English | Russian |
a company established and existing under the laws of | юридическое лицо по законодательству (OOO Proizvodstvennaya Kompaniya Kvant, a company established and existing under the laws of Russian Federation. 4uzhoj) |
a company established and existing under the laws of the Russian Federation | юридическое лицо по законодательству Российской Федерации (Konstantin 1966) |
approved in accordance with the established procedure | утверждённый в установленном порядке (Elina Semykina) |
beyond the established time limit | сверх установленного срока (Ying) |
by a procedure established by a law | в установленном законом порядке (Civil Code of RF Tayafenix) |
conclusively established | достоверно установлено (tfennell) |
consent to establish | согласие на установление (mistymountainlady) |
establish a blockade | установить блокаду |
establish a case | приводить достаточные фактические доказательства (for ... – ... в поддержку позиции / доводов о том, что; against ... – ... для опровержения доводов о том, что Alex_Odeychuk) |
establish a case against | приводить достаточные фактические доказательства для опровержения доводов о том, что (of parties/their lawyers in a court/tribunal hearing to provide (sufficient evidence / a good enough argument) to persuade the court/tribunal to decide in their favor Alex_Odeychuk) |
establish a case for | приводить достаточные фактические доказательства в подкрепление своей позиции о том, что (of parties/their lawyers in a court/tribunal hearing to provide (sufficient evidence / a good enough argument) to persuade the court/tribunal to decide in their favor Alex_Odeychuk) |
establish a claim | обосновывать исковые требования |
establish a consortium | создать консорциум (Elina Semykina) |
establish a contract | устанавливать договорные отношения (sankozh) |
establish a contract | устанавливать договорные обязательства (sankozh) |
establish a crime | установить или доказать факт совершения преступления |
establish a crime | установить факт совершения преступления |
establish a crime | доказать факт совершения преступления |
establish a defence | обосновывать возражения по иску |
establish a joint venture | подразумевать создание совместного предприятия (в договорах sankozh) |
establish a legal entity | учредить юридическое лицо (ROGER YOUNG) |
establish a legal entity | создать юридическое лицо (ROGER YOUNG) |
establish a legal presence | учреждать / регистрировать компанию |
establish a plurality of legal systems | установить множественность правовых систем (Alex_Odeychuk) |
establish a precedent | устанавливать прецедент |
establish a quorum | образовать кворум (FL1977) |
establish a violation | установить нарушение (Vetrenitsa) |
establish a will | утвердить завещание (в судебном порядке Право международной торговли On-Line) |
establish an alibi | доказать алиби |
establish an alibi | установить алиби |
establish an alibi | установить или доказать алиби |
establish blockade | установить блокаду (Право международной торговли On-Line) |
establish blockade | устанавливать блокаду |
establish by evidence | установить показаниями |
establish one's case | доказать свою правоту (доказать или опровергнуть иск или обвинение) |
establish circumstantially | установить на основе косвенных доказательств (факт) |
establish circumstantially | установить факт на основе косвенных доказательств |
establish claim | обосновывать исковые требования |
establish consent | изъявить согласие |
establish defence | обосновывать возражения по иску |
establish defense | обосновывать возражения по иску (Право международной торговли On-Line) |
establish directly | установить факт на основе прямых доказательств |
establish directly | установить на основе прямых доказательств (факт) |
establish disability | установить инвалидность (Midnight_Lady) |
establish firmly | утверждать |
establish guardianship of someone | учреждать попечительство (LustForLife) |
establish guardianship of | устанавливать опеку над (e.g., a minor Ying) |
establish someone's guilt | устанавливать виновность (Пособие "" Tayafenix) |
establish its consent | изъявлять своё согласие |
establish law | создать правовую норму |
establish law | закон |
establish law | создать закон |
establish ownership | установить владельца (Право международной торговли On-Line) |
establish paternity | приступить к исполнению родительских обязанностей (if the identified father fails to comply with the court order to establish his paternity, the court may immediately enter a judgement of paternity sankozh) |
establish, perfect or protect the rights | установить, оформить или защитить имущественные права (Andrew052) |
establish precedent | создавать прецедент (Leonid Dzhepko) |
establish procedures | учреждать процедуры |
establish public precedent | создавать публичный прецедент (Leonid Dzhepko) |
establish quotas | установить режим квотирования (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
establish statutory rates | таксировать |
establish that | установить, что (Alex_Odeychuk) |
establish that the waiver is in order | обосновывать законность отказа |
establish the authority | оформить полномочия (Alexander Matytsin) |
establish the case | доказать версию по делу |
establish the facts of the commission of the crime | установить событие преступления |
establish the fault | доказывать вину (sankozh) |
establish the fault | доказать вину (sankozh) |
establish the guilt | доказать вину |
establish the guilt of the offenders | установить виновность правонарушителей |
establish the guilt of the offenders | доказать вину правонарушителей |
establish the guilt of the offenders | изобличить виновных |
establish the innocence | установить невиновность (Moonranger) |
establish the issue | установить истину по делу |
establish the presence of legal causes | определять наличие правовых оснований (Alex_Odeychuk) |
establish the rights and obligations | устанавливать права и обязанности (Elina Semykina) |
establish to satisfaction of court | доказать в суде (Право международной торговли On-Line) |
establish to satisfaction of court | доказывать в суде |
establish to the satisfaction of the court | доказать в суде |
established alibi | установленное алиби |
established as a merger of | образованный путём слияния (вариант; или by merging the OLGA P.) |
established by law | учреждённый законом |
established by law | учреждённый |
established by law | установленный законом |
established by legislation | установленный законодательством (vbadalov) |
established by Presidential Edict | установленный Указом Президента (Alex_Odeychuk) |
established case law | сложившаяся судебная практика (zolushka12) |
established circumstantially | установленный на основе косвенных доказательств |
established claim | признанное требование (в контексте банкротства Leonid Dzhepko) |
established claim | признанная претензия |
established common law | устоявшиеся нормы общего права (the ~ Alex_Odeychuk) |
established criminal | установленный преступник (судом) |
established delinquent | установленный доказательствами делинквент |
established directly | установленный на основе прямых доказательств |
established directly | установленный ив основе прямых доказательств |
established fact | установленный факт |
established faith | официально признанная религия |
established faith | государственная религия |
established faith | официально признанная, государственная религия |
established in accordance with legislation | установленный законодательством (with the tax legislation vbadalov) |
established insanity | установленная невменяемость |
established law | существующее право |
established law | действующее, существующее право |
established law | действующее право |
established malice | доказанный злой умысел |
established matter | установленный факт |
established matter | доказанный факт |
established member of the local community | авторитетный представитель местного сообщества (felog) |
established modes of conduct | установившийся образ поведения |
established order | установленный порядок |
established period | установленный срок |
established place of business | постоянное место деловых операций |
established pool of registered seafarers | резерв зарегистрированных моряков |
established religion | государственная религия |
established rule of law | установившаяся норма права |
established to satisfaction of court | доказанный в суде |
established under | предусмотренный (статьей, актом и т.п. Morning93) |
established under legislation | установленный законодательством (vbadalov) |
established usage | налаженное использование |
established without making contribution | учреждённый без первоначального взноса (о юридическом лице selenethegoddess) |
FAS Register of Entities with a Market Share Exceeding 35% in the Relevant Market or with a Dominant Position on a Certain Market if Federal Laws have Established Cases of a Dominant Position of an Entity on the Relevant Market | реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определённого товара в размере более чем 35 процентов или занимающих доминирующее положение на рынке определённого товара, если в отношении такого рынка федеральными законами установлены случаи признания доминирующим положения хозяйствующих субъектов (Реестр ФАС gennier) |
have established its factual case that | приводить достаточные фактические доказательства в подкрепление своей позиции о том, что (on the evidence, ; русс. перевод предложен пользователем toast2 Alex_Odeychuk) |
in accordance with the procedures established by | в порядке, установленном (законодательством vbadalov) |
intent to establish the concurrence of wills | намерение действовать сообща (пример: The stronger the evidence of an anticompetitive agreement in the Messenger scenario, the less the need for evidence of intent to establish the concurrence of wills or the agreement’s purpose. A.Rezvov) |
it is well established that | бесспорно установлено, что (Alexander Matytsin) |
legal advice taken to establish the best means of safeguarding | правовая помощь, полученная для определения оптимальных мер защиты (кого-либо Alex_Odeychuk) |
legal advice to establish the best means of safeguarding | юридическая помощь для определения оптимальных мер защиты (Alex_Odeychuk) |
legal persons, entities or bodies established in Russia | юридические лица, организации или органы, учрежденные в России (europa.eu 'More) |
Person established in the Community | Лицо, домицилированное в Сообществе (таможенное право ЕС Leonid Dzhepko) |
pursuant to the procedure established by something | в порядке, установленном (чем-либо; by this resolution, etc.; настоящим решением, ит.п. Евгений Тамарченко) |
re-establish | произвести реституцию |
re-establish | восстановить (прежнее положение) |
recognize the importance of a predictable and established body of law | признавать значение предсказуемого и устоявшегося свода норм права (Alex_Odeychuk) |
relations of the Parties established from the date of signing | отношения сторон, возникшие с момента подписания (linkin64) |
specifically established | прямо определённый (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
specifically established and well-delineated | прямо и чётко определённый (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
statute-established | установленный законом |
strictly in accordance with the procedure established by | исключительно в порядке предусмотренном (sankozh) |
the company is established for an indefinite period of time | компания создана на неопределённый срок (V.Sok) |
the court has established the following facts of the matter | суд установил следующее: (of the case. "Establish facts" is a set expression, it means that the facts have been proved. To find out and to establish facts are not the same acts. Moonranger) |
the Parties established that | Стороны установили, что |
the Parties established that during the implementation of this Contract | Стороны установили, что при исполнении настоящего Договора |
tribunal established by law | суд, созданный в соответствии с законом (vleonilh) |
Unless decided otherwise, to be established by law | если не действует иное решение, принятое в установленном законом порядке (Andy) |
upon conformance with the established form and mandatory requisites | с соблюдением установленной формы и обязательных реквизитов (о документе Leonid Dzhepko) |
well established procedure | хорошо отлаженная процедура (Leonid Dzhepko) |
whose identity has been established and whose competence has been verified | личность установлена, дееспособность проверена (Валерия 555) |