DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing ein | all forms | exact matches only
GermanLatvian
Ablehnung eines Visumsvīzas atteikums
Annahme einer Erbschaftmantojuma pieņemšana
Annahme eines Vermächtnissesmantojuma pieņemšana
Annahme unter Vorbehalt eines Inventarsmantojuma pieņemšana ar inventāra tiesībām
Annullierung eines Visumsvīzas anulēšana
Anspruch auf ein gerechtes Verfahrentiesības uz taisnīgu tiesu
Antrag auf Erteilung eines Patentspatenta pieteikums
Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeitatļauja veikt pašnodarbinātas personas darbību
Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigtdzīvesvietas vīza
Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigtdarba un dzīvesvietas vīza
Aufhebung eines Visumsvīzas atcelšana
Aufnahme eines Asylbewerberspatvēruma meklētāja uzņemšana
Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente beziehtpensionārs ārzemnieks
Ausländer, die eine künstlerische oder artistische Beschäftigung ausübenārzemju mākslinieks
Ausschlagung einer Erbschaftmantojuma atraidīšana
Ausstellung einer Ausfertigung der Eintragungsurkundereģistrācijas apliecības kopijas izsniegšana
Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnisstrādāšana bez darba atļaujas
Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitelsbezvīzu režīms
Befreiung vom Erfordernis eines Aufenthaltstitelsatbrīvojums no vīzu prasības
beschleunigte Bearbeitung eines Asylantragspaātrināta patvēruma pieteikuma izvērtēšanas procedūra
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigungdalība kriminālā organizācijā
dem Arbeitgeber erteilte Erlaubnis zur Beschäftigung eines Ausländersnodarbināšanas tiesības
einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sindpagaidu pasākumi, tostarp aizsardzības pasākumi
Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an einer Gemeinschaftsmarkelicences vai citu tiesību reģistrācija attiecībā uz Kopienas preču zīmi
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen GemeinschaftLēmums par normatīvo bāzi radiofrekvenču spektra politikai Eiropas Kopienā
Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventarsmantojuma pieņemšana ar inventāra tiesībām
Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigungatļauja strādāt algotu darbu
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeittiesības uz nodarbinātību
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeitatļauja strādāt
Erteilung eines Sichtvermerksvīzas izsniegšana
Erteilung eines Visumsvīzas izsniegšana
Fernvernehmung eines Zeugenliecinieku nopratināšana no attāluma
Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeittiesības uz nodarbinātību
Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerbprincips, kas paredz atvērtu tirgus ekonomiku, kurā pastāv brīva konkurence
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von RechtstextenIestāžu Nolīgums 1994. gada 20. decembris Paātrināta darba metode tiesību aktu oficiālai kodifikācijai
Löschung der Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechtslicences vai citu tiesību reģistrācijas anulēšana
missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellungdominējoša stāvokļa ļaunprātīga izmantošana
Nachweis einer Kostenübernahmepierādījums par apņemšanos segt izdevumus
Nachweis einer Krankenversicherungveselības apdrošināšanas polise
Nachweis einer privaten Unterkunftapliecinājums par privātu izmitināšanu
Nichterscheinen einer Parteineierašanās tiesā
Recht auf ein faires Verfahrentiesības uz taisnīgu tiesu
Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gerichttiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesu
Recht, eine Ehe einzugehentiesības stāties laulībā
Recht, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründentiesības stāties laulībā un tiesības izveidot ģimeni
Rechte und Pflichten, die auf einem Familien-, Verwandschafts- oder eherechtlichen Verhältnis oder auf einer Schwägerschaft beruhentiesības un pienākumi, kas izriet no ģimenes, vecāku un bērnu, laulības vai radniecības attiecībām
Rechtsanwalt,der in einem der Mitgliedstaaten zugelassen istkādā dalībvalstī atzīts praktizējošs jurists
Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigtenpastāvīgā iedzīvotāja statuss
Rückübernahme eines Asylbewerberspatvēruma meklētāja atpakaļuzņemšana
Sichtvermerk für einen kurzfristigen AufenthaltC kategorijas vīza
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltieceļošanas vīza
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthaltīstermiņa vīza
Staatsangehöriger eines EWR-StaatesEiropas Ekonomikas zonas valsts pilsonis
Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen UnionSavienības pilsonis
Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staatiesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu atstāšana bez izskatīšanas citas valsts piešķirtā bēgļa statusa dēļ
Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staatpatvēruma pieteikuma nepieņemamība citas valsts piešķirtā bēgļa statusa dēļ
Verlängerung eines Schengen-Visumsuzturēšanās tiesību pagarināšana
Verpflichtung zu einem Tunpienākums rīkoties
Versagung eines Visumsvīzas atteikums
Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen GemeinschaftenLīgums par vienotas Eiropas Kopienu Padomes un vienotas Eiropas Kopienu Komisijas izveidi
Vertragsverletzung eines Mitgliedstaatsvalsts pienākumu neizpilde
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monatenilgtermiņa vīza
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei MonatenD kategorijas vīza
Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monatenpagaidu ilgtermiņa vīza
Visum für einen längerfristigen Aufenthaltilgtermiņa vīza
Visum für einen längerfristigen AufenthaltD kategorijas vīza
vorrangige Bearbeitung eines Asylantragspatvēruma pieteikuma izskatīšana prioritārā vai paātrinātā kārtībā
vorrangige Bearbeitung eines Asylantragsiesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu izskatīšana saīsinātajā kārtībā
Vorsitzender einer interregionalen Gruppestarpreģionālās grupas priekšsēdētājs
Wiederaufnahme eines Asylbewerberspatvēruma meklētāja atpakaļuzņemšana
Zeitrang einer Markepreču zīmes agrāka izcelsme
Übernahme eines Asylbewerberspatvēruma meklētāja uzņemšana
Übertragung einer Agentenmarketādas preču zīmes nodošana, kas reģistrēta uz starpnieka vārda