Spanish | Portuguese |
Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros | advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros |
Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros | advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro |
abogado facultado para ejercer en el territorio de uno de los Estados miembros | advogado habilitado a exercer no território de um Estado-Membro |
abordaje en mar | abalroamento no mar |
activo en moneda extranjera | ativo cambial |
acto realizado en privado | ato do domínio privado |
actuación en los negocios | condução dos negócios |
actuar en calidad de representante en materia de marcas | agir na qualidade de mandatário em matéria de marcas |
actuar en el ejercicio del poder público | atuar no exercício dos poderes públicos |
actuar en juicio | pleitear |
actuar en nombre propio y por cuenta propia | agir em nome e por conta próprios |
Acuerdo de La Haya, de 6 de noviembre de 1925, relativo al depósito internacional de los diseños y modelos industriales, revisado en Londres el 12 de junio de 1934 | Acordo de Haia, de 6 de novembro de 1925, relativo ao depósito internacional de desenhos e modelos industriais, revisto em Londres, em 2 de junho de 1934 |
acuerdo en convenio colectivo | acordo convencional |
acuerdo en forma de canje de notas | acordo sob forma de troca de cartas |
Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos | Acordo entre o Governo dos Estados Unidos da América e a Comunidade Europeia respeitante às pescarias ao largo das costas dos Estados Unidos |
Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos | Acordo Internacional de Regulamentação das Pescas |
Acuerdo sobre las deudas exteriores alemanas, firmado en Londres el 27 de febrero de 1953 | Acordo sobre as dívidas externas alemãs, assinado em Londres em 27 de fevereiro de 1953 |
admisión en período de prácticas | admissão como estagiário |
admisión en período de prácticas | admissão a um estágio |
adquirir en común el control de | adquirir em comum o controlo de |
Agente asistido por un Asesor o un Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros | agente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-membros |
alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario | alegações de infração ou de má administração na aplicação do direito comunitário |
ambiente en el lugar de trabajo | ambiente da empresa |
ambiente en el lugar de trabajo | ambiente de trabalho |
ambiente en el lugar de trabajo | ambiente no local de trabalho |
ambiente en el trabajo | ambiente da empresa |
ambiente en el trabajo | ambiente de trabalho |
ambiente en el trabajo | ambiente no local de trabalho |
amnistía para los delitos cometidos en conflictos laborales | amnistia para delitos cometidos por ocasião de conflitos de trabalho |
anotación en cuenta | título em conta corrente |
anotación previa en el Registro de la propiedad | registo provisório na conservatória do registo predial |
aplicación complementaria del derecho nacional en materia de violación de marcas | aplicação complementar do direito nacional em matéria de contrafação |
aportación de la prueba en contrario | produção de prova em contrário |
aportación en especie | entrada em espécie |
aportación en especie | realização de capital em espécie |
aportación en especie | contribuição em bens |
aportación en especies disfrazada | contribuição em espécie disfarçada |
asegurador que, no teniendo domicilio en la Comunidad, posee en ella una sucursal o una agencia | segurador que não tenha domicílio na Comunidade mas nela possua uma sucursal ou agência |
asesino en serie | assasino em série |
asesor en franquicia | consultor em franquia |
asistencia judicial en materia penal | auxílio judiciário mútuo em matéria penal |
asumir las pérdidas en el extranjero | tomada em consideração dos prejuízos estrangeiros |
Atlas Judicial Europeo en Materia Civil | Atlas Judiciário Europeu em Matéria Civil |
autonomía de los interlocutores sociales en la empresa | autonomia das relações industriais |
autoridad competente en materia presupuestaria | entidade competente no domínio orçamental |
autorización para encontrarse en el territorio | autorização de residência |
ayuda a la residencia en situación ilegal | auxílio à permanência irregular |
Base de datos especializada en derecho de la información | Base de dados especializada em legislação sobre a informação |
bienes muebles contenidos en un inmueble | conteúdo mobiliário de um imóvel |
billete de banco denominado en monedas | nota de banco denominada em moedas |
billete en ecus | nota de banco denominada em ECU |
bonificación de antigüedad en un grado | bonificação de antiguidade de escalão |
buenas prácticas de asistencia judicial en materia penal | boas práticas do auxílio judiciário mútuo em matéria penal |
cambio de socio en una sociedad | mudança de partner numa partnership |
cambio legal en perspectiva | alteração institucional prevista |
cancelar la marca en el registro | cancelar o registo da marca |
canto de la mano en posición cubital | palma do escriba |
capacidad para actuar en anulación | competência para interpor recursos de anulação |
carga de la prueba en asunto de discriminación por razones de sexo | ónus da prova no caso de discriminação em razão do sexo |
Centro de estudios para la aplicación del Derecho comunitario en materia penal y financiera | centro de estudos para a aplicação do direito comunitário em matéria penal e administrativa |
Centro de Información, Reflexión e Intercambio en materia de Cooperación Judicial | Centro de Informação, Reflexão e Intercâmbio no domínio da Cooperação Judiciária |
cese en sus funciones | cessação de funções |
colaboración en el ámbito de la lucha contra el fraude | parceria a nível do combate à fraude |
comparecer en juicio | estar em juízo |
compromiso internacional en materia de lucha contra la delincuencia organizada | compromisso internacional em matéria de luta contra o crime organizado |
comunicación de informaciones contenidas en un expediente | comunicação de informações contidas nos processos |
comunidad basada en una religión | comunidade baseada numa religião |
con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 189B | deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° B |
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en un Estado miembro | condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membro |
condición de entrada en el territorio | requisito de entrada no território nacional |
condición de entrada en el territorio | condição de entrada no território nacional |
consignar una suma,en concepto de fianza | depositar uma quantia a título de caução |
consultor en franquicia | consultor em franquia |
contenidos ilícitos y nocivos en Internet | conteúdos ilícitos e nocivos na Internet |
continuidad de los contratos en ECUs | continuidade dos contratos celebrados em ECU |
contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartido | contrato de multipropriedade |
contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartido | contrato de utilização de bens imóveis em regime de uso e fruição a tempo repartido |
contrato en base al tiempo y materiales empleados | contrato por mão de obra e materiais utilizados |
contrato en favor de terceros | contrato a favor de terceiros |
contrato en vigor | contrato em curso |
contrato llave en mano | contrato chave-na-mão |
contrato para la formación en el trabajo | contrato de formação profissional |
contratos en cadena | contratos dependentes |
contribución intencional en el delito | contribuição intencional na infração |
control de acceso en función de la información | controlo de acesso baseado no conteúdo dos dados |
control en la frontera | controlos nas fronteiras |
control en la frontera | controlo nas fronteiras |
controversia sometida en virtud de un compromiso | diferendo submetido por compromisso |
costes de puesta en marcha | custos iniciais |
costes de puesta en marcha | custos de arranque |
criminalidad en el campo de los estupefacientes | criminalidade relacionada com a droga |
criminalidad en el campo de los estupefacientes | crimes relacionados com os narcóticos |
crisis súbita en la balanza de pagos | crise súbita na balança de pagamentos |
crédito en cuenta corriente | crédito existente numa conta corrente |
cuestión en litigio | determinado aspeto do litígio |
Código Internacional de Gestión para la Seguridad en la Explotación de Buques y la Prevención de la Contaminación | código internacional para a gestão em segurança da exploração dos navios e a prevenção da poluição |
Código Internacional de Gestión para la Seguridad en la Explotación de Buques y la Prevención de la Contaminación | Código Internacional de Gestão para a Segurança da Exploração dos Navios e a Prevenção da Poluição |
dación en pago | dação em cumprimento (datio in solutum) |
dación en pago | datio in solutum |
decidir, en circunstancias excepcionales, que cada parte abone sus propias costas | determinar que, em circunstâncias excecionais, cada uma das partes suporte as suas próprias despesas |
decidir en sesión plenaria | decidir em sessão plenária |
decidir en sesión plenaria | decidir em plenário |
decisión individual en materia civil | decisão individual em matéria civil |
decisión sobre un marco regulador de la política del espectro radioeléctrico en la Comunidad Europea | decisão espetro de radiofrequências |
decisión sobre un marco regulador de la política del espectro radioeléctrico en la Comunidad Europea | Decisão relativa a um quadro regulamentar para a política do espetro de radiofrequências na Comunidade Europeia |
declaración en la que se expone el interés público de que se trata | declaração indicando o interesse público envolvido |
deducción de las pérdidas en el extranjero | dedução das perdas estrangeiras |
deducción normal del impuesto aplicado en la fase precedente | dedução normal do imposto aplicado no estádio anterior |
defensa del Parlamento en los asuntos judiciales | defesa do Parlamento nos processos judiciais |
defensa en cuanto al fondo | defesa quanto ao fundo |
defensa en justicia | justiciabilidade |
definición en el futuro de una política de defensa común que pudiera conducir en su momento a una defensa común | definição, a prazo, de uma política de defesa comum que poderá conduzir, no momento própio, a uma defesa comum |
delegación de firma en el Secretario | autorizar o secretário a assinar |
demanda fundada en elementos nuevos | pedido fundado em factos novos |
demandado en rebeldía | réu revel |
demandado representado válidamente en el proceso | requerido validamente representado na instância |
demandar en justicia | mover uma ação |
demandar en justicia | acionar |
depósito en la caja del Tribunal de Justicia | depósito no cofre do Tribunal |
derecho a la protección en los terceros países | direito à proteção nos países terceiros |
derecho a participar en las elecciones municipales | direito de voto nas eleições autárquicas |
derecho a ser elegible en las elecciones municipales | direito de ser eleito nas eleições municipais |
derecho aplicable en el lugar donde el tribunal tenga su sede | lex fori |
Derecho comunitario en materia de medio ambiente | legislação comunitária em matéria de ambiente |
derecho contractual de participar en el control | direito contratual de participar no controlo |
derecho de las personas en situación de movilidad | direitos da pessoa em mobilidade |
derecho de pasto en los bosques | lei de pastoreio na mata |
derecho de prioridad invocado en apoyo de la marca | direito de prioridade invocado em apoio dessa marca |
derecho de un tercero en relación con la marca | direito de terceiro relativo à marca |
derecho de voto en las conferencias | direito de voto nas conferências |
derecho en curso de adquisición | direito em vias de aquisição |
derecho en línea | direito em linha |
derecho en materia de protección de los consumidores | direito em matéria de proteção dos consumidores |
derecho en materia de sexualidad | direito em matéria de sexualidade |
derecho financiero en materia agrícola | direito financeiro em matéria agrícola |
derechos en los que se hayan subrogado | direitos adquiridos por sub-rogação |
designar un mandatario ad litem en un lugar situado bajo la competencia territorial del órgano jurisdiccional que conociere de la demanda | designar um mandatário ad litem dentro da área de jurisdição do tribunal em que tiver apresentado o requerimento |
detención en la aduana | apreensão na alfândega |
dictar sentencia estimatoria en rebeldía | prover aos pedidos do demandante |
difusión y explotación de los resultados de las actividades en materia de investigación, de desarrollo tecnológico y de demostración comunitarios | difusão e valorização dos resultados das atividades em matéria de investigação, de desenvolvimento tecnológico e de demonstração comunitários |
diligencia judicial en la que esté implicado un funcionario | ação penal que diga respeito a um funcionário |
dimensión europea en la enseñanza | dimensão europeia na educação |
Directiva por la que se aprueban normas mínimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los Estados miembros | diretiva do Conselho que estabelece normas mínimas em matéria de acolhimento dos requerentes de asilo nos Estados-Membros |
discriminación basada en el sexo | discriminações entre trabalhadores masculinos e femininos |
diálogo entre interlocutores sociales en al ámbito comunitario | diálogo entre parceiros sociais ao nível comunitário |
diálogo entre interlocutores sociales en el ámbito comunitario | diálogo entre parceiros sociais ao nível comunitário |
documento de viaje en lo que se podrá estamparse visado | documento de viagem em que podem ser apostos vistos |
documento justificativo invocado en la demanda | documento em apoio do requerimento |
domicilio fiscal en el extranjero | domicílio fiscal no estrangeiro |
dueño en derecho | proprietário legal |
ejecución de las penas en régimen abierto | cumprimento da pena em meio aberto |
ejercicio en grupo | exercício em grupo |
ejercicio en primera instancia de las competencias atribuidas al Tribunal de Justicia | exercício em primeira instância da competência conferida ao Tribunal de Justiça |
el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeo | o BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em curso |
el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a... | o Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso... |
el Estado en el que ha sido dictada una resolución | o Estado onde foi proferida uma decisão |
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro | O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros |
el reconocimiento recíproco de las sociedades definidas en el artículo 58 | o reconhecimento mútuo das sociedades na aceção do artigo 58.º |
el reglamento será obligatorio en todos sus elementos | o regulamento é obrigatório em todos os seus elementos |
el régimen de la propiedad en los Estados miembros | o regime da propriedade nos Estados-membros |
el Tribunal de Justicia se reunirá en sesión plenaria | o Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenária |
en caso de ausencia o de impedimento del presidente | em caso de ausência ou de impedimento do presidente |
en caso de dimisión,cese o fallecimiento | em caso de demissão ou morte |
en caso de empate | em caso de empate |
en caso de incomparecencia del demandado | em caso de revelia do requerido |
en caso de pluralidad de solicitantes | no caso de serem vários os requerentes |
en caso de que no se ponga fin a tales infracciones | se a infração não tiver cessado |
en caso de urgencia | em caso de urgência |
en conciencia y con toda imparcialidad | em consciência e com toda imparcialidade |
en consulta con | em consulta com |
en contra del interés común | num sentido contrário ao interesse comum |
en cumplimiento de sus cometidos | no exercício das suas atribuições |
en el caso de que el cargamento llegue sin daños a su destino | no caso de a carga chegar ao seu destino sem qualquer danificação |
en el curso de los debates | no decurso dos debates |
en el ejercicio de sus funciones | em tudo o que respeita ao exercício das suas funções |
en el marco de un programa común | no âmbito de um programa comum |
en el momento de la notificación de la demanda | no momento da notificação do pedido |
en el ámbito de | no domínio de |
en fe de lo cual | em fé do que |
en interés de una buena administración de la justicia | no interesse de uma boa administração da justiça |
en la jurisprudencia y en la doctrina | na jurisprudência e na doutrina |
en la medida en que no se contravengan los principios | na medida em que não sejam lesados os princípios |
en la misma causa | numa mesma causa |
en lo sucesivo | lei relativa à avaliação dos efeitos no ambiente |
en materia de responsabilidad no contractual | em matéria de responsabilidade não contratual |
en primera instancia | em primeira instância |
en su caso | se for caso disso |
en virtud | por força |
encargado de conocer en primera instancia | encarregado de conhecer em primeira instância |
entrar en vigor | entrar em vigor |
equipo de simulación de penetración en el sistema | equipa de teste de penetração no sistema |
equipos conjuntos que incluyan representantes de Europol en calidad de apoyo | equipas conjuntas em que participem representantes da Europol com funçôes de apoio |
error en la apreciación de los hechos | erro de apreciação dos factos |
escrito en el que se expongan los motivos del recurso | fundamentos do recurso apresentados por escrito |
especialista en derecho comparado | especialista em direito comparado |
establecerse en el extranjero | estabelecer-se no estrangeiro |
Estado no parte en el Protocolo | Estado não parte no protocolo |
Estado parte en el Convenio de París | Estado parte na Convenção de Paris |
estafa en banda organizada | burla em grupo organizado |
estar en huelga | fazer greve |
estar en huelga | entrar em greve |
estar presente en las deliberaciones | tomar parte na deliberação |
estipulación en favor de un tercero | contrato a favor de terceiro |
estrategia aduanera en la frontera exterior | estratégia aduaneira nas fronteiras externas |
exención con reembolso de los impuestos pagados en el estadio anterior | isenção com reembolso dos impostos pagos no estádio anterior |
exigencias en materia de bienestar de los animales | exigências em matéria de bem-estar dos animais |
expediente en hibernación | processo adormecido |
experto en propiedad industrial | perito em propriedade industrial |
experto en relaciones profesionales | perito em relações profissionais |
experto en seguros | perito de seguros |
extranjero en situación irregular | estrangeiro em situação irregular |
extranjero en situación regular | estrangeiro em situação regular |
extranjero en tránsito | cidadão estrangeiro em trânsito |
extranjero que se encuentra regularmente en el territorio | estrangeiro em situação regular |
extranjeros que se encuentran en el extranjero | estrangeiros que se encontrem fora do país |
fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales | parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processos de medidas provisórias |
fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales | parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência |
fallo en materia de incorporación | não transposição |
fallo en materia de incorporación | deficiência em matéria de transposição |
falta personal de un agente que actúe en el ejercicio de sus funciones | culpa pessoal de um agente no exercício das respetivas funções |
fecha de cobro del importe del pago en efectivo | data de receção do montante do pagamento em numerário |
fecha de inscripción de la mención de la modificación en el registro | data do registo da alteração |
fecha en que empezará a surtir efecto una notificación | produção de efeitos de uma notificação |
fecha en que fue notificada la resolución impugnada | data de notificação da decisão impugnada |
financiación transfronteriza en el interior de los grupos | financiamento transfronteiras no interior dos grupos |
fondo de maniobra en divisas | saldo de tesouraria em divisas |
fondo de maniobra oficial en moneda extranjera | saldo de tesouraria em divisas |
fondos de maniobra en divisas | saldos de tesouraria em divisas |
fraude en el IVA intracomunitario | fraude no IVA sobre trocas intracomunitárias |
fraude en materia de IVA | fraude ao IVA |
fuerza cohesionada en las relaciones internacionales | força coerente nas relações internacionais |
gastos de instalación en el capítulo | despesas de sede |
gastos en que hubieran incurrido las Instituciones | despesas efetuadas pelas Instituições |
gozar de la reciprocidad en el país tercero | beneficiar de reciprocidade no país terceiro |
Grupo consultivo sobre normas de conducta en la vida pública | Grupo Consultivo em matéria de Normas na Vida Pública |
grupo de expertos en Derecho penal | unidade de peritagem penal |
Grupo de expertos sobre la movilidad de los clientes en relación con las cuentas bancarias | Grupo de Peritos sobre a Mobilidade dos Clientes em Relação às Contas Bancárias |
Grupo Europeo de Etica en Ciencia y Nuevas Tecnologías | Grupo Europeu de Ética para as Ciências e as Novas Tecnologias |
Grupo Europeo de Etica en Ciencia y Nuevas Tecnologías | Grupo Europeu de Ética das Ciências e das Novas Tecnologias |
hechos y circunstancias en que se base la denuncia | factos e circunstâncias que fundamentam a denúncia |
imponer el pago de sus propias costas en todo o en parte | cada uma das partes suporte suas próprias despesas |
imposición basada en el Estado de su sede principal | tributação baseada no Estado em que está implantada a sede |
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por refugio en otro Estado | inadmissibilidade do pedido por ter sido concedido asilo noutro Estado |
incurrir en responsabilidad civil la institución | implicar a responsabilidade civil da instituição |
indemnización del franquiciado en caso de discontinuidad de la operación franquiciada | indemnização do franquiado |
indemnización del franquiciador en caso de incumplimiento por el franquiciado | indemnização do franquiador |
Informe explicativo sobre el Protocolo celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea relativo a la interpretación, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial | Relatório explicativo sobre o Protocolo, elaborado com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial |
inhibirse a favor de la jurisdicción a la que se haya acudido en primer lugar | declarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação |
inmunidad después de haber cesado en las funciones | imunidade após a cessação das funções |
instalación cedida en régimen de arrendamiento financiero | imóvel a ceder em regime de locação financeira |
integración de los objetivos de la igualdad de los sexos en las políticas | integração da perspetiva de género |
integración de los objetivos de la igualdad de los sexos en las políticas | paritarismo |
intereses importantes en común | interesses importantes em comum |
internamiento en espera de traslado | detenção para afastamento |
intervención en calidad de amicus curiae | intervenção na qualidade de amicus curiae |
intervenir en el litigio | intervir no litígio |
interés del coadyuvante en la solución del litigio | interesse do interveniente na decisão do litígio |
interés en intervenir | interesse em intervir |
interés en propiedad compartida en un edificio | participação num edifício em regime de time sharing |
intrusión en la vida privada | intromissão na vida privada |
intrusión en la vida privada | violação da vida privada |
intrusión en la vida privada | ameaça de violação da intimidade da vida privada |
irregularidad en detrimento del presupuesto comunitario | irregularidade em detrimento do orçamento comunitário |
irregularidad en la notificación | irregularidade na notificação |
juez del lugar en que ha nacido la obligación | tribunal do lugar da constituição da obrigação |
juez presente en las deliberaciones | juiz presente na deliberação |
juez que preceda inmediatamente en rango al Juez Ponente | juiz que imediatamente anteceda o juiz-relator na ordem de precedência |
jurisdicción en materia de Seguridad Social | contencioso da segurança social |
jurisdicción en materia penal | competência penal |
justicia en línea | justiça eletrónica |
justicia en línea | justiça em linha |
justicia en red | justiça eletrónica |
justicia en red | justiça em linha |
la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública | a Assembleia só pode pronunciar-se por votação pública |
la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadas | a Comissão dirigirá a..., quando necessário, as diretivas adequadas |
la Comunidad podrá comparecer en juicio | a Comunidade pode estar em juízo |
la inmigración,la estancia y el trabajo irregulares de nacionales de terceros Estados en el territorio de los Estados miembros | imigração, permanência e trabalho irregulares de nacionais de países terceiros no território dos Estados-membros |
la parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio | a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos |
ley del país en que se hallan los bienes | lei da situação da coisa (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
Ley Federal relativa al Seguro Social para personas que trabajan en el comercio | Lei Federal relativa à Segurança Social das Pessoas que trabalham no Comércio |
Ley Federal relativa al Seguro Social para personas que trabajan en el comercio | Lei Federal relativa ao seguro social para os assalariados nos setores do comércio |
Ley sobre ayuda social dirigida al mantenimiento de personas en curso de readaptación | lei relativa à previdência social para o sustento das pessoas em processo de readaptação |
Ley sobre la abolición de medidas relativas a la tenencia de tierras basadas en criterios raciales | Lei sobre a abolição de disposições fundiárias baseadas em critérios raciais |
Ley sobre las indemnizaciones de rehabilitación en el marco del seguro de accidentes de trabajo | Lei sobre a cobertura de seguro em caso de acidente no trabalho |
Ley sobre las indemnizaciones por accidente de las personas que hayan participado en la realización de actividades oficiales en determinadas circunstancias | Lei sobre as indemnizações por acidentes de trabalho pagas a trabalhadores que desempenharam funções oficiais em determinados casos |
Libro Verde de la Comisión - Protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior - Consulta sobre la conveniencia de una iniciativa comunitaria | Livro Verde da Comissão - A proteção jurídica dos serviços codificados no mercado interno: Consulta sobre a necessidade de uma ação comunitária |
LIbro Verde La protección diplomática y consular del ciudadano de la Unión en los terceros países | Livro Verde - A proteção diplomática e consular dos cidadãos da União Europeia nos países terceiros |
Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y solución de litigios en materia de consumo en el mercado único | Livro Verde sobre o acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único |
Libro Verde sobre la patente comunitaria y el sistema de patentes en Europa | Livro Verde sobre a patente comunitária e o sistema de patentes na Europa |
Libro verde sobre la protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior | Livro Verde da Comissão - A proteção jurídica dos serviços codificados no mercado interno: Consulta sobre a necessidade de uma ação comunitária |
Libro Verde sobre la protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior | Livro Verde relativo à proteção jurídica dos serviços codificados no mercado interno |
Libro Verde sobre las tecnologías de detección en la labor de los servicios represivos, aduaneros y otros servicios públicos de seguridad | Livro Verde relativo a tecnologias de deteção no âmbito do trabalho das autoridades de aplicação da lei, das autoridades aduaneiras e de outras autoridades de segurança |
Libro verde-Protección de los modelos de utilidad en el mercado interior | Livro Verde - A proteção dos modelos de utilidade no mercado interno |
litigio en materia de patente | litígio em matéria de patente |
litigio en materia de validez de las marcas comunitarias | litígio em matéria de validade das marcas comunitárias |
litigio en materia de violación de marca | litígio em matéria de contrafação |
los litigios en los que la Comunidad sea parte | os litígios em que a Comunidade seja parte |
los servicios comprenderán, en particular: actividades de carácter industrial | os serviços compreendem designadamente: a) atividades de natureza industrial |
los tres Estados miembros,como máximo,más eficaces en cuanto a la estabilidad de precios | no máximo, os três Estados-Membros com melhores resultados em termos de estabilidade dos preços |
los valores históricos se incluyen en las cuentas de la sociedad | valores históricos retomados nos livros da sociedade |
lugar de puesta en práctica del acuerdo | local de execução do acordo |
lugar en que debe ejecutarse o ya fue ejecutado el trabajo | lugar onde o trabalho deve ser ou foi prestado |
lugar en que se ha realizado el hecho dañoso | lugar onde o dano se realizou |
matrimonio concertado en fraude de ley | casamento de conveniência |
matrimonio concertado en fraude de ley | casamento branco |
matrimonio en fraude de ley | casamento branco |
matrimonio en fraude de ley | casamento de conveniência |
mediación en causas penales | mediação em processos penais |
mediación en causas penales | mediação em matéria penal |
mediación en materia penal | mediação em matéria penal |
mediación en materia penal | mediação em processos penais |
medida de protección comercial en caso de dumping o de subvenciones | medida de proteção do comércio em caso de dumping ou de subvenções |
momento en el cual hay litispendencia | momento em que a litispendência passa a existir |
momento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto | momento em que ocorre um evento ou se pratica um ato |
momento en que surte efecto la transmisión de la protección comunitaria | eficácia da transmissão de um direito comunitário |
motivo basado en el orden público | motivo baseado na ordem pública |
motivo basado en vicios sustanciales de forma | violação de formalidades essenciais como fundamento do pedido |
motivo nuevo en el curso del proceso | novo fundamento no decurso da instância |
movilidad de los educadores y de las personas en formación | mobilidade de formadores e formandos |
negligencia en la obligación de cooperar | negligência na obrigação de cooperar |
negocios en participación | consórcio |
negocios en participación | associação em participação |
norma en materia de conexión de causas | norma de conexão |
norma en materia de litispendencia | norma de litispendência |
normas de seguridad en el manejo de datos | regulamentos de segurança relativos ao manuseamento dos dados |
normas en materia civil | norma de direito civil |
normas en materia laboral | norma laboral |
normas específicas en materia de conexión de causas | regras específicas em matéria de conexão |
normativa en materia de seguridad e higiene en el trabajo | instruções relativas à prevenção dos acidentes |
normativa sobre seguridad e higiene en el trabajo | instruções relativas à prevenção dos acidentes |
notificación de los actos judiciales en el extranjero | notificação dos atos judiciais no estrangeiro |
operación en cadena efectuada entre sujetos pasivos | operação em cadeia efetuada entre sujeitos passivos |
oposición contra la sentencia en rebeldía | acórdão à revelia suscetível de oposição |
oposición presentada en escrito motivado | oposição apresentada por escrito e fundamentada |
pago en forma de acciones | remuneração por direitos sociais |
pago en forma de valores | remuneração sob forma de títulos |
paquetes de acciones en manos de los trabajadores | detenção de ações por parte dos trabalhadores |
parcelación en copropiedad | loteamento duma copropriedade |
partes en el litigio | partes no processo |
Partes que son países en desarrollo | partes que são países em desenvolvimento |
participar en el tráfico jurídico | participar no negócio jurídico |
participar en un determinado asunto | intervir no julgamento de determinado processo |
participar en un determinado asunto | intervir no julgamento de determinada causa |
país en desarrollo miembro | país em desenvolvimento membro |
país en el que esté establecido el empleador | país de estabelecimento do empregador |
país que no sea Parte en el Protocolo | país não parte no protocolo |
países en desarrollo más desfavorecidos | países em vias de desenvolvimento mais desfavorecidos |
penetración en el sistema | penetração no sistema |
pensión alimentaria en forma de indemnización global | pensão alimentar sob a forma de subsídio fixo |
pensión alimentaria en forma de prestación única en capital | pensão alimentar sob a forma de prestação única em dinheiro |
percibir en propio beneficio una tasa | cobrar, em seu proveito, uma taxa |
perturbaciones en el funcionamiento del mercado común | perturbação no funcionamento do mercado comum |
plazo estipulado en el informe sobre el asilo | calendário constante do relatório sobre o asilo |
plazo expresado en días, semanas, meses o años | prazo fixado em dias, semanas, meses ou anos |
plazo para ejercitar acciones en derecho interno | prazo de recurso de direito interno |
plazos en razón de la distancia | prazos especiais tendo em consideração as distâncias |
plazos en razón de la distancia | dilação em razão de distância |
poderes en materia de verificación | poderes em matéria de verificação |
el titularpodrá intervenir en el proceso | o licenciado pode intervir na ação |
poner en peligro la realización de los fines del Tratado | pôr em perigo a realização dos objetivos do Tratado |
poner los gastos en cuenta | debitar as despesas a alguém |
Portal Europeo de Justicia en línea | Portal Europeu da Justiça |
posesión en común | propriedade comum |
posición en primera lectura | posição em primeira leitura |
preguntas de los Jueces y los Abogados Generales en la vista | questões dos juízes e dos advogados-gerais na audiência |
prerrogativa de secreto profesional en la relación cliente-abogado | prerrogativa legal de confidencialidade |
prerrogativa de secreto profesional en la relación cliente-abogado | confidencialidade das comunicações entre advogados e clientes |
prescripción en materia de actuaciones | prescrição dos procedimentos |
prescripción en materia de ejecución | prescrição da execução de sanções |
principio de corrección de los atentados al medio ambiente, preferentemente en la fuente misma | princípio da correção, prioritariamente na fonte, dos danos causados ao ambiente |
principio de reciprocidad en el país de origen | condição de reciprocidade no país de origem |
principio en materia de administración de la prueba | princípio em matéria de constituição da prova |
proceso de datos en el extranjero | processamento de dados realizado no estrangeiro |
pronunciarse en breve plazo | deliberar rapidamente |
propuesta pendiente en el ámbito... | proposta pendente no domínio... |
proteccio en el trabajo de las trabajaradoras embarazadas,que hayan dado a luz recientemente o en período de lactancia | proteção das trabalhadoras grávidas, puérperas e lactantes no trabalho |
protección de acceso en lectura | proteção do acesso a partição de memória |
protección en el territorio concedido | proteção no território objeto da licença |
protección en función de la información | proteção seletiva dos dados |
protección jurídica de los inventos en el sector de la biotecnología | proteção jurídica das invenções biotecnológicas |
prueba consistente en indicios | prova indicial |
prueba practicada en la vista | prova apresentada na audiência |
pruebas en contrario | contraprova |
préstamo concedido en forma de préstamo directo | empréstimo concedido sob forma de empréstimo direto |
publicación de las cuentas en ecus | publicação de contas em ecus |
...que otro Estado miembro abusa de las facultades previstas en... | ...que outro Estado-membro está a fazer utilização abusiva das faculdades previstas em... |
realización de una de las etapas fijadas para alcanzar la libertad de establecimiento en una determinada actividad | levar a cabo uma fase da realização da liberdade de estabelecimento numa determinada atividade |
recepción e integración en el medio social y laboral | receção e integração no ambiente socioprofissional |
rechazo en frontera | não admissão |
rechazo en frontera | recusa de entrada |
recurrir en queja | acusar |
recurrir en queja contra una de las instituciones de la Comunidad | acusar uma das Instituições da Comunidade |
recurso en interés de la ley | recurso para fixação de jurisprudência |
recurso en interés de la ley | recurso no interesse da lei |
recurso en materia de extranjería | recursos em matéria de direito dos estrangeiros |
recurso en regulación de competencia | recurso em regulamento de competências |
recurso o cualquier otro escrito procesal dirigido al Tribunal de Justicia que se presente por error en la Secretaría del Tribunal de Primera Instancia | petição ou qualquer outro ato processual dirigido ao Tribunal de Justiça que for entregue, por erro, na secretaria do Tribunal de Primeira Instância |
recursos interpuestos por personas físicas o jurídicas en materia de competencia | recursos interpostos por pessoas singulares ou coletivas em matéria de concorrência |
Red europea para la aplicación y el cumplimiento de la legislación en materia de medio ambiente | rede europeia para a implementação e execução da legislação ambiental |
reducción de la sanción pecuniaria desproporcionada en relación con los ingresos | redução da multa de montante desproporcionado relativamente aos rendimentos que aufere |
reducción en las cotizaciones | reembolso sobre as cotizações |
registro de expertos en respuesta a crisis | lista de peritos em matéria de resposta a situações de crise |
registro de los cambios en los documentos catastrales | registo de alterações |
registro internacional con efectos en un Estado miembro | registo internacional com efeitos num Estadomembro |
repartir las costas en circunstancias excepcionales | repartição das despesas em circunstâncias excecionais |
repartir las costas en la medida en que así lo exija la equidad | compensar as despesas por razões de equidade |
representantes autorizados inscritos en una lista | mandatários autorizados inscritos numa lista |
reproducción de la marca comunitaria en diccionarios | reprodução da marca comunitária em dicionários |
requisito para la entrada en el territorio | condição de entrada no território nacional |
requisito para la entrada en el territorio | requisito de entrada no território nacional |
requisito sanitario para la entrada en territorio nacional | requisito sanitário para a entrada em território nacional |
residencia en un lugar determinado | residência num lugar determinado |
residir legalmente en el territorio de la Comunidad | ter residência regular no território da Comunidade |
restablecer en sus derechos | reinvestir nos seus direitos |
retroceso en la legislación comunitaria | retrocesso da legislação comunitária |
retroceso en la legislación comunitaria | um retrocesso da legislação comunitária |
revisión en cuanto al fondo de una resolución | revisão quanto ao fundo de uma decisão |
salario en dinero | salário em dinheiro |
salario en efectivo | salário em dinheiro |
salario en metálico | salário em dinheiro |
se desestima el recurso en todo lo demás | é negado provimento ao recurso quanto ao restante |
sede del Tribunal de Primera Instancia en el Tribunal de Justicia | sede do Tribunal de Primeira Instância junto do Tribunal de Justiça |
seguridad basada en el hardware | proteção através do equipamento |
seguridad basada en el hardware | mecanismos de proteção ligados ao equipamento |
seguridad basada en el software | proteção através do suporte lógico |
seguridad basada en el software | medidas de proteção ligadas ao suporte lógico |
sentencia de casación en interés de la ley | acórdão proferido no interesse da lei |
sentencia dictada en ausencia | decisão à revelia |
sentencia dictada en el procedimiento de oposición de tercero | acórdão proferido sobre a oposição de terceiro |
sentencia dictada en rebeldía | decisão à revelia |
sentencia en casación | acórdão de anulação do tribunal superior |
sentencia en rebeldía | decisão à revelia |
sentencia en rebeldía | julgamento à revelia |
sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada | decisão transitada em julgado |
sentencias dictadas en rebeldía y oposición | acórdãos à revelia e oposição |
ser competente en algo | possuir competência nas suas atribuições |
ser competente para conocer en cuanto al fondo | ser competente para conhecer do mérito da causa |
ser notoriamente conocido en la Comunidad | gozar de prestígio na Comunidade |
ser parte en actuaciones judiciales | estar em juízo |
signo utilizado en el tráfico económico | sinal utilizado na vida comercial |
simple notificación en estrados | citação edital na porta do tribunal |
Simplificación de la legislación en el mercado interior | Simplificação da Legislação do Mercado Interno |
simplificación de la legislación en el mercado interior | simplificação da legislação no mercado interno |
simplificación de la legislación en el mercado interior | simplificação da legislação do mercado interno |
sistema de compensación en ecus | sistema de compensação do ECU |
sistema de impuestos cumulativos en cascada | sistema de impostos cumulativos em cascata |
sociedad en liquidación | sociedade em liquidação |
sociedad en participación | associação em participação |
sociedad en participación | consórcio |
subrogación en los derechos | sub-rogação de direitos |
sucesor en el título | o seu sucessor |
sustitución del Secretario en caso de impedimento | substituição do secretário em caso de impedimento |
sustitución del Secretario en caso de impedimento | substituição do escrivão, em caso de impedimento |
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales | gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais |
tener en cuenta a efectos fiscales de los resultados | tomada em consideração fiscal dos resultados |
tener voz en las deliberaciones | tomar parte nas deliberações |
territorio en que esté protegida la marca anterior | território onde a marca anterior está protegida |
testigo que declare en favor de - | testemunha de defesa |
texto redactado en la segunda lengua indicada por el solicitante | texto redigido na segunda língua indicada pelo requerente |
tierras en aparcería | terra em parceria |
tomar en arrendamiento | tomar em arrendamento |
traducción en la lengua de procedimiento | tradução na língua do processo |
transcripciones en los registros de propiedad | traslados dos registos prediais |
transformación de la empresa en sociedad | transformação de uma empresa em sociedade de capitais |
transformación de pasivo en capital | conversão de dívidas em capital social |
transformación en solicitud de marca nacional | transformação em pedido de marca nacional |
transponerse en derecho interno | transpor para o direito interno |
transporte en litigio | reserva de transporte contestada |
Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a efectos del procedimiento en materia de patentes | Tratado de Budapeste sobre o reconhecimento internacional do depósito de microrganismos para efeitos dos processos em matéria de patentes |
Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a efectos del procedimiento en materia de patentes | Tratado de Budapeste sobre o Reconhecimento Internacional do Depósito de Microrganismos para efeitos de Procedimento em Matéria de Patentes |
Tratado de cooperación en materia de patentes | Tratado de Cooperação em Matéria de Patentes |
tribunal al que se haya acudido en segundo lugar | tribunal onde foi intentada a segunda ação |
Tribunal de Apelación Común en materia de Patentes Comunitarias | Tribunal de Recurso Comum em matéria de Patente Comunitária |
Tribunal de Primera Instancia reunido en Pleno | Tribunal de Primeira Instância reunido em sessão plenária |
tribunal del lugar en que está domiciliado el tomador del seguro | tribunal do local onde o tomador do seguro esteja domiciliado |
tribunal del lugar en que se ha producido el hecho dañoso | tribunal do lugar onde ocorreu o facto danoso |
Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Tribunal Penal Internacional para a Ex-Jugoslávia |
Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Tribunal Internacional para Julgar as Pessoas Responsáveis por Violações Graves ao Direito Internacional Humanitário Cometidas no Território da Ex-Jugoslávia desde 1991 |
tribunal nacional competente en última instancia | Órgão jurisdicional nacional deliberando em última instância |
tribunal ordinario en cuanto conoce en asuntos agrícolas | tribunal de primeira instância para assuntos agrícolas |
tránsito en aras de un alejamiento | trânsito para efeitos de expulsão |
Unidad conjunta europea de lucha contra las actividades delictivas graves en materia de precursores químicos | unidade comum europeia em matéria de precursores |
Unidad conjunta europea en materia de precursores | unidade comum europeia em matéria de precursores |
unión de agrupaciones de explotación en común | associação para promoção da atividade agrícola |
uso de lenguas en materia judicial | utilização das línguas em matéria judicial |
uso de lenguas en materia judicial | utilização das línguas em materia judicial |
uso efectivo en la Comunidad | utilizar seriamente na Comunidade |
usos en materia de sucesión | usos e costumes em matéria de sucessão |
valor recibido en pago de la transferencia | título recebido em remuneração da entrada |
valor representado mediante anotaciones en cuenta | título em conta corrente |
visado en frontera | visto emitido na fronteira |
visado en frontera | visto concedido na fronteira |
visado en frontera | visto concedido em postos de fronteira |
visado expedido en la frontera | visto concedido na fronteira |
visado expedido en la frontera | visto concedido em postos de fronteira |
visado expedido en la frontera | visto emitido na fronteira |
vivir en concubinato | viver em concubinato |
órgano ejecutivo creado en virtud del acuerdo | órgão de execução instituído pelo acordo |
órgano jurisdiccional nacional competente en última instancia | Órgão jurisdicional nacional deliberando em última instância |
órganos jurisdiccionales que se pronuncian en primera instancia | tribunais que deliberam em primeira instância |