de famille, de parenté, de mariage ou d'alliance | rechten en verplichtingen uit familierechtelijke betrekkingen tussen ouders en kinderen, uit bloedverwantschap, huwelijk en aanverwantschap |
droits et devoirs entre parents et enfants | rechten en verplichtingen tussen ouders en kinderen |
droits et devoirs entre époux | rechten en verplichtingen tussen echtgenoten |
droits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctions | voor de onafhankelijke uitoefening van de functies noodzakelijke rechten en waarborgen |
décider des contestations sur les droits et obligations de caractère civil | het vaststellen van de burgerlijke rechten en verplichtingen |
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour | beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof |
décision en matière civile et commerciale | beslissing in burgerlijke en handelszaken |
décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken |
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres | kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten |
Déclaration n° 57 de la Belgique, de la France et de l'Italie au protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne | Verklaring nr. 57 van België, Frankrijk en Italië inzake het Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie |
Déclaration n° 59 de la Grèce relative au statut des églises et des associations ou communautés non confessionnelles | Verklaring nr. 59 van Griekenland aangaande de verklaring betreffende de status van kerken en niet-confessionele organisaties |
Déclaration n° 54 de l'Allemagne, de l'Autriche et de la Belgique relative à la subsidiarité | Verklaring nr. 54 van Duitsland, Oostenrijk en België betreffende subsidiariteit |
Déclaration n° 52 de l'Autriche et du Luxembourg relative aux établissements de crédit | Verklaring nr. 52 van Oostenrijk en Luxemburg betreffende kredietinstellingen |
Déclaration n° 55 de l'Irlande relative à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande | Verklaring nr. 55 van Ierland betreffende artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland |
Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution | ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschrijdende verontreiniging |
déclaration des droits et libertés fondamentaux | verklaring van de grondrechten en fundamentele vrijheden |
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir | Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik |
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du Surinam et des Antilles néerlandaises | Verklaring van intentie betreffende de associatie van Suriname en de Nederlandse Antillen met de Europese Economische Gemeenschap |
Déclaration n° 22 relative au Comité économique et social | Verklaring nr. 22 betreffende het Economisch en Sociaal Comité |
Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen | Verklaring nr. 15 inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau |
Déclaration n° 43 relative au protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité | Verklaring nr. 43 aangaande het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel |
Déclaration n° 30 relative au régime linguistique dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune | Verklaring nr. 30 betreffende de regeling van het taalgebruik in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid |
Déclaration n° 4 relative aux articles 24 ex-article J.14 et 38 ex-article K.10 du traité sur l'Union européenne | Verklaring nr. 4 ad de artikelen 24 ex artikel J.14 en 38 ex artikel K.10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie |
Déclaration n° 27 relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre | Verklaring nr. 27 betreffende geschillen tussen de ECB en het EMI en hun personeelsleden |
Déclaration n° 29 relative aux modalités pratiques dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune | Verklaring nr. 29 betreffende de praktische regelingen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid |
Déclaration n° 6 relative aux relations monétaires avec la République de Saint-Marin, la Cité du Vatican et la Principauté de Monaco | Verklaring nr. 6 betreffende de monetaire betrekkingen met de Republiek San Marino, Vaticaanstad en het Vorstendom Monaco |
Déclaration n° 28 relative aux votes dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune | Verklaring nr. 28 betreffende de wijze van stemmen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid |
Déclaration n° 6 relative à la création d'une unité de planification de la politique et d'alerte rapide | Verklaring nr. 6 betreffende de oprichting van een eenheid voor beleidsplanning en vroegtijdige waarschuwing |
Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Verklaring nr. 40 betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal |
Déclaration n° 1 relative à la protection civile, à l'énergie et au tourisme | Verklaring (nr. betreffende civiele bescherming, energie en toerisme |
Déclaration n° 2 relative à l'amélioration de la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale | Verklaring (nr. inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie |
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Verklaring inzake de bescherming van alle mensen tegen onderwerping aan foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude | Verklaring nr. 41 betreffende de bepalingen inzake transparantie, toegang tot documenten en fraudebestrijding |
Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | de Verklaring inzake het verlenen van onafhankelijkheid aan gekoloniseerde landen en volkeren |
Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme | Universele verklaring over het menselijk genoom en de mensenrechten |
découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour | ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof |
Décret relatif aux frais de déplacement et de déménagement | verplaatsingskostenbesluit |
Décret sur les heures de travail des médecins et des sages-femmes | Werktijdenbesluit geneeskundigen en verloskundigen |
Décret sur l'élimination des produits blancs et bruns | Besluit verwijdering wit- en bruingoed |
décrets des communautés et régions | decreet van de gemeenschappen en de gewesten |
délai et forme du recours | termijn en vorm van het beroep |
Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie | Ministerie van Posterijen |
Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie | Ministerie van Verkeer en Waterstaat |
Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie | Ministerie van Verkeerswezen |
empiètement des autorités administratives et judiciaires | aanmatiging van macht door administratieve en rechterlijke overheden |
entrepreneur de voitures publiques par terre et par eau | ondernemer van openbaar personenvervoer te land en te water |
Equipe inter-administrations de sécurité et d'aide aux toxicomanes | Interbestuurlijke Task Force Veiligheid en Verslavingszorg |
erreurs et omissions | restposten |
erreurs et omissions | onvolledige waarnemingen vergissingen en omissies |
erreurs et omissions | vergissingen en weglatingen |
est abrogée et remplacée par la disposition suivante | vervalt en wordt vervangen door |
estimation à juste prix et sans crue | schatting op de juiste prijs en zonder toeslag |
examen de la nouveauté et de la brevetabilité | onderzoek naar nieuwheid en octrooieerbaarheid |
faits et circonstances sur lesquels la dénonciation est fondée | feiten en omstandigheden waarop de aangifte is gegrond |
falsification des poids et mesures | vervalsing van maten en gewichten |
forme directe et simple | eenvoudige en directe vorm |
fourniture de fleurs et pierres tombales | levering van bloemen en grafstenen |
Fédération des cadres moyens et supérieurs de la fonction publique,de l'enseignement,des entreprises et des institutions | Centrale van Middelbare en Hogere Functionarissen bij overheid,Onderwijs,Bedrijven en Instellingen |
indication de la dénomination et de la compétence territoriale | relatieve competentie |
indication de la dénomination et de la compétence territoriale | benaming en territoriale bevoegdheid |
indication des classes de produits et services | klasse-indeling van waren en diensten |
information et éducation en matière de santé | gezondheidsvoorlichting en gezondheidsonderwijs |
interrogatoire sur faits et articles | verhoor op vraagpunten |
intégralité matérielle et physique | materiële en fysieke integraliteit |
intégrité physique et mentale | lichamelijke en geestelijke integriteit |
intérêt né et actuel | reeds verkregen en dadelijk belang |
jouir des droits civils et politiques | de burgerlijke en politieke rechten genieten |
jouissance des droits et libertés | genot van de rechten en vrijheden |
jouissance légale des père et mère | wettelijk vruchtgebruik van ouders |
jouissance légale des père et mère | wettelijk vruchtgenot |
jouissance légale des père et mère | ouderlijk vruchtgenot |
litige en matière d'égalité entre les hommes et les femmes | gerechtelijke procedure inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen |
litige entre la Communauté et des tiers | geschil ontstaan tussen de Gemeenschap en derden |
litige entre les Communautés et leurs agents | geding tussen de Gemeenschappen en hun personeelsleden |
litige entre les Communautés et leurs agents | geschil tussen de Gemeenschappen en hun personeelsleden |
litiges entre capitaine et membres d'équipage | geschillen tussen bemanningsleden en kapitein |
litiges entre employeurs et travailleurs | geschillen tussen werkgevers en werknemers |
loi applicable aux sûretés et privilèges | recht van toepassing op zekerheden en voorrechten |
loi codifiée sur la sécurité sociale et les services sociaux | gecodificeerde wet op de sociale zekerheid en de sociale diensten |
loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude | wet tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers |
loi de principe concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus | basiswet gevangeniswezen en rechtpositie van gedetineerden |
Loi de 1951 précisant les dispositions relatives à la nationalité et la résidence | Wet houdende nadere regelen omtrent nationaliteit en ingezetenschap 1951 |
Loi de 1950 sur les loyers et la protection des locataires | Huurwet 1950 |
Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs | Wet tot wijziging v.d. Werkloosheidswet en v.d. Wet Werkloosheidsvoorziening |
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties |
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen |
Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions | Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen |
Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties |
Loi d'urgence sur les transports par terre et voies navigables intérieures en cas de circonstances exceptionnelles | Vervoersnoodwet |
loi fédérale sur les insecticides, les fongicides et les rodenticides | Federale wet inzake insecticiden, fungiciden en rodenticiden |
Loi générale sur l'assurance des veuves et des orphelins | Algemene Weduwen-en Wezenwet |
loi générale sur le commerce et la compétitivité | algemene wet inzake de handel en het concurrentievermogen |
loi générale sur les douanes et accises | algemene wet inzake douane en accijnzen |
loi hongroise LVII de 1996 sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales et restrictives | Hongaarse Wet LVII van 1996 inzake het verbod op oneerlijke en beperkende handelspraktijken |
Loi intérimaire sur la ville et l'approche environnementale | Interimwet Stad en Milieubenadering |
loi portant octroi d'une allocation aux travailleurs salariés en chômage âgés et atteints d'une incapacité de travail partielle | Wet inkomensvoorziening oudere en gedeeltelijk arbeidsongeschikte werkloze werknemers |
Loi portant réglementation de l'autorité sur les enfants mineurs et des relations de fréquentation avec ceux-ci | Wet tot nadere regeling van het gezag over en de omgang met minderjarige kinderen |
Loi portant révision de dispositions relatives à la structure des sociétés anonymes et des sociétés fermées | Wet van 1971 houdende voorzieningen met betrekking tot de structuur v.d.naamloze en besloten vennootschap |
loi relative aux taxes sur les voitures particulières et les motocyclettes | Wet op belastingen van personenauto's en motorrijwielen |
loi relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie | wet betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven |
loi relative à la protection et au bien-être des animaux | wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
Loi relative à la surveillance des appareils à vapeur et des récipients sous pression | Stoomwet |
Loi relative à l'inhumation et à l'incinération | Wet op de Lijkbezorging |
Loi relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes | Wet gelijke behandeling van mannen en vrouwen |
Loi relative à l'égalité des salaires des femmes et des hommes | Wet gelijk loon voor vrouwen en mannen |
loi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salariés | pensioenwet voor bepaalde kunstenaars en journalisten met een dienstverband |
Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps | Wet houdende regeling van het conflictenrecht inzake ontbinding van het huwelijk en scheiding van tafel en bed en de erkenning daarvan |
Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps | Wet conflictenrecht echtscheiding |
Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom | Wet tot regeling van het conflictenrecht inzake de geslachtsnaam en voornaam |
Loi sur la documentation judiciaire et les certificats de bonne vie et moeurs | Wet op de justitiële documentatie en op de verklaringen omtrent het gedrag |
loi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etat | wet inzake de privatisering en reorganisatie van het openbaar eigendom |
loi sur la prévention des activités terroristes et déstabilisatrices | wet op preventie van terroristische en ordeverstorende activiteiten |
Loi sur la publication du Bulletin des Lois et des Décrets royaux et la publication du Journal officiel | Bekendmakingswet |
Loi sur la qualité de Néerlandais et celle de résident | Wet op het Nederlandschap en Ingezetenschap |
loi sur la santé et le bien-être des animaux | wet inzake gezondheid en welzijn van dieren |
Loi sur l'accessibilité et la mobilité | Wet bereikbaarheid en mobiliteit |
loi sur l'allocation de subsistance pour handicapés et sur l'allocation de travail pour handicapés | wet betreffende de onderhoudsuitkering en de arbeidsuitkering voor gehandicapten |
Loi sur le contrôle de l'interruption de la vie sur demande et de l'aide au suicide | Wet toetsing levensbeëindiging op verzoek en hulp bij zelfdoding |
loi sur le régime économique et fiscal des îles Canaries | wet op het economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Wet vaartijden en bemanningssterkte binnenvaart |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Wet houdende bepalingen inzake de rusttijden van bemanningsleden, de samenstelling van de bemanning en de vaartijden van schepen op binnenwateren |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Vaartijdenwet |
loi sur les cotisations et les prestations de sécurité | wet op de socialezekerheidsbijdragen en -prestaties |
loi sur les cotisations et les prestations de sécurité | Wet inzake de socialezekerheidsbijdragen en -uitkeringen |
loi sur les cotisations et prestations de sécurité sociale | Wet inzake de socialezekerheidsbijdragen en -uitkeringen |
loi sur les cotisations et prestations de sécurité sociale | wet op de socialezekerheidsbijdragen en -prestaties |
loi sur les funérailles et sépultures | wet op de begraafplaatsen en de lijkbezorging |
Loi sur les outils et appareils dangereux | Wet op de gevaarlijke werktuigen |
loi sur les pensions du personnel des collectivités locales et des fonctionnaires publics | pensioenwet voor plaatselijke ambtenaren |
loi sur les ports et la marine marchande | wet op de havens en de koopvaardij |
loi sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur | wet betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument |
Loi sur les redevances radio et télévision | Wet op de omroepbijdragen |
Loi sur les roulottes et les bateaux-logements | Wet op Woonwagens en Woonschepen |
loi sur les semences et les plants | Zaaizaad- en Plantgoedwet |
Loi sur l'hygiène et la sécurité dans les piscines | Wet van 2-7-69 houdende regelen nopens de hygiene en de veiligheid in zweminrichtingen. |
Loi sur l'hygiène et la sécurité dans les piscines | Wet hygiene en veiligheid Zweminrichtingen |
Loi sur l'organisation et le contrôle de la distribution d'eau potable | Waterleidingwet |
Loi sur l'éducation des adultes et l'enseignement professionnel | Wet Educatie en Beroepsonderwijs |
lois de police et de sûreté | wetten van politie en veiligheid |
ministère de l'Economie et des Finances | Ministerie van Financiën |
ministère de l'Economie et des Finances | Ministerie van Economische Zaken |
ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | Ministerie van Economische Zaken |
Ministère de l'emploi et du travail | Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
Ministère de l'éducation nationale et de la culture | Ministerie van Nationale Opvoeding en Kultuur |
Ministère des Postes et Télécommunications | Ministerie van Verkeer en Waterstaat |
Ministère des Postes et Télécommunications | Ministerie van Verkeerswezen |
Ministère des Postes et Télécommunications | Ministerie van Posterijen |
mobilité des formateurs et des personnes en formation | mobiliteit van opleiders en leerlingen |
moyens de fait et de droit justifiant à première vue l'octroi de la mesure provisoire | middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt |
moyens et arguments invoqués par l'intervenant | de door de interveniënt aangevoerde middelen en argumenten |
nul et non avenu | nietig |
Observatoire européen institutionnel et législatif | Steunpunt "Oeil" Overzicht stand van de wetgeving |
Observatoire européen institutionnel et législatif | EP-kijk op wetgeving |
ordre et sécurité publics | openbare orde en veiligheid |
Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten |
police des cours et tribunaux | politie van de hoven en rechtbanken |
police des halles et marchés | keuringsdienst van waren |
police technique et scientifique | technische en wetenschappelijke politie |
prescription des infractions et des poursuites | verjaring van het recht tot strafvordering |
prescription des infractions et des poursuites | verjaring van de strafvordering |
prescription des sanctions et des peines | executieverjaring |
prescription des sanctions et des peines | verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of maatregel |
prescription des sanctions et des peines | verjaring van de straf |
production de documents et d'échantillons | het overleggen van documenten en monsters |
production de documents et d'échantillons | overleggen van documenten en monsters |
produire tous documents,expertises et témoignages pertinents | alle terzake dienende geschriften,deskundigen-en getuigenverklaringen overleggen |
Projet de Convention relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analogues | Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures |
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid |
prudent et diligent | zorgvuldig |
radiodiffusion et télévision | omroepbestel |
recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil | beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen van de Hoge Autoriteit ingesteld door een deelnemende staat of de Raad |
reddition et vérification des comptes | rekening en verantwoording en controle van de boeken |
relief et climat difficile | moeilijk reliëf en klimaat |
relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté | insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbinden |
renforcement de la cohésion et de la protection de l'environnement | versterkte cohesie en milieubescherming |
requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal | voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht |
retrait,limitation et modification de la demande | intrekking,beperking en wijziging van de aanvrage |
réduction de donations et legs | inkorting der schenkingen en erflatingen |
réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées | verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen |
régions insulaires, enclavées et périphériques | insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's |
réinsertion professionnelle et sociale | reclassering |
Réseau de l'Union européenne pour la mise en oeuvre de la législation communautaire environnementale et pour le contrôle de son application | Netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving |
Réseau de l'Union européenne pour la mise en oeuvre de la législation communautaire environnementale et pour le contrôle de son application | IMPEL-netwerk |
saisie d'une cargaison et d'un fret | beslag op lading en vracht |
se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations | bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen |
se substituer aux droits et obligations de la société apporteuse | de rechten en verplichtingen van de inbrengende vennootschap overnemen |
significations,notifications et communications | betekeningen en mededelingen |
siège déclaré et enregistré à des fins administratives | zetel welke door de vennootschap is opgegeven en welke voor administratieve doeleinden is ingeschreven |
Société internationale de Droit pénal militaire et de Droit de la guerre | Internationale Vereniging voor Militair Strafrecht en Oorlogsrecht |
Sous-Division de l'administration et de la documentation | Onderafdeling Administratie en Documentatie |
surveillance en temps réel et à temps plein | onvertraagde continue controle |
tableaux et plans de mutations | bijwerkingsdocument |
théorie de la fiction et du prête-nom | fictie-of stromantheorie |
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi. | een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld |
toute pièce et tout document | stuk en bijlage |
transfert des droits et cessions temporaires | overdracht en tijdelijke overdracht van rechten |
transfert inscrit au registre et publié | in het register ingeschreven en gepubliceerde overgang |
un Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion | een Staat die zijn akten van bekrachtiging en van toetreding niet heeft neergelegd |
une association caracterisée par des droits et obligations reciproques | een associatie welke door wederzijdse rechten en verplichtingen wordt gekenmerkt |
Une motion motivée, signée par le quart au moins des membres du Parlement et introduite après le dépôt du rapport et avant le vote final en séance publique, peut déclarer que les dispositions d'un projet ou d'une proposition de décret, qu'elle désigne, contiennent une discrimination pour des raisons idéologiques et philosophiques | discriminatie om ideologische en filosofische redenen |
valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulation | nominale waarden en technische specificaties van alle voor circulatie bestemde munten |
violation des serments des témoins et experts | schending van de eed der getuigen en deskundigen |
violation d'ordres et d'interdits qui sont d'intérêt public | schending van geboden en verboden,die in de sfeer van het openbaar belang liggen |
vote par assis et levé | stemming met zitten en opstaan |
vote par assis et levé | stemmen met zitten en opstaan |
vérification de la compétence et de la recevabilité | toetsing van de bevoegdheid en de ontvankelijkheid |
à la poursuite et diligence des parties | vervolging en benaarstiging van de partijen |
à ses risques et périls | voor eigen risico |
à ses risques et périls | op eigen risico |
à titre de préciput et hors part | bij vooruitmaking en buiten erfdeel |
échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs | uitwisselingsprogramma's voor jongeren en jongerenwerkers |
émeute et troubles | oproer en binnenlandse onlusten |
être aux lieu et place de quelqu'un | in iemands rechten en bevoegdheden treden |
être aux lieu et place de quelqu'un | iemand in rechten vervangen |