Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
es
|
all forms
|
exact matches only
German
Portuguese
das Argument,
es
sei zweckmäßig abzuwarten
argumento no sentido de aguardar a execução da decisão
das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn
es
die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält
suficientemente esclarecido
es
gilt das gesprochene Wort
faz fé o proprio discurso
es
ist den Formerfordernissen des Artikles 17 genügt
os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos
"
es
ist jedermann untersagt..."
é proibido a todas as pessoas...
es
liegt in sachlicher Hinsicht ein Fehlurteil vor
uma questão de facto foi mal julgada
es
sei kund getan,daß
faz-se saber que
es
sei kund getan,daß
comunica-se que
es
unterlassen,einen Beschluß zu fassen
abster-se de pronunciar-se
es
wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt
não comunicação das medidas nacionais de execução
für Rechnung,wen
es
angeht
por conta de quem lhe pertença
in den Erwägungsgründen des Gesetzes heißt
es
...
diz-se no preâmbulo da lei que...
Versicherung für wen
es
angeht
seguro por conta
wie
es
sich gehört
como lhe pertence
Get short URL