Italian | German |
Accordo sulla proibizione degli esperimenti con armi nucleari nell'atmosfera,nello spazio e sottacqua | Abkommen über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Luft,im Weltraum und unter Wasser |
Decreto del Consiglio federale che modifica la tariffa delle stazioni federali d'esperimenti e di analisi agrarie | Bundesratsbeschluss über eine Änderung des Gebührentarifs der Eidgenössischen landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.3 di quello del 30 ottobre 1900,concernente l'organizzazione degli stabilimenti federali d'analisi e d'esperimenti agricoli e le attribuzione del loro personale | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung von Art.3 des Bundesratsbeschlusses über die Organisation und die Beamtungen der schweizerischen landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Decreto del Consiglio federale che promuove esperimenti intesi a istituire un controllo integrale della produzione di latte nelle regioni di montagna | Bundesratsbeschluss über die Unterstützung eines Versuches für die Einführung der integralen Milchleistungsprüfung in den Berggebieten |
Decreto del Consiglio federale concernente l'organizzazione degli stabilimenti federali d'analisi e d'esperimenti agricoli e le attribuzioni del loro personale | Bundesratsbeschluss betreffend die Organisation und die Beamtungen der schweizerischen landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Decreto federale concernente gli stabilimenti d'analisi e d'esperimenti agricoli | Bundesbeschluss betreffend die landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Decreto federale concernente l'istituzione di una stazione federale di esperimenti viticoli,non che la costruzione di nuovi fabbricati per questa stazione e per l'istituto federale di chimica agricola in Losanna | Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer westschweizerischen Versuchsanstalt für Weinbau sowie die Erstellung von Neubauten für diese und die schweizerische agrikulturchemische Anstalt in Lausanne |
Decreto federale del 18 giugno 1999 che approva il Trattato per la messa al bando degli esperimenti nucleari | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1999 zum Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen |
Messaggio del 9 settembre 1998 concernente la ratifica del Trattato per la messa al bando degli esperimenti nucleariCTBT | Botschaft vom 9.September 1998 zum Vertrag über das umfassende Verbot von NuklearversuchenCTBT |
Ordinanza concernente l'organizazzione e l'attività del laboratorio federale per la prova dei materiali e per gli esperimenti nel campo dell'industria,dell'edilizia e delle arti e mestieri | Verordnung über die Organisation und den Betrieb der eidgenössischen Materialprüfungs-und Versuchsanstalt für Industrie,Bauwesen und Gewerbe |
Ordinanza concernente l'organizzazione e l'attività del Laboratorio federale per la prova dei materiali e gli esperimenti nel campo dell'industria,dell'edilizia e delle arti e mestieri | Verordnung über Organisation und Betrieb der Eidgenössischen Materialprüfungs-und Versuchsanstalt für Industrie,Bauwesen und GewerbeEMPA |
Ordinanza concernente l'organizzazione e l'attività del Laboratorio federale per la prova dei materiali e per gli esperimenti nel campo dell'industria,dell'edilizia e delle arti e mestieri | Verordnung über die Organisation und den Betrieb der Eidgenössischen Materialprüfungsund Versuchsanstalt für Industrie,Bauwesen und Gewerbe |
Ordinanza del 12 ottobre 1998 concernente la formazione e il perfezionamento del personale specializzato per gli esperimenti sugli animali | Verordnung vom 12.Oktober 1998 über die Aus-und Weiterbildung des Fachpersonals für Tierversuche |
Protocollo del Trattato sul bando totale degli esperimenti nucleari | Protokoll zum Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen |
Regolamento della stazione federale d'esperimenti forestali | Verordnung über die Organisation der Eidgenössischen Anstalt für das forstliche Versuchswesen |
Regolamento della stazione federale d'esperimenti forestali | Verordnung über die Organisation der eidgenössischen Anstalt für das forstliche Versuchswesen |
Tariffa delle stazioni federali di esperimenti e di analisi agrari | Gebührentarif der eidgenössischen landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Tariffa delle stazioni federali di esperimenti e di analisi agrarie | Gebührentarif der Eidgenössischen landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten |
Trattato per la messa al bando degli esperimenti nucleariCRBT | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen |
Trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen |
Trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari | umfassendes Verbot von Nuklearversuchen |
Trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari | Atomteststoppvertrag |