Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
end
|
all forms
|
exact matches only
English
German
bring the infringement to an
end
Zuwiderhandlungen abstellen
to
declare the proceedings at an
end
die Verhandlung für geschlossen erklären
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this
end
, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels
..
der Verordnung
...
festgelegt wurden.
end
of franchise contract before its expiration
vorzeitige Beendigung des Vertrages
end
of period
Ende einer Frist
end
of pulsing signal
Wahlendesignal
end
of the franchise contract
Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigung
end
-of-career salary
Endgehalt
end
-of-contract articles
Vertragsdauerklausel
end
-of-pulsing signal
Wahlendesignal
end
-outline marker lamp
Markierlicht
end
user license agreement
EULA
(
Andrey Truhachev
)
if the infringement is not brought to an
end
wird die Zuwiderhandlung nicht abgestellt
investment companies other than those of the closed-
end
type
Investmentgesellschaften eines anderen als des geschlossenen Typs
investment company other than the closed-
end
type
Investmentgesellschaft eines anderen als des geschloßenen Typs
to
pay royalties until the
end
of the agreement
Lizenzgebühren bis zum Ablauf der Vereinbarung entrichten
providing services to an
end
-user
Dienstleistung an Endverbraucher
this
end
zu diesem Zweck
Get short URL