DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing damages | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abridgement of damagesуменьшение суммы присуждаемых убытков
abridgment of damagesуменьшение суммы присуждаемых убытков
accidental damageнеумышленный ущерб (Право международной торговли On-Line)
act of malicious damageдействие, направленное на умышленное повреждение /имущества/ (Преступление считается оконченным с момента совершения умышленных действий, направленных на уничтожение или повреждение чужого имущества. barnaul.org 'More)
act of malicious damageдействие, направленное на умышленное причинение вреда /имуществу/ (Malicious damage is damage caused on purpose to the property of another person. SIMILAR WORDS: malicious mischief.: Crime insurance protects businesses from theft and malicious damage, such as employee embezzlement. • The policy defined vandalism as "malicious damage to, or destruction of the described property.” • Вина ответчика в возникновении у истца убытков в виде приобретения испорченного имущества (стойка, жалюзи, наклейка с логотипом копании) не подлежащего восстановлению, выражается в форме неправомерных действий, направленных на умышленное причинение вреда имуществу авиакомпании, подтверждается материалами дела и ответчиком не опровергнута. 'More)
action for damagesиск о возмещении вреда (vleonilh)
action for damagesиск о взыскании убытков
actual damageдействительный ущерб
actual damageреальный ущерб
actual damageфактический ущерб
actual damageположительный ущерб (vleonilh)
actual damagesреальные убытки
actual damagesфактические убытки
actually incurred damagesреальный ущерб (sankozh)
added damagesштрафные убытки
aggravated damagesувеличенное возмещение убытков (Aggravated damages are awarded when the conduct of the defendant or the surrounding circumstances increase the injury to the claimant by subjecting him or her to humiliation, distress, or embarrassment, particularly in such torts as assault, false imprisonment, and defamation. LE2 Alexander Demidov)
aggravation of damageувеличение причинённого вреда
aggravation of damageухудшение состояния больного причинением ему дополнительного вреда
aggravation of damagesувеличение суммы возмещения вреда
aggravations of damageувеличение суммы возмещения вреда
aggregate damageобщая сумма ущерба
agreed and liquidated damagesсогласованные и заранее оценённые убытки
agreed and liquidated damagesоценочная неустойка
agreed damagesсогласованные убытки
alleged damagesвозможные убытки (We are not liable for any alleged damages sankozh)
alternative damagesальтернативное возмещение убытков (в договорённой сумме или по фактической оценке)
amenity damagesкомпенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью
amount of recoverable damagesобъём возмещаемых убытков (vleonilh)
apprehended damageпредполагаемый ущерб
ask for damagesподать иск о взыскании убытков
assess a person in damagesопределять сумму денежного возмещения
assess damagesопределить сумму денежного возмещения
assess in damagesприсудить к возмещению убытков
assessing a person in damagesопределяющий сумму денежного возмещения
assessing a person in damagesопределение суммы денежного возмещения
asset damageимущественный ущерб (Alexander Demidov)
award damagesвзыскать компенсацию (решение суда: взыскать компенсацию с ответчика в пользу компании = award the company damages from the defendant. A jury has returned verdicts that award damages from Lorillard Tobacco in a Conventional Product Liability Case. Alexander Demidov)
award damagesприсудить компенсацию за убытки
award damagesприсудить убытки
awarding damagesприсудивший компенсацию за убытки
awarding damagesприсуждение компенсации за убытки
be liable for monetary damages forнести материальную ответственность за (из свидетельства об учреждении корпорации штата Делавэр Incognita)
bodily damageтелесное повреждение
bodily injury including death or damage to real or tangible personal propertyтелесное повреждение включая смерть или ущерб недвижимому либо иному личному материальному имуществу (взято из Соглашения о предложении в рамках программы IBM Academic Initiative, см. hse.ru Assteria)
bring a damages claim againstпредъявлять иск о возмещении убытков (cyruss)
by way of damagesв порядке возмещения убытка (Право международной торговли On-Line)
cap on non-economic damagesлимит ответственности за причинение морального вреда (NBC News; the ~ Alex_Odeychuk)
case for damages forдело о присуждении компенсации за (Alexander Demidov)
cause damageпричинить ущерб (They agree that his actions caused substantial financial damage to the State of New Mexico and its taxpayers. 4uzhoj)
cause the damageповлечь ущерб (to – для кого-то tpotovina)
certificate of damageсвидетельство о повреждении (напр. выгруженного товара)
certificate of damageаварийный сертификат
character of damageхарактер ущерба
civil action for damagesгражданский иск о возмещении вреда
civil damagesвзыскание убытков в гражданском порядке
claim a reduction in the damagesтребовать уменьшения суммы возмещения убытка
claim arising from damageпретензии на возмещение убытка (mayay4ik)
claim for damagesиск о возмещении убытков
claim for damagesтребование возмещения убытков
claim for damagesтребование о возмещении вреда (Alexander Demidov)
claim full compensation for damagesтребовать возмещения ущерба в полном объёме (Leonid Dzhepko)
claimant for damagesлицо, обратившееся с иском о возмещении убытков (All a claimant for damages needs to prove is that the injury was the foreseeable result. Alexander Demidov)
claimed damageзаявленный ущерб
claiming a reduction in the damagesтребование уменьшения суммы возмещения убытка
clause of agreed and liquidated damagesраздел "согласованные и заранее оцененные убытки" (Alex_Odeychuk)
collect damagesвзыскание ущерба (ya)
collision damageповреждение при столкновении
compensable damagesубытки, подлежащие возмещению
compensation for non-pecuniary damageкомпенсация за моральный ущерб (Yu_Mor)
compensation of damageвозмещение ущерба
compensatory damagesреальные убытки
compensatory damagesфактические убытки
compensatory damagesкомпенсаторные убытки
compensatory or actual damagesреальный ущерб (wikipedia.org TanjaMD)
compromise-assessment-of-damages injunctionсудебный запрет до определения суммы убытков по условиям мировой сделки
consequential damageкосвенный ущерб (оригинал и перевод dimock)
consequential damageущерб вследствие прямого ущерба (Vadim Rouminsky)
consequential damageущерб вследствие первичного ущерба (Vadim Rouminsky)
consequential damageпоследствия первичного ущерба (Vadim Rouminsky)
consequential damagesкосвенные убытки
consequential damagesпоследующий ущерб
consequential damagesпоследующие убытки (Consequential damages, otherwise known as special damages, is one of the damages, the other being direct damages, that may be awarded to plaintiff in a civil action who claims that terms of an agreement were not honored. wiki Alexander Demidov)
consequential damagesсопутствующие убытки
consequential damagesвторичные убытки (Александр Стерляжников)
contemptuous damagesпрезренное возмещение убытков
contemptuous damagesубытки в презрение (возмещение убытков, носящее характер осуждения действий истца и присуждаемое в случае, когда истец формально прав, но, по мнению присяжных, не должен был бы предъявлять иск)
continuing damageдлящийся ущерб
contractual damage claimsдоговорные требования о возмещении ущерба (Konstantin 1966)
criminal damageнанесение противозаконного ущерба
crop damageпотеря урожая
cross-undertaking as to damagesобеспечение возмещения возможных для ответчика убытков ('More)
cross-undertaking as to damagesвстречное обеспечение (When an interim injunction, freezing order or search order is granted the applicant is almost always required to give an undertaking in damages, also known as the "cross-undertaking". АПК РФ: Статья 94. Встречное обеспечение: "обеспечение возмещения возможных для ответчика убытков" тж. cross-undertaking in damages; cross-undertaking; undertaking in damages 'More)
cross-undertaking in damagesподписка о возмещении ответчику убытков, причинённых ему мерами по обеспечению иска, принятыми судом по просьбе истца (предоставляемая в качестве встречной обеспечительной меры 4uzhoj)
cross-undertaking in damagesвстречная обеспечительная мера в отношении взыскания убытков (в виде внесения истцом в суд определённой суммы, из которой будут оплачены расходы ответчика в том случае, если окажется, что истец был не вправе ходатайствовать об обеспечительных мерах, принятых в отношении ответчика Евгений Тамарченко)
cross-undertaking in damagesвстречная обеспечительная мера в виде обеспечения возможных для ответчика убытков (Судья или суд, допуская обеспечение иска, может потребовать от истца предоставления обеспечения возможных для ответчика убытков. Ответчик после вступления в законную силу решения суда, которым в иске отказано, вправе предъявить к истцу иск о возмещении убытков, причиненных ему мерами по обеспечению иска, принятыми по просьбе истца. 4uzhoj)
cross-undertaking in damagesсм. тж. встречное обеспечение (Суд может потребовать от истца предоставить обеспечение в размере возможной компенсации расходов ответчика в случае отказа в иске (security for costs). В случае отказа предоставить обеспечение иск может быть оставлен без рассмотрения. 4uzhoj)
damage by cattleпотрава
damage calculationстоимость компенсации за нанесённый ущерб (Инесса Шляк)
damage causedущерб причинённый
damage certificateсвидетельство о повреждении
damage claimпретензия о возмещении ущерба (Alexander Demidov)
damage claimтребование возмещения ущерба
damage claimиск о возмещении убытков
damage controlликвидация аварийных ситуаций (Alexander Demidov)
damage control and mitigationликвидация аварийных ситуаций (Alexander Demidov)
damage control planпрограмма мероприятий по предотвращению причинения вреда (Alexander Demidov)
damage-feasantнезаконно пасущийся на чужом земельном участке
damage for loss of profitsубытки из-за упущенной выгоды (AzureSecret)
damage not subject to compensationущерб, не подлежащий возмещению (Ying)
damage per crimeсредние размеры убытков от одного преступления
damage per crimeсредние размеры
damage per crimeсумма убытков от одного преступления
damage pronenessвозможность убытков
damage reportсообщение об ущербе
damage resulting from the loss or damage of dataущерб, возникающий вследствие утраты или повреждения данных (Konstantin 1966)
damage settlementпокрытие убытков
damage surveyосвидетельствование ущерба
damage to healthповреждение здоровья (Alexander Demidov)
damage to personвозмещение ущерба (Право международной торговли On-Line)
damage to propertyимущественный ущерб
damage to propertyущерб, нанесённый имуществу (Право международной торговли On-Line)
damage to propertyнанесение ущерба собственности (cyberleninka.ru dimock)
damage to propertyущерб имуществу
damage ultraдополнительное возмещение убытков (Право международной торговли On-Line)
damaged mentallyпсихически неполноценный
damaged testimonyопороченное свидетельское показание
damages at largeполная сумма убытков
damages at largeвозмещение за моральный ущерб (tmustafayev)
damages at largeполная сумма действительно понесённых убытков
damages at the serverповреждения на сервере (Konstantin 1966)
damages based agreementcоглашение об уплате гонорара в случае выигранного в суде дела в размере процента от присуждённой суммы возмещения
damages because of bodily injury, sickness, disease or deathвред, причинённый жизни или здоровью (...claims for damages because of bodily injury, sickness, disease or death that arise out of any negligent act or omission of the Contractor. • ...provided that such claim, damage, loss or expense is attributable to bodily injury, sickness, disease or death... 4uzhoj)
damages caused to theубытки, понесенные (Yeldar Azanbayev)
damages clauseоговорка о возмещении убытков
damages forкомпенсация за (He received damages for personal injury. OCD Alexander Demidov)
damages for breach of a contractкомпенсация за нарушение договора
damages for breach of a contractвозмещение ущерба вследствие нарушения договора
damages for costs incurred in connection with a void contractвозмещение ущерба вследствие нарушения договора
damages for loss of opportunityвозмещение упущенных коммерческих возможностей (Leonid Dzhepko)
damages for lossesвозмещение убытков (Alexander Demidov)
damages for lost profitsкомпенсация за убытки, связанные с недополученной прибылью (ART Vancouver)
damages for pain and sufferingденежная компенсация ущерба (Andrey Truhachev)
damages for pain and sufferingденежная компенсация (Andrey Truhachev)
damages payableсумма возмещаемого ущерба (sankozh)
damages payableсуммы возмещаемого ущерба (sankozh)
damages soughtзаявленная компенсация (Alexander Demidov)
damages ultraдополнительное возмещение убытков
damages which can be incurred to Ownerущерб, который может быть нанесён Собственнику (Konstantin 1966)
deliberate damageумышленный вред (Fallen In Love)
deliberate damageумышленные убытки (Fallen In Love)
deliberate damageумышленный ущерб (Fallen In Love)
direct and indirect damageпрямой и косвенный ущерб (Konstantin 1966)
direct damagesпрямые убытки
dismiss damage claimsотказать в возмещении вреда (Alexey Lebedev)
double damagesвозмещение убытков в двойном размере
entail the direct or indirect damageповлечь за собой прямой или косвенный ущерб (Konstantin 1966)
environmental damageвред окружающей среде (What is environmental damage? Very serious cases of water pollution, land contamination and damage to biodiversity are classed as environmental damage, and dealt with through the Environmental Liability Regulations. nibusinessinfo.co.uk Alexander Demidov)
excessive damagesчрезмерная сумма возмещения убытков
exemplary damagesубытки, присуждаемые в показательном порядке (могут не совпадать с punitive damages Евгений Тамарченко)
exemplary damagesштрафные убытки (В Англии и особенно США в деликтных исках нередко назначаются так называемые штрафные (карательные) убытки (punitive/exemplary damages). Так называется сумма, которую ответчик должен заплатить истцу в дополнение к обычным компенсационным убыткам (compensatory damages) в качестве наказания за своё особо предосудительное поведение (см. goo.gl/2D73yY) Iван)
exemplary damagesштрафные убытки (Exemplary damages(also known as punitive damages) may in exceptional circumstances be awarded in tort cases but are never awarded in contract cases. LE2 Alexander Demidov)
exemplary damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания (Additional compensation awarded by a court amounting to more than the actual losses sustained by a party and intended as a penalty to reflect the court’s particular disapproval of the Defendant’s conduct. (Usually only awarded in US courts, where some exemplary damages awards have amounted to hundreds of millions of dollars.) LEG Alexander Demidov)
expectation damagesкомпенсация за нарушение договора (compensation for the loss of benefits that the claimant would have received had the contract been performed: It is a difficult task to award expectation damages correctly to a party with private information who suffers from breach of contract. TED Alexander Demidov)
expectation damagesубытки в виде упущенной выгоды (также "benefit of the bargain" damages whiteweber)
expectation damagesкомпенсация упущенной выгоды (Sirenya)
exposure to damageнезащищённость от повреждения
extent of damageразмер ущерба (AD Alexander Demidov)
extent of the damageразмер ущерба (vleonilh)
fee damagesкомпенсация за нарушение спокойного пользования недвижимостью (при проведении надземных железных дорог в городах)
file a lawsuit to recover damagesобратиться в суд с иском о возмещении убытков (ART Vancouver)
financial damageматериальный ущерб (вред)
fire damageповреждение от огня
foreseeable damageпрогнозируемый убыток (Omentielvo)
free of damageсвободно от повреждения
frost damageповреждение от заморозков
further damageпоследующий ущерб (Alert_it)
further damageдальнейший ущерб (to suffer further damage Alert_it)
general damagesгенеральные убытки (являющиеся необходимым прямым следствием вреда безотносительно к особым обстоятельствам дела; General damagesmay be: (1) damages given for losses which the law presumes are the natural and probable consequences of a wrong (e.g. libel is presumed to have damaged someone’s reputation without proof that that person’s reputation has actually suffered), or (2) damages given for a loss that cannot be precisely estimated (e.g. for pain and suffering). LE2 Alexander Demidov)
grave damageтяжёлый ущерб
heads of damagesвиды ущерба (Khrushchov)
health or property damageвред здоровью или ущерб имуществу (Alexander Demidov)
hold responsible in damagesсчитать ответственным за убытки
ice damageповреждение от льда
imaginary damagesштрафные убытки
in compensatory damages for physical or moral harm to the plaintiffв порядке компенсации вреда причинённого здоровью истца и морального вреда (Dorian Roman)
in the event of damageв случае возникновения ущерба (Andrey Truhachev)
in the event of damageв случаях возникновения ущерба (Andrey Truhachev)
in the event of damageпри возникновении ущерба (Andrey Truhachev)
incidental damageнепреднамеренные убытки (AzureSecret)
incidental damagesпобочные убытки (Александр Стерляжников)
incidental damagesпобочный ущерб (Leonid Dzhepko)
incidental damagesслучайные убытки (убытки косвенно связанные и сопутствующие фактическим убыткам gennier)
incidental damagesфактический материальный ущерб (описательный перевод; материальный ущерб, вызванный конкретным событием (incident), наступившим по чье-то вине (см.здесь wikipedia.org Anerka)
incurred damagesпонесенный ущерб (vleonilh)
indirect damageкосвенный ущерб
indirect damagesкосвенные убытки
indirect damagesнепрямые убытки (Andrey Truhachev)
indirect or consequential damageкосвенный или последующий ущерб (Konstantin 1966)
inflict damageпричинить убыток
inflict damageнанести убыток
infliction of damageпричинение убытка
infliction of damageнанесение убытка
infliction of damages to either partyпричинение убытков одной из Сторон (Konstantin 1966)
insurance of property damageстрахование от финансовой ответственности за ущерб имуществу третьих лиц (Право международной торговли On-Line)
insurance water damageот повреждения имущества водой (Право международной торговли On-Line)
intentional damage to property of citizensумышленное повреждение имущества граждан
intentional destruction or damage to property of citizensумышленное уничтожение или повреждение имущества граждан
Interest on damagesпроценты годовых на сумму убытков (unidroit.org Tayafenix)
International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution DamageМеждународная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения бункерным топливом (London, 2001 – goo.gl 'More)
intervening damagesубытки из задержки, вызванной апелляцией
intervening damagesубытки из-за задержки, вызванной апелляцией
irreparable damageневозместимый ущерб
irreparable damageнепоправимый ущерб
irreparable damagesубытки, не поддающиеся точной оценке
land damagesкомпенсация при принудительном отчуждении недвижимости
lay damagesуказать сумму требуемых убытков
lay damagesзаявлять убытки
less sums of liquidated damagesза вычетом суммы заранее оценённых убытков (Andy)
liability for damageматериальная ответственность (material liability здесь не подойдет, т.к. material в юр. текстах означает "существенный" lox)
liable for damagesответственный за выплату компенсации за ущерб (be liable for damages – нести ответственность за выплату компенсации: The district's bylaw actually forbids anyone from doing work on the sewer system unless the district has OK'd it first, Apland noted. And she added, thanks to existing case law, municipalities are not liable for damages due to the breakdown or malfunction of a sewer or drainage system except in very strict circumstances, and municipalities are only be held liable in negligence for operational decisions if they are not performed with reasonable care. – не несут ответственности за выплату компенсаций в связи с нанесённым ущербом nsnews.com ART Vancouver)
likelihood of damageвероятность ущерба
limitation of damagesограничение ответственности за нанесённый ущерб (Elina Semykina)
limitation on damagesограничение ответственности за нанесённый ущерб (Elina Semykina)
liquidated damagesисключительная договорная неустойка (рекомендуемый перевод на английский. При исключительной неустойке взыскивается только неустойка (заранее установленная договором), но не убытки. Убытки и неустойка – разные понятия. Англо-саксонская система права не рассматривает в судебном порядке вопросы взыскания неустоек (штрафов, пеней). В этой связи, взысканы там могут быть лишь заранее оцененные убытки, поэтому в тексте договора лучше переводить как liquidated damages. Leonid Dzhepko)
liquidated damagesоценочная неустойка (оценочная неустойка, по общему праву: не штраф и соизмерима с убытками)
liquidated damagesштрафная неустойка (Monetary compensation for a loss, detriment, or injury to a person or a person's rights or property, awarded by a court judgment or by a contract stipulation regarding breach of contract. GTLD Alexander Demidov)
liquidated damagesликвидные убытки (определяемые посредством арифметического подсчёта; A term used to refer to a specifically quantifiable amount of monetary compensation which a Claimant is seeking from another party. (I.e. a sum which can be precisely calculated as opposed to an amount which is variable at the court’s discretion.) LE Alexander Demidov)
liquidated-damages guaranteeбанковская гарантия уплаты неустоек (Alexander Demidov)
liquidated-damages guaranteeбанковская гарантия в качестве обеспечения обязательства по уплате неустоек (Alexander Demidov)
loss or damageубыток или ущерб (В контексте может использоваться во множественном числе, напр., "Исполнитель не несет ответственности за какие-либо убытки или ущерб, возникшие вследствие..." aliasbde)
loss or shortage of or damage toутрата, недостача или повреждение (Alexander Demidov)
make good the damageвозместить ущерб (edx.org tha7rgk)
malicious damageзлоумышленное причинение вреда
Malicious Damage ActЗакон об умышленном причинение ущерба (kOzerOg)
material damageматериальный ущерб (Rada0414)
measure of damagesизмерение ущерба (Право международной торговли On-Line)
mitigate damagesуменьшить сумму взыскиваемых убытков (Право международной торговли On-Line)
mitigation of damagesуменьшение суммы взыскиваемых убытков
mitigation of damagesюридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасности (/techtranslation-english mazurov)
monetary damagesматериальное возмещение (Caithey)
money damagesубытки в деньгах
money damagesденежная компенсация ущерба
moral damageморальный ущерб (spiritual injury)
moral damageморальный вред (Moscow Cat)
multiple damagesмногократные убытки (Andrew052)
necessary damagesгенеральные убытки (являющиеся необходимым прямым следствием вреда безотносительно к особым обстоятельствам дела)
nominal damagesноминальные убытки
nominal damagesноминальные убытки, имеющее символическое значение
nominal damagesвозмещение убытков, имеющее символическое значение
nominal damagesноминальное возмещение, имеющее символическое значение (Nominal damagesmay be given for breach of contract and for some torts (e.g. trespass) in which no actual damage has been caused, as a means of vindicating the claimant’s rights. LE2 Alexander Demidov)
non-economic damagesморальный вред (NBC News Alex_Odeychuk)
non-pecuniary damageморальный вред (The Court held that the finding of a violation [of Article 6 § 1 and Article 1 of Protocol No. 1] constituted in itself sufficient just satisfaction for the non-pecuniary damage sustained by the applicant in the case of Kletsova. ECHR Alexander Demidov)
non-pecuniary damageморальный вред / ущерб (в отдичие от материального)
non-pecuniary damageморальный ущерб (In these circumstances, the Court considers that the finding of a violation constitutes in itself sufficient just satisfaction for any non-pecuniary damage sustained by the applicant. Alexander Demidov)
occurrence of the damageнаступление ущерба (Konstantin 1966)
one who is guilty of causing damage to cropsпотравщик
order damagesвыносить постановление о возмещении ущерба (алешаBG)
owner's risk of damageповреждение на риск владельца
paid for damages caused by cattleпотравный
patent damageущерб от нарушения патента
patent damageявный ущерб
pay damages for the harm causedвозместить вред, причинённый (Alexander Demidov)
pay for damageвозмещать ущерб (I insist on paying for the damage. OALD. Should any damage be caused due to non-compliance of this clause, all damage shall be paid for in full, by the ... The booking agreement will provide that any damage shall be paid for by the hirer at repair or replacement cost. ... negligent damage shall be paid for by the Member concerned... Alexander Demidov)
payable damagesсуммы возмещаемого ущерба (sankozh)
paying damagesоплачивающий убытки
payment of an indemnity for caused lesion and damageвыплата компенсации за произведённый ущерб и вред (Konstantin 1966)
pecuniary and non-pecuniary damageматериальный и моральный ущерб (ЕСПЧ coe.int Elina Semykina)
pecuniary damageматериальный ущерб (ЕСПЧ coe.int Elina Semykina)
pecuniary damagesубытки в деньгах
pecuniary damagesденежная компенсация ущерба
penal damageштрафной платёж
penal damagesштрафные убытки
penal damagesвзыскание убытков в уголовном порядке
penal damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания
permanent damagesкомпенсация за длящееся причинение вреда
person responsible for damageпричинитель вреда (sankozh)
person who caused the damageпричинитель ущерба (sankozh)
personal liability for monetary damages for...личная материальная ответственность (Incognita)
physical loss and damageматериальный ущерб или убытки (имуществу felog)
presumptive damagesштрафные убытки
presumptive damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания
probability of damageвероятность ущерба
procedure for compensation of damageпорядок возмещение ущерба
property damageповреждение имущества
property damageущерб имуществу
property damageимущественный вред (МТ Alexander Demidov)
property damageимущественный ущерб
property damageнанесение ущерба имуществу (4uzhoj)
property damageматериальный ущерб
property damage insuranceстрахование имущества от ущерба (Elina Semykina)
property damagesвозмещение имущественного ущерба
prospective damagesпредвидимые убытки
prospective damagesбудущие убытки
proximate damagesпрямые убытки
punitive damagesштрафные убытки (Exemplary damages(also known as punitive damages) may in exceptional circumstances be awarded in tort cases but are never awarded in contract cases. LE2 Alexander Demidov)
punitive damagesнаказательные меры (Marina Lee)
punitive damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания (Adam Johnson, a litigation partner at City firm Herbert Smith, says the US has long been considered a favourable forum for claimants, particularly in personal injury (PI) cases. Contingency fees, jury trials for all civil cases and the chance to win substantial punitive damages – often awarded as multiples of any compensatory damages – are just some of the advantages. LE Alexander Demidov)
punitory damagesштрафные убытки
punitory damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания
quantum of damagesсумма компенсации (Quantum (of Damages): The level or amount of monetary compensation (damages) awarded by a court or agreed between the parties to a case by negotiation. LE Alexander Demidov)
quantum of damagesразмер денежной компенсации (Alexander Demidov)
racially aggravated criminal damageнанесение противозаконного ущерба, отягчённое расовыми мотивами (kOzerOg)
racially or religiously aggravated criminal damageнанесение противозаконного ущерба, отягчённое расовыми или религиозными мотивами (kOzerOg)
recover damagesвзыскивать убытки
recover damagesвзыскивать (Право международной торговли On-Line)
recover damages incurred byо возмещении убытков, причинённых (Alexander Demidov)
recoverable damagesвзыскиваемые убытки (vleonilh)
recovering damagesвзыскивающий убытки
recovering damagesвзыскивание убытков
recovery of civil damagesвзыскание убытков
recovery of damageвзыскание ущерба
recovery of damagesвыплата компенсации (Alexander Demidov)
recovery of loss or damageвозмещение потери или повреждения (elena.kazan)
recovery of losses or damagesвозмещение убытков или выплата компенсации (Alexander Demidov)
redress for the non-pecuniary damageвозмещение морального вреда (Elina Semykina)
reimbursement shall be made in respect to only the duly documented actual damage through a court proceedingвозмещению подлежит только документально подтверждённый реальный ущерб по решению суда (Konstantin 1966)
reliance damagesкомпенсация за убытки (Reliance damages is the measure of compensation given to a person who suffered an economic harm for acting in reliance on a party who failed to fulfill their obligation. wiki Alexander Demidov)
reliance damagesфактически понесенные исправной стороной при исполнении либо подготовке к исполнению договора расходы (whiteweber)
reliance damagesрасходы, понесенные в расчёте на исполнение договора (Sirenya)
remote damagesотдалённо косвенные убытки
reparation for damage caused by breach of dutyвозмещение убытков, причиненных нарушением обязанности (Модельные правила европейского частного права laws.studio 'More)
Representing AAA in AAA v. BBB to recover USD 1,000 in damagesПредставительство интересов ААА в деле по иску к БББ относительно взыскания нанесённого ущерба в размере 1000 долл. США (4uzhoj)
Representing AAA in BBB v. AAA to recover USD 1,000 in damagesПредставительство интересов ААА в деле по иску БББ относительно взыскания нанесённого ущерба в размере 1000 долл. США (4uzhoj)
restitution damagesреституционные убытки (по недействительной сделке, возврат полученного по недействительной сделке (ст. 167 ГК РФ) clj.ru)
restitution damagesкомпенсация, определяемая суммой выгоды несправедливо полученной нарушившей стороной (сompensation determined by the amount of benefit unjustly received by the breaching party smifrr)
result in damageповлечь ущерб (to tpotovina)
right to damagesправо на возмещение убытков (from = кем Alexander Demidov)
right to seek court assistance and damagesправо на обращение в суд и взыскание убытков (Alex_Odeychuk)
right to sue for and recover damages for past infringementsправо на предъявление иска о возмещении убытков, причинённых допущенными нарушениями (andrew_egroups)
riotous damageматериальный ущерб, причинённый погромом
riotous damageматериальный ущерб, причинённый беспорядками или погромом
riotous damageматериальный ущерб, причинённый беспорядками
Risk of damageриск ущерба (Irina Verbitskaya)
Risk of damageриск повреждения (Irina Verbitskaya)
risks of damage to the goodsриски повреждения товара (Andrew052)
sea damageповреждение морской водой (груза)
security for damagesобеспечение возмещения возможных убытков (Alexander Demidov)
seek damagesдобиваться возмещения убытков (ART Vancouver)
seek damagesтребовать выплаты компенсации (EU court allows sugar refiner to seek damages from Commission. Alexander Demidov)
seek damagesтребовать возмещения убытков
seek monetary damages for losses causedтребовать материального возмещения причинённого ущерба (Leonid Dzhepko)
seek recompense for the damage causedтребовать возмещения ущерба, причинённого (Alexander Demidov)
seek recovery of losses or damages fromтребовать возмещения убытков или выплаты компенсации от (Alexander Demidov)
seeking damagesс требованием о присуждении компенсации (Alexander Demidov)
sentimental damageубыток, оцениваемый исходя из индивидуальных соображений (а не из фактической стоимости имущества)
shall be liable for any and all damages caused to theнесёт ответственность за любые убытки, понесенные (Yeldar Azanbayev)
show damageдоказать наличие причинения вреда
show damageдоказать наличие вреда (причинения)
sounding in damagesимеющий целью взыскание убытков
special damagesфактические убытки, определяемые особыми обстоятельствами (Special damagesare: (1) damages given for losses that are not presumed but have been specifically proved, and (2) damages given for losses that can be quantified (e.g. loss of earnings). LE2 Alexander Demidov)
special damagesреальные убытки, определяемые особыми обстоятельствами дела
special damagesфактические убытки (meaning actual financial losses incurred up to the date of trial (including for instance loss of earnings etc.). LE Alexander Demidov)
special damagesфактический ущерб
special, incidental, indirect, consequential or punitive damagesкосвенные, непрямые, случайные или штрафные убытки (Alexander Demidov)
special, indirect or consequential damages or losses resulting from or arising out ofпрямые, косвенные или последующие убытки или потери, возникающие вследствие или вытекающие из (Serge1985)
specific damageконкретный ущерб
specific damageконкретная сумма ущерба
specific damageконкретный вред
speculative damagesпредполагаемые убытки
speculative damagesубытки, которые пытаются отсудить и наличие которых подвергается сомнению (mazurov)
statutory damagesкомпенсация ущерба, предусмотренная законодательными актами (напр., в законе может быть оговорено, что компенсация за несвоевременное невозвращение задатка может превышать задаток в несколько раз Slawjanka)
stipulated damagesзаранее оценённые убытки
structural damageразрушение (Alexander Demidov)
sub-sequential damageпоследующий вытекающий ущерб (Andy)
sue for damagesтребовать в судебном порядке возмещения убытков (Alexander Demidov)
suffer damagesпонести убытки
suffer damagesнести убыток (Право международной торговли On-Line)
surface or structural damageповреждения или разрушения (Any surface or structural damage to the premises including but not limited to the walls, ceilings, floors, overhead doors, gates and/or any other item(s), etc. will be ... – АД)
surface or structural damageповреждения или разрушения (Alexander Demidov)
sustain damagesпонести убытки
tangible damageматериальный ущерб (для направления rus → eng. Соотношение терминов "вред" и "ущерб" не является однозначным, но во всяком случае материальный ущерб не ограничивается прямым физическим ущербом имуществу. Что касается перевода material damage, он будет понят как существенный ущерб Евгений Тамарченко)
that caused the damage to the Customerчто повлекло причинение ущерба Заказчику (Konstantin 1966)
the dissolution of contract and the compensation of damagesрасторжения договора и возмещения убытков (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
the reimbursement shall be made in respect to only the actual damageВозмещению подлежит только реальный ущерб
treble damagesвозмещение убытков в тройном размере
undertaking in damagesвстречное обеспечение (см. cross-undertaking in damages 4uzhoj)
undo the damageзагладить ущерб
undo the damageвозместить ущерб
unliquidated damagesнеликвидные убытки (исчисление которых производится не арифметическим подсчётом, а в зависимости от конкретных обстоятельств дела)
unliquidated damagesзаранее не оценённые убытки
unpreventable damageнепредотвращаемый ущерб (Leonid Dzhepko)
unrepaired damageневозмещённый ущерб
vindictive damageденежное возмещение, взыскиваемое с ответчика
vindictive damagesубытки, присуждаемые в порядке наказания
vindictive damagesштраф
vindictive damagesштрафные убытки
waiver of damagesотказ нести ответственность за убытки (tau12)
waiver of damagesотказ от признания возмещения ущерба (Alexander Matytsin)
warranty-relevant damagesгарантийные дефекты (Andrey Truhachev)
wilful damageумышленная порча (Alexander Demidov)
with no visible damageбез признаков внешнего повреждения (Alexander Demidov)
without prejudice to any claim for damages and losses sufferedсохраняя за собой право на подачу иска за причинённый ущерб и вред (LeneiKA)
work-related health damageповреждение здоровья, связанное с работой (Alexander Demidov)