French | Dutch |
absorption d'une société par une autre | overneming van een vennootschap door een andere |
action d'état | vordering van staat |
action en attribution d'un passage | vordering tot toewijzing van een uitweg |
action en constatation d'un droit | vordering tot vaststelling van een recht |
action en contestation d'état | rechtsvordering tot betwisting van staat |
action en contestation d'état | vordering tot betwisting van staat |
action en nullité d'un jugement | beroep tot nietigverklaring |
action en pétition d'hérédité | rechtsvordering tot opvordering van nalatenschap |
action en pétition d'hérédité | hereditatis petitio |
action en pétition d'hérédité | erfenisvordering |
action en recouvrement d'honoraires | rechtsvordering tot inning van honoraria |
action en restitution d'un trop-perçu | vordering tot terugbetaling van een teveel geheven bedrag |
action en réclamation d'Etat | rechtsvordering tot inroeping van staat |
action en réclamation d'une pension pour l'entretien, l'éducation et la formation adéquate | vordering tot uitkering voor levensonderhoud, opvoeding en passende opleiding |
action en réclamation d'état | rechtsvordering tot inroeping van staat |
action pour cause d'enrichissement illégitime | actie uit ongegronde verrijking |
action pour cause d'enrichissement illégitime | actie uit verrijking zonder oorzaak |
action pour cause d'enrichissement illégitime | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking |
action pour cause d'enrichissement illégitime | actie uit ongegronde vermogensvermeerdering |
action pour cause d'infraction | vordering wegens onrechtmatige daad |
action pour cause d'infraction | actie uit onrechtmatige daad |
action productive d'un dividende de... | aandeel dat een dividend oplevert van... |
action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle | optreden dat het optreden van de Unie zou kunnen doorkruisen of belemmeren |
action tendant à l'annulation d'une sentence arbitrale | vordering tot vernietiging van een scheidsrechterljke uitspraak |
agrément d'une institution | goedkeuring van een instelling |
agrément des entreprises d'assurance | toelating van verzekeringsondernemingen |
allocation d'adoption | adoptietoelage |
allocation d'adoption | adoptie-uitkering |
allocation d'intégration | integratietegemoetkoming |
allocation d'intérim | waarnemingstoelage |
allocation d'isolé | uitkering voor alleenstaande |
allocation d'organes d'origine humaine | toewijzen van organen van menselijke oorsprong |
allocation d'orphelin | wezenpensioen |
allocation pour exercice d'une fonction supérieure | toelage voor de uitoefening van een hogere functie |
ancienneté d'une marque | anciënniteit van een merk |
ancienneté d'échelle de traitement | loonschaalanciënniteit |
annexe de la salle d'audience | nevenzittingsplaats |
annonce d'assemblée d'actionnaires | bericht van aandeelhoudersvergadering |
annonce d'assemblée d'actionnaires | aankondiging van aandeelhoudersvergadering |
annonce d'assemblée d'obligataires | bericht van obligatiehoudersvergadering |
antécédents d'un accusé | antecedenten van een verdachte |
antécédents d'un accusé | antecedenten van een beklaagde |
argument relatif à l'opportunité d'attendre | argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten |
article d'exportation | uitvoerartikel |
article d'exportation | exportartikel |
assemblée d'actionnaires | vergadering van aandeelhouders |
assemblée d'actionnaires | aandeelhoudersvergadering |
Assemblée générale d'Eurocontrol | Algemene Vergadering van Eurocontrol |
assemblée générale de la section d'administration | algemene vergadering van de afdeling administratie |
assemblée générale du Conseil d'État | algemene vergadering van de Raad van State |
assiette d'une rente | grondslag van een rente |
auditeur adjoint au Conseil d'État | adjunct-auditeur bij de Raad van State |
auditeur au Conseil d'État | auditeur bij de Raad van State |
auditeur général au Conseil d'État | auditeur-generaal bij de Raad van State |
audition d'un expert ou témoin devant l'Office | verhoor van een getuige of deskundige door het Bureau |
audition d'un témoin ou expert par l'autorité judiciaire de son domicile | verhoor van een getuige of deskundige door de rechterlijke instantie van zijn woonplaats |
audition à distance d'un témoin | getuigenverhoor op afstand |
...aux fins d'être jugé du chef de... | ten einde terecht te staan ter zake van... |
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
bail à loyer d'immeubles à usage commercial | overeenkomst van huur en verhuur van bedrijfsruimte |
bailleur d'aide | donor |
bloc d'isolement | afzonderingsblok |
bonification d'ancienneté d'échelon | salarisanciënniteit |
bonnes pratiques d'entraide judiciaire en matière pénale | goede praktijken bij wederzijdse hulp in strafzaken |
centrale d'achat | centrale inkoopdienst |
centrale d'achat | centrale inkoop |
Centre belge d'arbitrage et de médiation | Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie |
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | opvangstructuur voor asielzoekers |
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | opvangcentrum voor asielzoekers |
centre d'arbitrage | arbitrageinstantie |
centre d'assistance judiciaire gratuite | rechtswinkel |
centre d'hygiène mentale | centrum voor geestelijke hygiëne |
centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | opvangstructuur voor asielzoekers |
centre d'identification et d'expulsion | verwijdercentrum |
Centre d'information, de réflexion et d'échange dans le domaine de la coopération judiciaire | Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake justitiële samenwerking |
centre d'information et d'assistance | infobalie |
Centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière d'asile | Centrum voor informatie,beraad en gegevensuitwisseling inzake asiel |
centre d'orientation éducative | centrum voor opvoedkundige voorlichting |
Centre d'études légales et sociales | Centrum voor juridische en maatschappelijke vraagstukken |
Centre d'études pour l'application du droit communautaire en matière pénale et financière | Studiecentrum voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht op strafrechtelijk en financieel gebied |
centre de gestion d'un trust | beheerscentrum van een trust |
centre de rétention des étrangers en instance d'éloignement | verwijdercentrum |
centre effectif d'activités | daadwerkelijk centrum van de activiteiten |
Centre international de sécurité et d'hygiène du travail | Internationaal centrum voor arbeidsveiligheid en-hygiëne |
Centre national d'assistance juridique internationale | Landelijk Internationaal Rechtshulp Centrum |
chaîne d'argent | geluksketting |
collection d'études postales de l'UPU | verzameling poststudies van de UPU |
commencement d'exécution | begin van uitvoering |
commencement d'exécution de la fraude | begin van de uitvoering van fraude |
commencement de preuve d'irrégularité | aanwijzing voor een onregelmatigheid |
compression d'effectifs | inkrimping van personeel |
condition d'accès | toelatingsvoorwaarde |
condition d'accès à la protection | voorwaarde voor bescherming |
condition d'entrée sur le territoire | vereiste voor toegang tot het grondgebied |
condition d'entrée sur le territoire | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied |
condition d'entrée sur le territoire | binnenkomstvoorwaarde |
condition d'entrée,de séjour,de travail et de sortie | voorwaarde voor binnenkomst,verblijf,het verrichten van arbeid en uitreis |
condition d'exigibilité des deux dettes | vereiste van opeisbaarheid van beide schulden |
condition d'usage de la marque | voorwaarde voor gebruik van het merk |
condition de réciprocité dans le pays d'origine | voorwaarde van wederkerigheid in het land van oorsprong |
conditions d'adhésion | toetredingsvoorwaarden |
conditions d'adhésion | aansluitingsvoorwaarden |
conditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre | voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn |
conditions d'application du droit de priorité | voorwaarden voor toepassing van het recht van voorrang |
conditions d'attribution | toekenningsvoorwaarden |
conditions d'attribution | voorwaarden tot toekenning |
conditions d'entrée | voorwaarden voor binnenkomst |
conditions d'octroi d'une peine alternative | voorwaarden om alternatieve straffen toe te kennen |
conditions d'ouverture de la faillite | vereisten voor faillietverklaring |
conditions d'un contrat | contractuele bepalingen |
conditions d'un legs | voorwaarden van een legaat |
conditions d'éligibilité | aansluitingsvoorwaarden |
conditions d'éligibilité | toetredingsvoorwaarden |
conditions générales d'admissibilité | algemene toelaatbaarheidsvereisten |
conditions spéciales d'admissibilité | bijzondere toelaatbaarheidsvereisten |
convention bilatérale d'assistance administrative en matière fiscale | bilateraal verdrag voor administratieve bijstand op fiscaal gebied |
Convention chargée d'élaborer un projet de charte des droits fondamentaux de l'Union européenne | Conventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie |
convention collective d'entreprise | ondernemingsovereenkomst |
convention d'adhésion | toetredingsverdrag |
convention d'adhésion | verdrag tot toetreding |
convention d'adhésion | toetredingsovereenkomst |
convention d'adhésion | overeenkomst tot toetreding |
Convention d'application | Uitvoeringsovereenkomst |
Convention d'application | Overeenkomst ter Uitvoering |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Schengen Uitvoeringsovereenkomst |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Schengen-Uitvoeringsovereenkomst |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Overeenkomst ter Uitvoering van het te Schengen gesloten Akkoord |
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
Convention d'application du 19 juin 1990 de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het op 15 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
convention d'arbitrage | arbitrageovereenkomst |
Convention d'arbitrage | Arbitrageverdrag |
Convention d'arbitrage | Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
convention d'arbitrage | verdragsbepaling |
convention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagages | Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage |
Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen |
Convention d'exequatur | Bevoegdheids- en Executieverdrag |
Convention d'exequatur | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Convention d'exequatur | Verdrag van Brussel |
Convention d'exequatur | executieverdrag |
Convention d'exécution | Verdrag van Brussel |
Convention d'exécution | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
convention d'exécution | Bevoegdheids- en Executieverdrag |
convention d'honoraires | honorariumovereenkomst |
convention d'indexation | indexeringsovereenkomst |
convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Verdrag van Den Haag van 15 april 1958 betreffende de bevoegdheid van het forum contractus in het geval van de internationale koop van roerende lichamelijke zaken |
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du for | Verdrag van Den Haag van 25 november 1965 betreffende overeenkomsten over de keuze van een forum |
Convention de Vienne sur la succession d'Etats en matière de traités | Verdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot verdragen |
Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État | Verdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot staatseigendom, -archieven en br-schulden |
Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle | Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel |
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxelles | Verdrag van 9 oktober 1978 inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken,Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanië en Noord-Ierland tot het Verdrag van Brussel |
convention en vue d'apporter une solution aux différents internationaux | conventie voor regeling van de internationale geschillen |
Convention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrage | Europese Overeenkomst betreffende een eenvormige wet voor arbitrage in handelszaken |
Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrative | Europese Overeenkomst inzake het verkrijgen in het buitenland van inlichtingen en bewijs op het gebied van administratieve zaken |
Convention internationale contre la prise d'otages | internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars |
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952 | Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende de aanvaring of andere scheepvaartongevallen,ondertekend te Brussel op 10 mei 1952 |
Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid | Internationale conventie voor onderdrukking en bestraffing van de misdaad apartheid |
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | internationaal verdrag van 18 december 1971 ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie |
Convention portant extension de la compétence des autorités qualifiées pour recevoir les reconnaissances d'enfants naturels | Overeenkomst tot uitbreiding van de bevoegdheid van de autoriteiten belast met de registratie van de erkenning van onwettige kinderen |
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats | Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten |
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats | Internationale Overeenkomst voor het bijleggen van investeringsgeschillen |
convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européenne | overeenkomst betreffende de regels voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de lidstaten van de Europese Unie |
Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger | Overeenkomst betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de burgerlijke stand bestemd voor het buitenland |
Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil | Overeenkomst inzake kosteloze afgifte en vrijstelling van legalisatie van afschriften en uittreksels van akten van de burgerlijke stand |
Convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés Européennes. | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend |
Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion .... | Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van .... |
Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Arbitrageverdrag |
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | Verdrag betreffende het toepasselijke recht op vertegenwoordiging |
Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routière | Verdrag inzake de wet welke van toepassing is op verkeersongevallen op de weg |
Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire | Verdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden |
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Verdrag inzake de internationale samenwerking en bescherming van kinderen op het gebied van interlandelijke adoptie |
convention sur le droit d'asile | overeenkomst betreffende het asielrecht |
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille | Verdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden |
Convention sur les accords d'élection de for | Verdrag inzake bedingen van forumkeuze |
convention sur les accords d'élection de for | Verdrag van Den Haag van 25 november 1965 betreffende overeenkomsten over de keuze van een forum |
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Verdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen |
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | Overeenkomst over de burgerrechten bij internationale kinderontvoering |
convention sur les procédures d'insolvabilité | verdrag inzake faillissementsprocedures en soortgelijke procedures |
Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention | Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile | Overeenkomst betreffende de oprichting van "Eurodac" voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers |
coopération en matière de formation entre établissements d'enseignement ou de formation professionnelle et entreprises | samenwerking inzake opleiding tussen onderwijs-of opleidingsinstellingen en ondernemingen |
coopération entre les établissements d'enseignement | samenwerking tussen onderwijsinstellingen |
crainte motivée d'une persécution pour motifs religieux | gegronde vrees voor vervolging wegens godsdienst |
critère d'application | toepassingscriterium |
créance assortie d'un terme | schuldvordering met tijdsbepaling |
créance assortie d'une condition suspensive | vordering onder opschortende voorwaarde |
créance d'aliments | vordering wegens onderhoud |
créance d'indemnité | schuldvordering voor vergoeding |
créance née d'un contrat de travail | vordering uit arbeidsovereenkomst |
créancier d'aliments | tot onderhoud gerechtigde |
créancier d'aliments | onderhoudsgerechtigde |
créancier d'aliments | alimentatiegerechtigde |
création d'un commerce | oprichting van een zaak |
création d'une monnaie unique | invoering van één munt |
création d'une SE holding | oprichting van een holding-SE |
création d'une société | oprichting van een maatschappij |
destinataire d'un acte judiciaire | degene tot wie een gerechtelijke akte is gericht |
destitution d'un greffier | afzetting van een griffier |
destruction d'éléments de preuve | vernietiging van bewijsstukken |
difficulté d'ordre juridique | juridische belemmering |
difficulté d'ordre juridique | juridisch obstakel |
difficultés d'ordre économique,sociétal ou environnemental,de nature sectorielle ou régionale | economische,maatschappelijke of met het milieu verband houdende moeilijkheden van sctoriële of regionale aard |
disposant d'un droit de recours | verhaalsgerechtigde |
disposer d'un recours utile | over een effectief rechtsmiddel beschikken |
dispositif d'impression | afdrukinrichting |
dispositif d'échappement | uitlaatinrichting |
dispositif silencieux d'échappement ou d'admission | uitlaat- of inlaatgeluiddemper |
disposition d'application | uitvoeringsbepaling |
disposition d'exécution et de sanction | handhavingsbepaling |
dispositions adéquates d'exécution et de sanction | passende handhavingsbepalingen |
dispositions d'application du code des douanes communautaire | uitvoeringsbepalingen van het douanewetboek |
dispositions transitoires concernant l'application de la convention d'exécution | overgangsbepalingen betreffende de toepassing van het Bevoegdheids-en Executieverdrag |
droit au paiement d'une créance | recht op de betaling van een schuldvordering |
droit ayant le caractère d'une obligation | recht met verbintenisrechtelijke strekking |
droit contractuel d'exploitation exclusive | verlening bij overeenkomst van een exclusieve licentie |
droit dans le capital d'une autre entreprise | aandeel in een andere onderneming |
droit de se faire assister d'un conseil | recht zich door een raadsman te doen bijstaan |
droit du contrat d'assurance | recht op het gebied van verzekeringsovereenkomsten |
droit exclusif d'assurer le service des pompes funèbres | uitsluitend recht tot het verzorgen van begrafenissen |
droit exclusif du producteur d'obtentions végétales | kwekersrecht |
droit susceptible d'être invoqué | afdwingbaar recht |
droit à l'information du conseil d'entreprise | recht van de ondernemingsraad op inlichtingen |
droits et devoirs découlant des relations de famille, de parenté, de mariage ou d'alliance | rechten en verplichtingen uit familierechtelijke betrekkingen tussen ouders en kinderen, uit bloedverwantschap, huwelijk en aanverwantschap |
droits exclusifs d'exportation | exclusieve rechten tot uitvoer |
droits résultant de la qualité d'associé | lidmaatschapsrechten |
décider d'office | uit eigen beweging beslissen |
décider d'ouvrir une instruction | tot maatregelen van instructie besluiten |
déclaration d'abandon | verlatenverklaring |
déclaration d'absence de faillite | de verklaring betreffende het feit dat er geen faillissement heeft plaatsgehad |
déclaration d'accident du travail | aangifte van een arbeidsongeval |
déclaration d'appartenance linguistique | verklaring betreffende taalaanhorigheid |
déclaration d'appel | beroepschrift |
déclaration d'applicabilité | toepasselijkheidsverklaring |
déclaration d'entrée | aanmelding na binnenkomst |
déclaration d'entrée | inschrijving na binnenkomst |
déclaration d'entrée | aankomstverklaring |
déclaration d'inapplicabilité | niet-toepasselijkheidsverklaring |
déclaration d'inconstitutionnalité | ongrondwettigverklaring |
déclaration d'intention | intentieverklaring |
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne des pays indépendants appartenant à la zone franc | Verklaring van intentie betreffende de associatie van de onafhankelijke landen behorende tot het gebied van de Franse frank, met de Europese Economische Gemeenschap |
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du royaume de Libye | Verklaring van intentie betreffende de associatie van het Koninkrijk Lybië met de Europese Ecomische Gemeenschap |
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du Surinam et des Antilles néerlandaises | Verklaring van intentie betreffende de associatie van Suriname en de Nederlandse Antillen met de Europese Economische Gemeenschap |
Déclaration d'intention relative à la Somalie actuellement sous tutelle de la République italienne | Verklaring van intentie betreffende het thans onder het bestuur van de Italiaanse Republiek staande trustgebied van Somaliland |
déclaration d'option | verklaring van nationaliteitskeuze |
déclaration d'option | optieverklaring |
déclaration d'origine des fonds | aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen |
Déclaration n° 56 de la Belgique relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne | Verklaring nr. 56 van België betreffende het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie |
Déclaration n° 58 de la France relative à la situation des départements d'outre-mer au regard du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Verklaring nr. 58 van Frankrijk betreffende de situatie van de landen en gebieden overzee ten aanzien van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie |
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir | Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik |
Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant l'application des Traités à Berlin | Verklaring van de regering van de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de toepassing der Verdragen op Berlijn |
Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relative à la définition des ressortissants allemands | Verklaring van de regering van de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de omschrijving van het begrip "Duits onderdaan" |
déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers | verplichting voor buitenlanders tot melding van hun aankomst |
Déclaration n° 49 relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne | Verklaring nr. 49 betreffende punt d van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie |
Déclaration n° 48 relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne | Verklaring nr. 48 betreffende het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie |
Déclaration n° 27 relative aux litiges entre la BCE et l'IME, d'une part, et leurs agents, de l'autre | Verklaring nr. 27 betreffende geschillen tussen de ECB en het EMI en hun personeelsleden |
Déclaration n° 6 relative à la création d'une unité de planification de la politique et d'alerte rapide | Verklaring nr. 6 betreffende de oprichting van een eenheid voor beleidsplanning en vroegtijdige waarschuwing |
Déclaration n° 2 relative à la nationalité d'un Etat membre | Verklaring (nr. betreffende de nationaliteit van een lidstaat |
Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Verklaring nr. 40 betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal |
décliner la compétence d'un tribunal | de bevoegdheid van een rechter afwijzen |
découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour | ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof |
décret d'application | uitvoeringsbesluit |
Décret d'application de la loi portant prohibition de certaines armes de main | Besluit van 3 juni 1965, Stb.242, houdende toepassing van de Wet tot wering van ongewenste handwapenen |
Décret d'application de la loi portant prohibition de certaines armes de main | Besluit ongewenste handwapenen |
Décret d'application relatif au transport routier de voyageurs | Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen |
décret d'approbation | decreet tot goedkeuring |
décret ministériel d'extension | besluit tot algemeen-verbindend-verklaring |
décret ministériel d'extension | bekrachtiging |
décret octroyant un droit de réclamation à l'égard d'administrations | decreet houdende toekenning van een klachtrecht ten aanzien van bestuursinstellingen |
décret portant règlement d'administration publique | uitvoeringsdecreet |
décret portant règlement d'administration publique | Koninklijk Besluit houdende een Algemene Maatregel van Bestuur |
Décret sur les manipulateurs d'électroradiologie | Besluit radiodiagnostisch en radiotherapeuthisch laboranten |
décret sur l'élimination des déchets d'emballage | wet inzake de verwerking van verpakkingsafval |
démissionner d'un mandat | ontslag nemen uit een vertegenwoordigend lichaam |
déposer une plainte auprès duchez lejuge d'instruction | verzoek om strafvervolging indienen |
déposer une plainte auprès duchez lejuge d'instruction | een klacht indienen bij de onderzoeksrechter |
empiètement de la mer ou d'une rivière sur les terres riveraines | afslag |
enfant d'un deuxième lit | kind uit het tweede huwelijk geboren |
enquête d'initiative | onderzoek op eigen initiatief |
erreur d'appréciation | kennelijk onjuiste beoordeling |
erreur d'appréciation des faits | onjuiste beoordeling van de feiten |
erreur manifeste d'appréciation | kennelijke beoordelingsfout |
erreur manifeste d'appréciation | klaarblijkelijke beleidsfout |
garde d'etablissements penitentiaires | gestichtswacht |
garderie d'enfants | kleutercrèche |
garderie d'enfants | kinderkribbe |
garderie d'enfants | crèche |
grille d'évaluation pondérée | evaluatierooster met de voor de ambtenaar vastgelegde en "gewogen" gedragsindicatoren |
grève par occupation d'usine | zitstaking |
honoraire d'avocats | honorarium van advocaten |
infraction primaire dans le domaine du blanchiment d'argent | gronddelict van witwasactiviteiten |
jonction d'affaires connexes | voeging van samenhangende zaken |
justificatif d'hébergement | document ter staving van logies |
justificatif d'hébergement | document ter staving van de verblijfsomstandigheden |
justificatif d'une assurance médicale | bewijs van een medische reisverzekering |
justificatif d'une assurance médicale | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt |
justificatif d'une assurance médicale | beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt |
justificatif de moyens d'existence suffisants | bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt |
liste d'alternance | ritslijst |
liste d'experts agréés par le Président | lijst van de deskundigen die door de Voorzitter zijn erkend |
liste d'experts en matière de réaction aux crises | lijst van crisisresponsdeskundigen |
liste de branches d'assurance | lijst van verschillende soorten verzekering |
liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen |
loi créant un Institut des juristes d'entreprise | Wet tot oprichting van een Instituut voor bedrijfsjuristen |
loi d'amendement | wijzigingswet |
Loi d'amnistie | Gratiewet |
loi d'amnistie | amnestiewet |
loi d'application | machtigingswet |
loi d'approbation | goedkeuringswet |
loi d'encouragement de l'industrie cinématographique | wet inzake de bevordering van de filmindustrie |
loi d'expansion économique | Wet op de economische expansie |
loi d'expropriation | onteigeningswet |
loi d'exécution | machtigingswet |
loi d'habilitation | machtigingswet |
loi d'orientation | machtigingswet |
loi d'orientation des transports terrestres | oriëntatiewet inzake het vervoer over land |
Loi d'urgence sur le travail pour la sauvegarde nationale | Noodwet Arbeidsvoorziening |
Loi d'urgence sur les transports par terre et voies navigables intérieures en cas de circonstances exceptionnelles | Vervoersnoodwet |
loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude | wet tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers |
loi de la situation d'un bien | recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt |
loi de l'Etat d'ouverture de la faillite | wetgeving van de staat waar de faillietverklaring uitgesproken is |
loi dite d'accélération | richtlijn inzake de milieu-effectevaluatie |
loi du 16.5.1891 concernant la surveillance des opérations d'assurance | wet van 16.5.1891 inzake het toezicht op verzekeringstransacties |
loi du lieu d'exécution du travail | recht van de plaats waar de arbeid wordt verricht |
loi du lieu de situation d'un bien | lex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
loi du lieu de situation d'un bien | lex situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
loi du 13.7.1930 relative au contrat d'assurance | wet van 13.7.1930 betreffende de overeenkomst van verzekering |
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties |
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen |
loi fédérale sur les allocations d'entretien | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen |
loi fédérale sur les allocations d'entretien | federale wet inzake bijstand |
Loi générale d'aide sociale | Algemene Bijstandswet |
loi portant octroi d'une allocation aux travailleurs salariés en chômage âgés et atteints d'une incapacité de travail partielle | Wet inkomensvoorziening oudere en gedeeltelijk arbeidsongeschikte werkloze werknemers |
loi portant régime général d'assistance | Algemene Bijstandswet |
loi portant régime général d'assurance vieillesse | Algemene Ouderdomswet |
Loi portant réglementation provisoire d'un Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence | Wet voorlopige regeling Schadefonds geweldsmisdrijven |
Loi portant réglementation provisoire d'un Fonds d'indemnisation des victimes d'actes de violence | Wet Terwee |
loi qui régit la formation d'un contrat de vente | het voor de totstandkoming van een koopovereenkomst toepasselijke recht |
loi relative aux ganranties d'Etat pour le capital risque | wet inzake staatsgaranties voor risicokapitaal |
Loi relative aux subventions à la construction d'édifices religieux | Wet tot regeling v.h. verstrekken van een premie aan kerkgenootschappen ter zake v.d. stichting van kerkgebouwen 1962. |
Loi relative aux subventions à la construction d'édifices religieux | Wet Premie Kerkenbouw |
loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfants | wet betreffende onderhoudsvoorschotten aan kinderen |
Loi sur la déclaration d'application universelle ou non d'une convention collective | Wet op het algemeen verbindend en het onverbindend verklaren van bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomsten |
Loi sur la garantie d'emploi des jeunes | Jeugdwerkgarantiewet |
loi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etat | wet inzake de privatisering en reorganisatie van het openbaar eigendom |
Loi sur la protection des secrets d'Etat | Wet Bescherming Staatsgeheimen |
loi sur l'allocation d'invalidité | wet op de invaliditeitsuitkeringen |
loi sur l'allocation d'invalidité | Wet op de invalidenuitkering |
loi sur l'allocation spéciale d'assistance aux chômeurs âgés | wet bijzondere steun |
Loi sur le droit d'élaborer les règlements des groupements de droit public | Keurenwet |
Loi sur le placement de la main-d'oeuvre | Arbeidsbemiddelingswet |
Loi sur le recours administratif en matière de gestion d'entreprise | Wet administratieve rechtspraak bedrijfsorganisatie |
Loi sur le recouvrement des indemnités en cas d'accidents survenus aux fonctionnaires | Verhaalswet ongevallen ambtenaren |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Wet houdende bepalingen inzake de rusttijden van bemanningsleden, de samenstelling van de bemanning en de vaartijden van schepen op binnenwateren |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Wet vaartijden en bemanningssterkte binnenvaart |
Loi sur le temps de navigation et les effectifs d'équipage dans la navigation intérieure | Vaartijdenwet |
loi sur les caisses d'assurance maladie | Ziekenfondswet |
loi sur les comités d'entreprise | wet op de ondernemingsgraden |
loi sur les comités d'entreprise | wet houdende organisatie van het bedrijfsleven |
loi sur les demandeurs d'emploi | wet op de werkzoekenden |
loi sur les loyers des locaux d'habitation | Huurprijzenwet woonruimte |
loi sur les unités minima d'exploitation | wet betreffende de minimale grootte van bedrijven |
Loi sur les établissements d'hébergement pour personnes âgées | Wet op de bejaardenoorden |
loi sur l'information en matière d'environnement | milieu-informatiewet |
Loi sur l'organisation et le contrôle de la distribution d'eau potable | Waterleidingwet |
monopole d'Etat de radiodiffusion-television | omroepmonopolie |
monopole d'Etat à caractère commercial | staatsmonopolie van commerciële aard |
monopole d'exploitation | franchiseketen met monopolistische positie |
négociation d'affaires | onderhandelingen |
obstacles d'ordre procédural | hinderpalen van processuele aard |
offre d'emploi | werkgelegenheid |
pacte d'indivision | overeenkomst van onverdeelheid |
pacte d'indivision | beding van onverdeeldheid |
perte d'une chance | verlies van kans |
pluralité d'inventions | groep van uitvindingen |
port d'arme prohibée | het dragen van een wapen zonder vergunning |
port d'armes | machtiging om wapens te dragen |
port d'enregistrement | haven van registratie |
port illégal d'un uniforme | onbevoegd dragen van een uniform |
porteur d'un passeport | paspoorthouder |
premier dépôt auprès d'un office national | nationale eerste aanvrage |
premier pays d'asile | eerste asielland |
premier pays d'asile | eerste land van asiel |
premier président du Conseil d'État | eerste voorzitter van de Raad van State |
preneur d'otage | gijzelnemer |
prescription d'exécution | verjaring van uitvoering van een vonnis |
prescription en matière d'exécution | verjaring van het recht van tenuitvoerlegging |
prescrire l'ampliation d'un acte d'instruction | bevelen dat een instructiehandeling in uitgebreidere vorm wordt verricht |
prescrire le renouvellement d'un acte d'instruction | bevelen dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht |
Projet de Traité de succession d'Etats de la Conférence Internationale sur l'ex-Yougoslavie | Ontwerp-verdrag inzake statenopvolging van de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië |
présomption d'absence | vermoeden van afwezigheid |
présomption d'impartialité | vermoeden van onpartijdigheid |
présomption d'innocence | vermoeden van onschuld |
présomption d'innocence | presumptie van onschuld |
présomption d'innocence | praesumptio innocentiae |
présomption d'innocence | onschuldpresumptie |
publier le document d'offre concurrente | concurrerend biedingsbericht openbaar maken |
reddition d'un jugement | vonniswijzing |
reddition d'un jugement | wijzen of vaststellen van een vonnis |
reddition d'un jugement | vonnissing |
redevance d'amodiation | pacht |
redevance d'exploitation proportionnelle | royalties als een percentage van de omzet |
redevance payée pour l'usage d'un équipement | royalty die wordt uitgekeerd voor het gebruik van materieel |
relever d'un tribunal | ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank |
relief ou reprise d'instance après jugement par défaut | hervatting van het geding na een vonnis bij verstek |
reproduction privée d'enregistrement | thuiskopiëren van een opname op een geluidsband of videoband |
reproduction privée d'enregistrement | thuis vastleggen |
représentation commerciale d'un Etat à économie planifiée | handelsvertegenwoordiging van een staat met een planeconomie |
régularisation d'écritures | afsluiting |
régularisation d'écritures | afboeking |
régularisation en cours d'instance | nakoming tijdens het geding |
résiliation d'un accord | buiten werking treden van een overeenkomst |
révision au fond d'un jugement | nieuw onderzoek van het bodemgeschil dat door een vonnis is beslecht |
révision d'arrêt | herziening van arrest |
saisie d'un aéronef | beslag op een luchtvaartuig |
saisie d'un envoi | inbeslagneming van een zending |
saisie d'une cargaison et d'un fret | beslag op lading en vracht |
saisie d'une cargaison ou d'un fret après assistance ou sauvetage | beslag op lading of vracht na hulp of berging |
saisine d'une instance supérieure | inschakeling van een hogere instantie |
saisir d'un différend | een geschil voorleggen aan |
saisir la Cour de justice d'une demande d'interprétation | verzoek om uitlegging tot het Hof van Justitie |
saisir le Parlement européen/le Conseil d'une proposition | een voorstel bij het Europees Parlement/de Raad indienen |
saisir une juridiction d'une cause | een zaak bij een rechtbank aanbrengen |
signification d'avoué à avoué | betekening van procureur tot procureur |
signification d'une citation par affichage au tableau du tribunal | dagvaarding bij vermelding op het publikatiebord in het gerechtsgebouw |
signification d'une citation par voie postale | toezending van een dagvaarding via de post |
signification d'une notification | indiening van de aanvrage |
siège principal d'exploitation | hoofdvestiging |
siège principal d'exploitation | hoofdkantoor |
société d'appartenance véritablement communautaire | tot de Gemeenschap behorende vennootschap |
société d'auditeurs-conseil | raadgevende accountantsfirma |
société d'exploitation minière | ontginningsbedrijf van steenkoolmijnen |
société d'investissement | investment trusts |
société d'investissement du type autre que fermé | beleggingsmaatschappij niet van het closed-end type |
société d'utilité publique | instelling van algemeen belang |
société de construction de logements d'utilité publique | woningcorporatie |
société de construction de logements d'utilité publique | woningbouwvereniging |
société de gestion des droits d'auteur | bedrijf ter bemiddeling in zake auteursrecht |
société faisant l'objet d'une offre inamicale | doelvennootschap |
société faisant l'objet d'une OPA | doelvennootschap |
sociétés d'investissement du type autre que fermé | beleggingsmaatschappijen die niet van het closed-end type zijn |
sous les réserves d'usage | onder gebruikelijk voorbehoud |
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit | behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie |
sous-acquéreur d'une chose | derde-verkrijger van een zaak |
sous-locataire d'un bail | onderpachter |
sous-masses cristallisées au jour d'ouverture de la procédure | onderboedels gefixeerd op de dag waarop de laatste regeling begint te lopen |
surcroît d'activité | toename van activiteiten |
surcroît d'activité | stijging van activiteiten |
sursis à l'exécution d'une peine | opschorting van de tenuitvoerlegging van de straf |
séjour d'une courte durée | kort verblijf |
tableau d'affichage | aanplakbord |
titre d'action | aandeelbewijs |
titre d'action | aandeelcertificaat |
titre d'action | bewijs van aandeel |
titre d'action | certificaat van aandeel |
titre d'exécution | executoriale titel |
titre d'exécution | executoire titel |
titre d'exécution | uitvoerbare titel |
titre d'un brevet | titel van een octrooischrift |
titre d'établissement | vestigingsvergunning |
titre de séjour d'une durée supérieure à trois mois | verblijfstitel met een geldigheidsduur van meer dan drie maanden |
titre professionnel d'origine | oorspronkelijke beroepstitel |
titulaire d'un bureau | hoofd van een bureau |
titulaire d'un bureau | bestuurder van een dienst |
titulaire d'un bureau | hoofd van een dienst |
titulaire d'un bureau | titularis van een bureau |
titulaire d'un bureau | titularis van een dienst |
titulaire d'un bureau | bestuurder van een bureau |
titulaire d'un compte chèque postal | houder van een postrekening |
titulaire d'un compte chèque postal | rekeninghouder bij de postgiro |
titulaire d'un compte chèque postal | houder van een girorekening |
titulaire d'un droit d'auteur | degene aan wie het auteursrecht toekomt |
titulaire d'un droit de garde | persoon met gezagsrecht |
titulaire d'un droit d'emphytéose | drager van een recht van erfpacht |
titulaire d'un droit enregistré sur la marque | houder van een ingeschreven recht op het merk |
titulaire d'un droit inscrit au registre | houder van een in het register ingeschreven recht |
titulaire d'un passeport | paspoorthouder |
titulaire d'un service | hoofd van een bureau |
titulaire d'un service | hoofd van een dienst |
titulaire d'un service | titularis van een bureau |
titulaire d'un service | bestuurder van een bureau |
titulaire d'un service | bestuurder van een dienst |
titulaire d'un service | titularis van een dienst |
titulaire d'un titre de propriété industrielle | octrooigerechtigde |
titulaire d'une action | houder van een aandeel |
titulaire d'une licence | licentiehouder |
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto | elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto |
toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune | elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden |
transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent | overgang van een merk ingeschreven op naam van een gemachtigde |
transfert de propriété réalisé à titre de sûreté d'une dette | eigendomsoverdracht tot zekerheid van een schuld |
transfert du demandeur d'asile | overdracht van een asielzoeker |
transfert du demandeur d'asile | overdracht van de asielzoeker |
volume d'une pièce ou d'un document | omvang van een stuk of document |
échange automatique d'informations | automatische uitwisseling van inlichtingen |
échange des résultats des analyses d'ADN | uitwisseling van uitslagen van DNA-onderzoeken |
échange des résultats des analyses d'ADN | uitwisseling van DNA-analyseresultaten |
échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs | uitwisselingsprogramma's voor jongeren en jongerenwerkers |
étranger dépourvu de documents d'identité | vreemdeling die geen houder is van identiteitsdocumenten |
étranger dépourvu de documents d'identité | ongedocumenteerde vreemdeling |
éviction d'un fermier | uit de pacht ontzetten |